Nakayama MB5000 Translation Of The Original Instructions Download Page 18

18

Veiligheidsrichtlijnen en waarschuwingen

Dit apparaat voldoet aan de geldende 
veiligheidsrichtlijnen voor elektrische 
machines.

Lees de gebruikshandleiding zorgvuldig door 
voordat u de machine in gebruik neemt. Onoorde-
elkundig gebruik kan leiden tot persoonlijk letsel 
en/of materiële schade.

Personen die niet vertrouwd zijn met de inhoud 
van deze handleiding, mogen dit apparaat niet 
bedienen. Berg de gebruikshandleiding zorgvul-
dig op.

Dit apparaat mag niet worden gebruikt door 
kinderen en jongeren.

Gebruiksdoel

Het apparaat is bedoeld voor het losmaken van 
de bodem en is alleen bedoeld voor particulier 
gebruik.

Wanneer het apparaat voor een ander dan het 
beoogde doel worden gebruikt of wijzigingen aan 
de machine worden aangebracht, kan de fabrikant 
niet meer aansprakelijk worden gesteld.

Neem de veiligheidsrichtlijnen, de montage- en 
bedieningshandleiding alsmede de algemene 
voorschriften voor ongevalpreventie in acht.

Veiligheidsrichtlijnen

Let erop, dat zich geen personen of dieren bevin-
den in de directe omgeving van het werkbereik.

Gebruik het apparaat niet wanneer u moe of on-
geconcentreerd bent of uw reactievermogen ten 
gevolge van alcohol of medicijnen is verminderd.

Onoplettendheid kan tot ernstig persoonlijk letsel 
leiden.

Draag geen wijde kleding of sieraden, draag een 
lange broek om uw benen te beschermen en 
draag stevig schoeisel.

Verwijder alle voorwerpen die eventueel door het 
apparaat kunnen worden weggeslingerd van het 
te bewerken terrein en controleer dit.

Vul het apparaat met benzine alvorens dit in ge-
bruik te nemen, niet bij lopende/hete motor.

LET OP! Benzine is zeer ontvlambaar!

Vul geen brandstof bij in gesloten ruimten: rook-
verbod.

Start het apparaat niet wanneer benzine over-
gelopen is: reinig het apparaat en wacht tot de 
vluchtige resten verdampt zijn.

Vervang om veiligheidsredenen regelmatig de 
tank en de tankdop en vervang de uitlaat wanneer 
deze beschadigd is.

Bewaar benzine uitsluitend in daartoe bestemde 
reservoirs.

Gebruik het apparaat uitsluitend in de openlucht 
bij daglicht of bij voldoende verlichting  en zorg 
dat het apparaat stevig staat.

Houd handen en voeten uit de buurt van draaien-
de delen; til het apparaat niet omhoog en draag 
het ook niet tijdens gebruik.

Gebruik het apparaat uitsluitend in looptempo; 
wees met name voorzichtig bij werkzaamheden 
op hellingen en bij verandering van richting.

Breng geen wijzigingen aan de motor aan, het ver-
melde toerental mag niet worden overschreden.

Let tijdens het starten op voldoende aftand tot uw 
ledematen; start voorzichtig volgens de gebruik-
shandleiding.

Controleer het apparaat visueel alvorens dit te 
starten; vervang versleten of beschadigde onder-
delen en bouten per set.

Zet de motor van het apparaat af wanneer u dit 
even alleen moet laten alsmede wanneer u brand-
stof bij moet vullen.

Sluit tijdens het nalopen van de motor de regel-
klep en na het uitschakelen van het apparaat ook 
de benzineregelkraan (indien aanwezig).

Let erop dat alle bouten, moeren en schroeven 
stevig vast zitten en vervang beschadigde of ver-
sleten onderdelen om een veilige bedrijfstoestand 
te garanderen.

Berg het apparaat nooit met gevulde tank op in 
gebouwen waar vuur of vonkvorming voorkomt. 
Explosiegevaar!

Maak de tank, indien nodig, leeg in de openlucht.

Laat de motor in de openlucht afkoelen alvorens 

Summary of Contents for MB5000

Page 1: ...itie Bencinskegamotornegaokopalnika Prijevod izvorne instrukcije Benzinski motokultivator CZ SLO SK HR Traduzione delle istruzioni originali Motozappa a benzina I Originalbetriebsanleitung Benzinmotor...

Page 2: ...2 A...

Page 3: ...3 D C B...

Page 4: ...4 E F G H I J...

Page 5: ...5 L K N M P O j k...

Page 6: ...6 Q R...

Page 7: ...in nicht bei laufendem hei em Motor Nicht tanken in geschlossenen R umen Rauchverbot Das Ger t nicht starten wenn Benzin bergelau R ckst nde abwarten Tauschen Sie der Sicherheit wegen Tank und Tankdec...

Page 8: ...e zu befestigen Inbetriebnahme Aus logistischen und sicherheitsrelevanten Gr nden wird das Ger t unbetankt und ohne l geliefert Bitte benutzen Sie als Kraftstoff Normal Bleifrei und verwenden Sie Mot...

Page 9: ...sowie verwendetes l und Benzin an den daf r vorgesehenen Stellen und f hren Sie es so einer umweltgerechten Wiederverwertung zu Dieser kleine Aufwand kommt unsere Umwelt zugute Technische Daten t k a...

Page 10: ...ly store petrol in approved containers Use the machine in the outdoors only in daylight or with adequate lighting and with firm footing Keep your hands and feet away from rotating parts do not lift th...

Page 11: ...the On position Figure N Move the starting lever into position see Figure Q Figure O Start the engine using the starter cable i First pull the cable until you feel a slight resistance and then pull it...

Page 12: ...pas lorsque le moteur tourne ou est chaud Attention L essence est hautement inflammable Ne pas remplir le r servoir dans des locaux fer m s interdiction de fumer Ne pas d marrer l appareil lorsque de...

Page 13: ...tration H Utilisez le colliers de c blage joints Mise en service Pour des raisons de logistiques et de s curit l appareil est fourni sans essence et sans huile Comme carburant veuillez utiliser de l e...

Page 14: ...ce produit Protection de l environnement Mettez l appareil les accessoires et l emballage ainsi que de l huile usag e et de l essence au mettez ainsi un recyclage cologique environnement Caract ristiq...

Page 15: ...chio non con motore in funzione o con motore caldo mabile Non eseguire il rifornimento in locali chiusi Divieto di fumare In caso di fuoriuscita di benzina non avviare il motore pulire l apparecchio e...

Page 16: ...fino a quando le lame girano correttamente Figura H Utilizzare la fascetta fornita per fissare il cavo bowden al manico e Messa in funzione Per motivi logistici e di sicurezza l apparecchio viene forn...

Page 17: ...ambientale Smaltire l apparecchio gli accessori e l imballo nonch l olio e la benzina usati presso gli appositi centri consentendo un riciclaggio ecologico Il piccolo dispendio di tempo necessario pe...

Page 18: ...te nemen niet bij lopende hete motor LET OP Benzine is zeer ontvlambaar Vul geen brandstof bij in gesloten ruimten rook verbod Start het apparaat niet wanneer benzine over gelopen is reinig het appara...

Page 19: ...ssen goed roteren Afbeelding H Bevestig de Bowdenkabel met de bij geleverde kabelbinders aan de handgreep e In gebruik nemen Om logistieke en veiligheidsredenen wordt het apparaat met lege tank en zon...

Page 20: ...gebruikte olie en benzine in op de daartoe aangewezen plaatsen voor milieuvriende lijke recycling Dit is voor u slechts een kleine moeite en komt het milieu enorm ten goede Technische gegevens t k a t...

Page 21: ...n bezpe nosti pravideln vym ujte n dr v ko n dr e a po kozen tlumi e v fuku Benz n uchov vejte pouze v n dob ch k tomu ur en ch P stroj provozujte pouze venku p i denn m sv tle nebo dostate n m osv tl...

Page 22: ...benz nem Obr K Z vla kou 4 zajist te hloubkov doraz 3 v po adovan pozici Obr L Transportn kolo g pooto te nahoru aby zapadlo Obr M Benz nov kohout h um st te do pozice On Obr N Startovac p ku um st te...

Page 23: ...te e oziroma je ogret bencina ne smete dolivati Pozor Bencin je zelo vnetljiv Bencina ne smete dolivati v zaprtih prostorih Ob tem opravilu je prepovedano kaditi Naprave ne smete pognati e se je benci...

Page 24: ...ez goriva in olja Uporabl jajte obi ajen neosvin en bencin 95 oktanski in motorno olje z oznako 10W40 Slika I Iz nastavka za polnjenje z oljem odvijte merilno palico za olje in dolijte pribl 600 ml ol...

Page 25: ...ov Ta majhen prispevek bo pripomogel k varovanju okolja Tehni ni podatki n e t k a t 4 r o t o M Mo motorja 3 5 kW 4 8 KS Delovna irina 60 cm Komplet no ev freze 3 kpl L D 26 cm Zagonski sistem Povrat...

Page 26: ...k vytiekol benz n pr stroj ne tartujte o istite ho a vy kajte na vyprchanie zvy kov Kv li bezpe nosti vymie ajte pravidelne n dr a kryt n dr e ako aj po koden tlmi e v fuku Benz n usklad ujte len v na...

Page 27: ...ezolov 10W40 Obr I Kontroln mierku oleja vykr te z hrdla na plnenie oleja f a napl te cca 600 ml oleja zna ka max na mierke oleja Obr J Pr stroj teraz napl te norm lnym bezolov nat m benz nom Obr K H...

Page 28: ...Technick daje v o t k a t r o v t r o t o M V kon motora 3 5 kW 4 8 PS Pracovn rka 60 cm Sada no ov ple iek 3 sady L R 26 cm tartovac syst m Reverzn tart r Chod dopredu 1 Palivo Norm lny bezolovnat be...

Page 29: ...i pri ekajte da sav preostali izliveni HR benzin ishlapi Iz sigurnosnih razloga redovito zamjenjujte spremnik goriva i poklopac spremnika goriva kao i o te ene ispu ne lonce Benzin pohranjujte samo u...

Page 30: ...nje u pogon Iz logisti kih i sigurnosnih razloga ure aj se ispo ru uje sa praznim spremnikom goriva i bez ulja u motoru Molimo koristite kao gorivo Normal bezolovni benzin a motorno ulje koje ima spec...

Page 31: ...anju i oporabi Ovakav na in zbrinjavanja otpada biti e koristi na em okoli u Tehni ki podaci i n t k a t 4 r o t o M Snaga motora 3 5 kW 4 8 KS Radna irina 60 cm Komplet no eva za kopanje 3 kompleta L...

Page 32: ...k zben Ne ind tsa be a k sz l ket ha t lfolyt a benzin hanem tiszt tsa meg s v rjon am g elp rolognak a maradv nyok A biztons g rdek ben cser lje rendszeresen a tankot s a tanksapk t valamint az eset...

Page 33: ...ker l kisz ll t sra K rj k norm l lommentes zemanyagot haszn ljon valamint 10W40 viszkozit s motorolajat I bra Csavarozza ki a n v p lc t az olajbet lt csonkb l f s t lts n be kb 600 ml olajat max jel...

Page 34: ...m t szolg lja M szaki adatok Motor 4 tem Motorteljes tm ny 3 5 kW 4 8 LE Munkasz less g 60 cm Kap l k s k szlet 3 k szlet B J 26 cm Ind t rendszer Ber nt zsin ros ind t berendez s El remeneti fokozato...

Page 35: ...li g zlem alt nda tutunuz Rezervoar n benzinle doldurulmas i e ba lamadan nce yap lmal d r motoru al rken veya ok s cakken katiyen bunu yapmay n z Dikkat Benzin kolay alevlenen s v d r Rezervoar n yak...

Page 36: ...ler normal olarak hareket etmelidir B yle olmad takdirde ayarlama i i takoz eklindeki kay n bas nc art r l r Somun gev etilir k rekler do ru ekilde hareket etmeye ba lay ncaya kadar Resim H Damar n ku...

Page 37: ...alajlar art k kullan lan ya veya benzin resikle edilecekleri garanti edilen yerlerden istifade edilerek yokedilirler veyahut m mk nse ikinci kez kullan lacaklar sa lanan yerlere g t r l rler Bu ekilde...

Page 38: ...38...

Page 39: ...39 C 1 2 D E 3 4 F b G d H 10W40 I 600 m J 3 4 L g h On N Q O i I BG...

Page 40: ...40 P j Q 2 R 4 3 5 kW 4 8 60 cm 260 mm 600 2 200...

Page 41: ...icamente Neaten ia poate cauza r niri grave Nu purta i haine largi sau podoabe purta i ntotdeauna nc l minte solid de lucru i pantaloni lungi pentru protec ia picioarelor ndep rta i de pe teren toate...

Page 42: ...a prev zut la m ner d n uruba i la loc urubul cu cap hexagonal scos n prealabil Pozi ia ideal a urubului de reglaj este n zona c nd motorul este n func iune i maneta ambreiajului este mpins complet n...

Page 43: ...teaz apela i numai la un tehnician autorizat pentru repara ii Bujii utilizabile pentru acest produs Protec ia mediului Evacua i ma ina accesoriile i ambalajul precum i uleiul uzat i benzina numai la p...

Page 44: ...ista kone ja odota kunnes j m t ovat haihtuneet Turvaohjeet ja varoitukset Vaihda s ili ja s ili n kansi s nn llisin v liajoin oman turvallisuutesi takia Vaihda my s kaikki kuluneet pakokaasuosat S il...

Page 45: ...0 Kuva I Irrota ljyn mittatikku ljynt ytt kaulasta f ja lis noin 600 ml ljy mittatikun max merkint n asti Kuva J Lis nyt s ili n lyijyt nt bensiini Kuva K Kiinnit syvyyden rajoitin 3 haluttuun asentoo...

Page 46: ...man osuutesi ymp rist nsuojelussa Tekniset tiedot Moottori 4 tahtinen Moottorin kapasiteetti 3 5 kW 4 8 bhp Ty skentelyleveys 60 cm Kultivaattorin ter sarjat halkaisija 3 sarjaa L R 26 cm K ynnistysj...

Page 47: ...47 MB5000 GR...

Page 48: ...48 C 1 2 D 3 F b G c d H 10W40 f 600ml J L On a Q i P j k j Q 2 R a b c d...

Page 49: ...49 4 4 8 p 60 cm 12 12 26CM 1 600ml 2200ml...

Reviews: