Nakayama PRO SP1210 Manual Download Page 3

FR

 

3

WW

 

W.NIKOLAOUTOOLS.GR

 

*

 

 

Le fabricant se r

é

serve le droit d'apporter des modifications mineures 

à

 la conception et aux sp

é

cifications techniques des produits sans pr

é

avis, 

à

 moins que ces modifications n'affectent de mani

è

re 

significative les performances et la s

é

curit

é

 des produits.

 

Les pièces décrites / illustrées dans les pages du manuel que vous tenez entre vos mains peuvent également concerner d'autres modèles de la gamme de 

produits du fabricant présentant des caractéristiques  similaires et peuvent ne pas être incluses dans le produit que vous venez d'acquérir.

*

 

Pour garantir la s

é

curit

é

 et la fiabilit

é

 du produit et la validit

é

 de la garantie, tous les travaux de r

é

paration, d'inspection, de r

é

paration ou de remplacement, y compris l'entretien et les r

é

glages sp

é

ciaux, 

doivent 

ê

tre effectu

é

s uniquement par des techniciens du service apr

è

s-vente agr

éé

 du fabricant.

 

*

 

Utilisez toujours le produit avec l'

é

quipement fourni. L'utilisation du produit avec un 

é

quipement non fourni peut entra

î

ner des dysfonctionnements, voire des blessures graves ou mortelles. Le fabricant et 

l'importateur ne peuvent 

ê

tre tenus responsables des blessures et des dommages r

é

sultant de l'utilisation d'un 

é

quipement non conforme.

 

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 

Remarque: 

En raison du développement et des améliorations constants, les détails de l'appareil figurant sur les illustrations peuvent différer de celui que 

vous avez en main.

 

La pompe est alimentée par la tension 12VDC directement connectée. 

La pompe ne doit pas être utilisée lorsque des personnes sont dans l'eau. 

Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son agent de service ou une personne de qualification similaire afin 
d'éviter tout danger. 

Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, 
ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient reçu une surveillance ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil

par une personne responsable de leur sécurité.

Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. 

Une pollution du liquide peut se produire en raison de fuites de lubrifiants. 

Veuillez contacter votre électricien. 

Utilisation prévue 

Cette pompe est conçue pour le prélèvement d'eau propre avec une température maximale de 35°C.

 

Cette pompe peut être utilisée dans les piscines et dans les cales des bateaux.

 

Cette pompe ne doit pas être utilisée pour d'autres fluides, notamment les carburants, les liquides de nettoyage et autres produits chimiques.

 

Fixez la pompe à un objet fiable et assurez-vous que les parties électriques ne sont pas immergées dans l'eau.

 

INSTRUCTIONS DE MONTAGE 

L'équipement nécessite une surface d'au moins 20x15cm.

 

Lors de l'installation de l'équipement, assurez-vous que l'ouverture d'aspiration ne sera pas bloquée par des objets étrangers afin de maintenir l'équipement 
stable.

 

Alimentation secteur

 

La pompe est conçue pour être connectée à une alimentation électrique de 12VDC.

 

Remarque importante: 

S

i le câble d'alimentation est endommagé par une action extérieure, toute réparation du câble est interdite.

 

INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT 

Immergez la pompe dans l'eau. 

Connectez-le avec un fil métallique de "+" à "-" à la source de 12V DC. 

Démontez facilement le filtre. 

Note: 

Pour l'installation avec la source, il faut bien distinguer l'électrode positive et l'électrode négative, l'électrode positive est indiquée par la couleur 

marron, l'électrode négative par la couleur jaune

 

est indiquée par la couleur bleue.

 

DÉPANNAGE 

Problème

 

Cause

 

Solution

 

La pompe ne démarre pas ou ne fonctionne 
pas.

 

Faible tension de ligne.

 

Changez la source.

 

La pompe fonctionne mais ne fournit que 
peu ou pas d'eau.

 

Base de la pompe ou 
adaptateur bloqué.

 

Nettoyez la 
pompe.

 

SPÉCIFICATIONS 

 ÉLIMINATION 

ENVIRONNEMENTALE

Afin d'éviter tout dommage pendant le transport, l'outil doit être livré dans un emballage solide. 
L'emballage  ainsi  que  l'appareil  et  les  accessoires  sont  fabriqués  en  matériaux  recyclables  et 
peuvent être éliminés en conséquence. Les composants en plastique de l'outil sont marqués en 
fonction de leur matériau, ce qui permet d'éliminer les déchets écologiques et différenciés grâce 
aux installations de collecte disponibles.

 

Uniquement pour les pays de l'UE 

Ne pas jeter les outils électriques avec les déchets ménagers!

 

Conformément  à  la  directive  européenne  2002/96/CE  relative  aux  déchets 

d'équipements électriques et électroniques et à sa mise en œuvre conformément 

à la législation nationale, les outils électriques arrivés en fin de vie doivent être 
collectés  séparément  et  remis  à  une  installation  de  recyclage  compatible  avec 
l'environnement.

 

Données techniques

 

Modèle

 

SP1210

 

Alimentation secteur

 

12V/DC

 

Puissance nominale

 

80W

 

Hauteur maximale de la 
pompe

 

5m

 

Taux de livraison

 

4000 L/h

 

Taille maximale des grains

 

3,5 mm

 

Pression maximale

 

0.5 Bar

 

Diamètre de connexion

 

Φ 

1''

 

Summary of Contents for PRO SP1210

Page 1: ...ART NO SP1210 038207 v2 2 WWW NIKOLAOUTOOLS GR FR RO el SL EN IT BG ...

Page 2: ...ure of 35 C This pump can be used in swimming pools and in boat bilges This pump may not be used for other fluids especially motor fuels cleaning fluids and other chemical products Fasten the pump to a reliable object and ensure that electrical parts are not immersed in water SAFETY INSTRUCTIONS Note Due to continuous development and improvements details of the appliance shown on the illustrations...

Page 3: ...érature maximale de 35 C Cette pompe peut être utilisée dans les piscines et dans les cales des bateaux Cette pompe ne doit pas être utilisée pour d autres fluides notamment les carburants les liquides de nettoyage et autres produits chimiques Fixez la pompe à un objet fiable et assurez vous que les parties électriques ne sont pas immergées dans l eau INSTRUCTIONS DE MONTAGE L équipement nécessite...

Page 4: ...a può essere utilizzata nelle piscine e nelle sentine delle imbarcazioni Questa pompa non può essere utilizzata per altri fluidi in particolare carburanti per motori liquidi per la pulizia e altri prodotti chimici Fissare la pompa a un oggetto affidabile e assicurarsi che le parti elettriche non siano immerse nell acqua ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE L apparecchiatura richiede un area di almeno 20...

Page 5: ...νερού μέγιστης θερμοκρασίας 35 C Η αντλία μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε οικιακές ερασιτεχνικές εφαρμογές πισίνας υδροσυλλεκτών σκαφών Αυτή η αντλία δεν πρέπει να χρησιμοποιείται για άλλα υγρά ιδίως για καύσιμα κινητήρων υγρά καθαρισμού και άλλα χημικά προϊόντα Στερεώστε την αντλία σε κατάλληλο εξάρτημα στήριξης και βεβαιωθείτε ότι τα ηλεκτρικά μέρη δεν είναι βυθισμένα στο νερό Σημείωση Λόγω της συνε...

Page 6: ...мпа може да се използва в плувни басейни и в трюмовете на лодки Тази помпа не може да се използва за други течности особено за моторни горива почистващи течности и други химически продукти Закрепете помпата към надежден предмет и се уверете че електрическите части не са потопени във вода ИНСТРУКЦИИ ЗА ИНСТАЛИРАНЕ Оборудването изисква площ от поне 20x15 cm Когато инсталирате оборудването уверете се...

Page 7: ...skih drčeh Te črpalke ne smete uporabljati za druge tekočine zlasti za motorna goriva čistilne tekočine in druge kemične izdelke Črpalko pritrdite na zanesljiv predmet in zagotovite da električni deli niso potopljeni v vodo NAVODILA ZA NAMESTITEV Oprema zahteva površino najmanj 20x15 cm Pri namestitvi opreme poskrbite da sesalne odprtine ne bodo blokirali tuji predmeti da bo oprema stabilna Mrežno...

Page 8: ...mperatură maximă de 35 C Această pompă poate fi utilizată în piscine și în santinelele bărcilor Această pompă nu poate fi utilizată pentru alte fluide în special carburanți pentru motoare lichide de curățare și alte produse chimice Fixați pompa de un obiect fiabil și asigurați vă că părțile electrice nu sunt scufundate în apă INSTRUCȚIUNI DE INSTALARE Echipamentul necesită o suprafață de cel puțin...

Page 9: ...Use of improper lubricants or accessories 5 Tools given to third en es free of charge 6 Damage due to an electrical connec on at a voltage other than that indicated on the appliance plate 7 Connec on to a non earthed power supply 8 Change in current voltage 9 Damage resul ng from the use of salty water e g washing machines pumps 10 Damage or malfunc on resul ng from improper cleaning procedure of ...

Page 10: ...ovine proizvoda Dokaz za pravo na garanciju je dokument o kupovini električnog alata maloprodajni račun ili faktura Ni pod kojim okolnos ma kompanija neć e pokri relevantne troškove rezervnih delova i potrebno odgovarajuć e radno vreme ako se ne predoči kopija dokumenta o kupovini U slučaju da popravku treba da uradi naš servis troškove transporta do i od u potpunos snosi pošiljalac klijent Elektr...

Page 11: ...ur et fabriqué avec soin à l aide de matériaux usuels et de qualité La période de garan e est de 24 mois pour une u lisa on non profes sionnelle et 12 mois pour une u lisa on professionnelle et débute à la date d achat Elle peut être vérifiée sur le reçu la facture ou le bon de livraison Pen dant ce e période de garan e toutes les erreurs de fonc onnement qui mal gré le traitement minu eux décrit d...

Page 12: ...rnite na spodnji prodajni center Pridržujemo si pravico do sprememb brez predhodnega obves la MLT GARANYIJA Dan l apparat huwa prodo ta kwalità Kienet imfassla f konformità mal istan dards tekniċi a wali u saret b a enzjoni bl użu ta materjali normali u ta kwalità tajba Il perjodu tal garanzija huwa ta 24 xahar għal użu mhux professjonali u 12 il xahar għall użu professjonali u jibda fid data tax x...

Page 13: ...se care sunt supuse uzurii naturale Dacă doriți să solicitați o garanție să semnalați defecțiuni sau să comandați piese de schimb sau accesorii vă rugăm să contactați centrul de asistență tehnică Pot fi modificate fără o no ficare prealabilă NMK ГАРАНЦИЈА Овој уред е квалитетен производ Дизајниран е во согласност со тековните технички стандарди и направен е внимателно со употреба на нормални квалитет...

Page 14: ...radë Për fat të keq ne nuk do të jemi në gjendje të pranojmë pajisje që nuk janë me kontratë Garancia nuk përfshin pjesë që i nënshtrohen konsumit naty ror Nëse dëshironi të bëni një kërkesë për garanci të raportoni gabime ose të porosisni pjesë rezervë ose pajisje ju lutemi kontaktoni qendrën pas shitjes Subjek për të ndryshuar pa njo im paraprak HR JAMSTVO Ovaj je uređaj kvalitetan proizvod Diza...

Page 15: ......

Reviews: