![Nakayama MB5000 Translation Of The Original Instructions Download Page 27](http://html2.mh-extra.com/html/nakayama/mb5000/mb5000_translation-of-the-original-instructions_3167153027.webp)
27
SK
Obr. C: Vezmite konzolu s rukoväťou (1) a namon-
tujte ju pomocou skrutiek na prístroj (2).
Konzolu s rukoväťou možno výškovo nastavovať
pomocou týchto skrutiek.
Obr. D: Bovden (a) pre spojku vytiahnite na zadnej
strane konzoly.
Obr. E: Teraz hĺbkovú zarážku (3) upevnite zave-
dením do na to určenej úchytky a zarážku
aretujte priloženou závlačkou (4)
Obr. F: Bovden (a) teraz zaveste do vrchného
otvoru páčky rukoväte (b).
Obr. G: Teraz vykrúťte šesťhrannú maticu (c) z
regulačnej skrutky bovdenu a regulačnú
skrutku bovdenu preveďte cez otvor
(d) dispozičný na rukoväti. Predtým
odstránenú šesťhrannú skrutku znovu zas-
krutkujte.
Ideálna pozícia regulačnej skrutky je v zadnej až
strednej časti závitu.
Správnu pozíciu preveríte tak, že otestujete, či sa
nože plečky riadne otáčajú, keď sa páčka spojky
pri bežiacom motore stlačí celkom nadol. Ak to
tak nie je, treba regulačnú skrutku znova vykrútiť,
aby sa zvýšilo napnutie klinového remeňa.
Skrutku vytáčajte von tak dlho, kým sa nože
nebudú správne otáčať.
Obr. H: Priložené káblové spojky použite na upev-
nenie bovdenu na rukoväti (e).
Uvedenie do prevádzky
Z logistických a bezpečnostných dôvodov sa
prístroj dodáva nenatankovaný a bez oleja.
Prosíme používať ako palivo „normálny bezolov-
10W40.
Obr. I: Kontrolnú mierku oleja vykrúťte z hrdla na
plnenie oleja (f) a naplňte cca 600 ml oleja
(značka „max.“ na mierke oleja).
Obr. J: Prístroj teraz naplňte normálnym bezolov-
natým benzínom.
Obr. K: Hĺbkovú zarážku (3) aretujte v požadovanej
pozícii pomocou závlačky (4).
Obr. L: Transportné koleso (g) otočte nahor, až
zapadnú pružiny.
Obr. M: Benzínový kohútik (h) dajte teraz do
pozície „On“.
Obr. N: Štartovaciu páčku dajte do pozície α (viď
obr. Q)
Obr. O: Motor naštartujte pomocou štartovacieho
lanka (i). Pritom najprv zatiahnite zľahka, až
narazíte na odpor, potom potiahnite silno.
Tento proces opakujte tak dlho, kým sa
motor nerozbehne.
Pri pustení sa pohon noža plečky znova vypne.
Obr. Q: Výška konzoly s rukoväťou sa dá výškovo
prestaviť podľa výšky obsluhy. Na to jedno-
ducho viac uvoľniť, príp. utiahnuť skrutky
na dne konzoly (2)
Obr. R: Rôzne polohy štartovacej páčky:
- α: Štartovacia poloha
- β: Vysoký výkon motora
- γ: Nízky výkon motora
- δ: Zastavenie
Údržba
Používajte len príslušenstvo a náhradné diely
odporúčané výrobcom.
Ak by prístroj napriek našim stálym kontrolám
kvality a vašej starostlivosti prestal fungovať,
nechajte potrebné opravy vykonal len autorizo-
vaným elektrikárom.
Použiteľné zapaľovacie sviečky pre tento produkt:
Ochrana životného prostredia Prístroj,
príslušenstvo a obal, ako aj použitý olej a benzín
zlikvidujte na na to určených miestach a tak sa
postarajte o recykláciu, ktorá prospeje nášmu
životnému prostrediu.
Summary of Contents for MB5000
Page 2: ...2 A...
Page 3: ...3 D C B...
Page 4: ...4 E F G H I J...
Page 5: ...5 L K N M P O j k...
Page 6: ...6 Q R...
Page 38: ...38...
Page 39: ...39 C 1 2 D E 3 4 F b G d H 10W40 I 600 m J 3 4 L g h On N Q O i I BG...
Page 40: ...40 P j Q 2 R 4 3 5 kW 4 8 60 cm 260 mm 600 2 200...
Page 47: ...47 MB5000 GR...
Page 48: ...48 C 1 2 D 3 F b G c d H 10W40 f 600ml J L On a Q i P j k j Q 2 R a b c d...