Nakayama PRO NP2035 Manual Download Page 9

FR

 

9

 

WWW.NIKOLAOUTOOLS.GR

 

Attention : Tous les joints doivent être renouvelés lorsque les 
composants sont démontés.

 

MISE EN SERVICE 

En ce qui concerne l'application fixe, veuillez appliquer quatre vis pour serrer fermement l'équipement sur le support de la fondation. 

Lorsque l'équipement est utilisé pour le bassin et la piscine dans le jardin, l'équipement doit faire l'objet d'une installation spéciale pour éviter le 

débordement et la chute. 

L'équipement doit être installé dans des endroits bien ventilés pour éviter les effets des intempéries. 

En cas de fonctionnement en intérieur, veuillez vous assurer que le sol est équipé d'un fossé de drainage ou d'un mécanisme étanche. 

Veuillez vérifier le tuyau d'aspiration et vous assurer de son étanchéité avant la mise en service. 

Lorsque la mousse d'air est absorbée par le tuyau, l'équipement risque d'être hors service en raison d'une éventuelle fuite. 

Toutes les interfaces qui sont connectées à la canalisation d'aspiration doivent être scellées par du chanvre et de la boue épaisse ou du ruban d'étanchéité. 
Les fuites réduiront l'évacuation de l'air. 

L'interface du filetage des tuyaux métalliques doit être scellée par un ruban d'étanchéité. 

Tous les composants de la canalisation d'aspiration doivent être installés par des professionnels.

Le diamètre intérieur du tuyau d'aspiration doit être d'au moins 25 mm. Le tuyau d'aspiration doit être résistant au vrillage et adapté à l'environnement 
sous vide. 

Étant donné que l'augmentation de la longueur du tuyau réduit la capacité de transmission, le tuyau d'aspiration doit être aussi court que possible. 

La tuyauterie d'aspiration doit soulever la pompe de façon régulière pour éviter toute bulle. 

Veuillez vous assurer que la canalisation d'aspiration dispose d'une alimentation en eau suffisante. L'extrémité du tuyau d'aspiration doit être immergée 
dans l'eau en permanence. 

Tous les composants des canalisations sous pression doivent être compressibles. 

Tous les composants de la canalisation sous pression doivent être installés par des professionnels. 

OPERATION 

L'équipement peut être fermement connecté au système de canalisation (par exemple, l'alimentation en eau interne dans les familles). Dans ce cas, 
l'équipement doit être relié au système de canalisation par un tuyau très flexible pour éviter les vibrations.

 

L'équipement ne doit être utilisé que si les conditions suivantes sont remplies :

 

L'équipement n'est connecté qu'à la prise de courant qui dispose de contacts de protection, lesquels doivent en outre être installés, mis à la terre et

contrôlés par des électriciens professionnels. 

La tension d'alimentation et la protection par fusible doivent être conformes aux données techniques. 

L'équipement doit être équipé d'un dispositif de protection pour un courant résiduel inférieur à 30mA lorsque l'équipement est utilisé dans une piscine, 
un jardin ou un endroit similaire.

En cas de fonctionnement à l'extérieur, le raccordement électrique doit être protégé contre les projections d'eau. L'équipement ne doit pas être utilisé dans 
l'eau. 

Le fil de rallonge doit avoir une section de conducteur suffisante ; Le tambour de câble doit être déplié complètement. 

Risque d'endommagement de l'équipement 

La pompe doit être remplie d'eau lorsque le nouvel équipement est connecté. 

Il est inutile d'apporter de l'eau supplémentaire pendant l'opération d'extension. 

Le fonctionnement à sec de l'équipement est susceptible d'endommager l'équipement s'il est utilisé sans surveillance. 

Remplissage et aspiration 

Dévissez le couvercle de la pompe. 

La pompe doit être entièrement remplie d'eau. 

Remettez le filtre en place et vissez le couvercle de la pompe et les éléments d'étanchéité. 

Lorsqu'il est nécessaire de raccourcir le temps d'aspiration, veuillez remplir le tuyau d'aspiration. 

Ouvrez la canalisation de pression (robinet ou buse) pour que l'air s'échappe pendant le processus d'aspiration. 

Mettez l'équipement sous tension. 

Arrêtez l'appareil lorsque l'eau est évacuée de manière uniforme. 

MAINTENANCE 

Attention : Veuillez débrancher l'alimentation électrique avant toute procédure d'entretien. Risque d'électrocution. 

L'équipement ne remplit que les tâches d'entretien et d'élimination des pannes spécifiées dans les instructions. Les autres pannes doivent être éliminées 
par des experts. 

Veuillez n'utiliser que des composants d'origine. Seuls ces composants remplaçables sont spécifiquement conçus et produits pour l'équipement. Si vous 
utilisez des composants non originaux, la garantie ne sera pas valable et vous et votre environnement risquez d'être mis en danger.

Summary of Contents for PRO NP2035

Page 1: ...WWW NIKOLAOUTOOLS GR ART NO NP2035 034636 en fr el it RO HU BG PL SL v2 2...

Page 2: ...nplug the power supply Technical Data Model NP2035 Voltage frequency 230V 50Hz Rated power 800W Max height 38m Max suction height 8m Max conveying amount 3500 L h SPECIFICATIONS The manufacturer reser...

Page 3: ...cified in the instructions Other faults shall be removed by experts Please apply only original components Only these replaceable components are specifically designed and produced for the equipment Whe...

Page 4: ...electrocution electrical problems must only be repaired by authorized repair personnel Problem Causes Solution The pump fails to operate 1 No voltage 2 Excessively high liquid temperature is causing...

Page 5: ...EL WWW NIKOLAOUTOOLS GR 5 Service NP2035 230V 50Hz 800W 38m 8m 3500 L h H 30mA...

Page 6: ...EL WWW NIKOLAOUTOOLS GR 6 O 25 mm O O H 30 mA...

Page 7: ...EL WWW NIKOLAOUTOOLS GR 7 2002 96 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 1 2 3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 1 2...

Page 8: ...sants qui n ont pas t test s et reconnus par les fabricants sont utilis s de mani re incorrecte l quipement est susceptible de subir des dommages impr vus Toute application qui s carte de l usage pr v...

Page 9: ...e dans les familles Dans ce cas l quipement doit tre reli au syst me de canalisation par un tuyau tr s flexible pour viter les vibrations L quipement ne doit tre utilis que si les conditions suivantes...

Page 10: ...diam tre excessivement petit 2 La conduite de pression est bloqu e 3 L entr e d aspiration est obstru e 4 La canalisation de pression est pli e 5 La canalisation de pression n est pas tanche 1 Appliq...

Page 11: ...li Quando i componenti che non sono stati testati e riconosciuti dai produttori vengono utilizzati in modo improprio l apparecchiatura rischia di subire danni imprevisti Qualsiasi applicazione che si...

Page 12: ...onamento idrico interno delle famiglie In tal caso l apparecchiatura deve applicare un tubo flessibile per il collegamento al sistema di tubazioni per evitare le vibrazioni L apparecchiatura deve esse...

Page 13: ...one ha un diametro eccessivamente ridotto 2 La tubazione di pressione bloccata 3 La bocca di aspirazione ostruita 4 La tubazione di pressione attorcigliata 5 La conduttura di pressione non a tenuta 1...

Page 14: ...BG 14 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 30 mA NP2035 230V 50Hz 800W 38m 8m 3500...

Page 15: ...BG 15 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 25 mm 30 mA...

Page 16: ...BG 16 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 1 2 3 4 5 1 2 3 4 RCCB RCCB 1 2 3 1 2 3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 1 2 2002 96...

Page 17: ...sestavni deli ki jih proizvajalci niso testirali in priznali uporabljajo nepravilno lahko pride do nepredvidenih po kodb opreme Vsaka uporaba ki odstopa od predvidenega namena navedenega v navodilih s...

Page 18: ...z vodo v dru inah V takem primeru mora oprema za povezavo s cevovodnim sistemom uporabiti zelo pro no cev da se izogne vibracijam Oprema se uporablja le e so izpolnjeni naslednji pogoji Oprema je prik...

Page 19: ...cevovod ima prevelik premer 2 Tla ni cevovod je blokiran 3 Sesalni vhod je zama en 4 Tla ni cevovod je prepognjen 5 Tla ni cevovod ni tesen 1 Uporabite tla no cev z velikim premerom 2 Odstranite blok...

Page 20: ...nem tesztelt s elismert alkatr szeket nem megfelel en haszn lj k a berendez s val sz n leg el re nem l that k rokat szenved Minden olyan alkalmaz s amely elt r a haszn lati utas t sban meghat rozott...

Page 21: ...a berendez snek a vibr ci elker l se rdek ben nagy rugalmass g t ml t kell alkalmaznia a cs vezet krendszerhez val csatlakoz shoz A berendez s csak akkor zemeltethet ha a k vetkez felt telek teljes l...

Page 22: ...k t ls gosan kis tm r j 2 A nyom cs elz r dott 3 A sz v ny l s elz r dott 4 A nyom cs elg rb lt 5 A nyom vezet k nem t m r 1 Alkalmazza a nagy tm r j nyom cs vet 2 T vol tsa el a dugul st 3 Tiszt tsa...

Page 23: ...z lub gaz W przypadku niew a ciwego stosowania element w kt re nie zosta y przetestowane i uznane przez producent w sprz t prawdopodobnie ulegnie nieprzewidzianym uszkodzeniom Ka de zastosowanie odbie...

Page 24: ...ne zaopatrzenie w wod w rodzinach W takim przypadku urz dzenie powinno by po czone z systemem ruroci g w za pomoc bardzo elastycznego w a aby unikn wibracji Urz dzenie mo e by eksploatowane tylko wted...

Page 25: ...liczna 1 Ruroci g ci nieniowy ma zbyt ma rednic 2 Ruroci g ci nieniowy jest zablokowany 3 Wlot ssania jest zatkany 4 Ruroci g ci nieniowy jest zagi ty 5 Ruroci g ci nieniowy nie jest szczelny 1 Zastos...

Page 26: ...recunoscute de produc tori sunt utilizate n mod necorespunz tor echipamentul risc s sufere de daune neprev zute Orice aplica ie care se abate de la scopul propus a a cum este specificat n instruc iuni...

Page 27: ...amentul trebuie s aplice un furtun foarte flexibil pentru a se conecta la sistemul de conducte pentru a evita vibra iile Echipamentul trebuie s func ioneze numai dac sunt ndeplinite urm toarele condi...

Page 28: ...excesiv de mic 2 Conducta de presiune este blocat 3 Intrarea de aspira ie este obstruc ionat 4 Conducta de presiune este ndoit 5 Conducta de presiune nu este etan 1 Aplica i conducta de presiune care...

Page 29: ...e regula ons apply to this warranty Les ou ls lectriques sont fabriqu s selon des normes strictes tablies par notre soci t et se sont align es sur les normes de qualit europ ennes respec ves Les ou ls...

Page 30: ...dokument o kupovini elektri nog alata maloprodajni ra un ili faktura Ni pod kojim okolnos ma kompanija ne e pokri relevantne tro kove rezervnih delova i potrebno odgovaraju e radno vreme ako se ne pre...

Page 31: ...igueur et fabriqu avec soin l aide de mat riaux usuels et de qualit La p riode de garan e est de 24 mois pour une u lisa on non profes sionnelle et 12 mois pour une u lisa on professionnelle et d bute...

Page 32: ...ali naro i nadomestne dele ali dodatno opremo se obrnite na spodnji prodajni center Pridr ujemo si pravico do sprememb brez predhodnega obves la MLT GARANYIJA Dan l apparat huwa prodo ta kwalit Kienet...

Page 33: ...care sunt supuse uzurii naturale Dac dori i s solicita i o garan ie s semnala i defec iuni sau s comanda i piese de schimb sau accesorii v rug m s contacta i centrul de asisten tehnic Pot modi cate f...

Page 34: ...nuk do t lloj p r pjes t rezerv q mund t merren Ne nuk mund t ofrojm nj garanci p r d m min dhe defektet e pajisjeve ose pjes ve t tyre t shkaktuara nga p rdorimi i forc s s tep rt traj mi dhe sh rbi...

Page 35: ......

Reviews: