background image

1 6

Se recomienda utilizar cable Naim Audio para conectar los altavoces.
Se suministran conectores especiales Naim Audio para conectarlos al
amplificador de potencia. ES ESENCIAL EMPLEARLOS PARA CUMPLIR
LAS NORMAS VIGENTES DE SEGURIDAD DE LA UE.

NO UTILIZAR EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA EL LLAMADO ALAMBRE
DE AL TA DEFINICIÓN NI OTRO CABLE ESPECIAL PARA CONECTAR EL
AMPLIFICADOR DE POTENCIA CON LOS ALTAVOCES PUESTO QUE
EXISTE LA POSIBILIDAD DE DAÑAR EL EQUIPO.

6.2 Protección

En el supuesto de que la temperatura dentro de un nap 500 llegue a
70ºC debido a su prolongado funcionamiento o a una obstrucción en
el paso del aire, la salida se verá interrumpida y el ventilador se pondrá
a funcionar a elevada velocidad hasta que la temperatura haya bajado,
cosa que puede tardar unos cuantos minutos. En este caso no hay
necesidad de desconectar el amplificador. Al instalar nap 500 se debe
tener cuidado de no bloquear las rejillas de ventilación superior e
inferior.

Si la temperatura en la caja o radiador de un nap 135, 250, 180, 150
ó 140 llega a 70ºC debido al prolongado funcionamiento del equipo, a
una obstrucción en el paso del aire o al fallo del ventilador (135
solamente), la alimentación de la red se verá interrumpida y el
indicador luminoso se apagará hasta que haya bajado la temperatura
del amplificador, cosa que puede tardar hasta treinta minutos.

La alimentación del nap 135 se ve interrumpida cuando se extraen
más de 18 amperios por una fracción superior a 10 microsegundos,
aunque  el  indicador  luminoso  no  se  apagará.  Para  reponerla,
desconectar el amplificador por un par de minutos. La alimentación
del nap 250 se verá interrumpida cuando se extraen más de 17
amperios por una fracción superior a 10 microsegundos, aunque el
indicador luminoso no se apagará. Para reponerla, desconectar el
amplificador un minuto. 

para seleccionar el componente fuente del sistema para dirigir a las
salidas de grabación del preamplificador. En consecuencia, es posible
escuchar un componente mientras se graba la salida de otro en una
cinta. Es posible trabar el control de grabación para evitar cancelar la
grabación accidentalmente. El trabador de grabación se activa y
desactiva pulsando el botón mono de fuente cuatro veces dentro de
un lapso de seis segundos.

7.4 nac 52 y nac 82: función mono y
silenciamiento

A la izquierda de cada grupo de botones se encuentran dos botones,
“mute” (silenciamiento) y “mono”. Estos botones son independientes.
Por ejemplo, el botón “mute” inferior no afecta la señal seleccionada
por medio de los botones superiores, y viceversa. La operación del
botón “mono” del grupo de botones de fuente no afecta los circuitos
de grabar. Para seleccionar una de las funciones se pulsa el botón del
caso una vez. Para cancelar esa función se vuelve a presionar el mismo
botón. 

7.5 nac 52 y nac 82: entradas 

La entrada 1 es de alto nivel, si bien puede convertirse en entrada fono
adaptando placas especiales. Se ruega consultar al vendedor.

Las entradas 2 y 3 son entradas normales de alto nivel. En el modelo
nac 52, la entrada 2 tiene dos enchufes. El enchufe adicional (2b) está
pensado para etapas fono Prefix o Stageline. No es posible utilizar
ambos enchufes a la vez.

Las entradas 4, 5 y 6 son entradas normales de alto nivel que tienen
además salidas de grabación que por tanto deben conectarse a la
grabadora.

7.6 nac 102: botón de grabar y
escuchar grabación 

El botón “mon” de la grabadora facilita la escucha de la salida de la
grabadora de 3 cabezales mientras se esté realizando una grabación a
fin de vigilar la señal ‘off-tape’. La fuente de grabación se elige con los
selectores de entrada.

La operación del botón “mon” (monitorización) durante una grabación
facilita la escucha de la salida de una grabadora conectada a la
entrada 4, a menos que ésta esté seleccionada con el selector de
entrada, en cuyo caso se escuchará la salida de la grabadora
conectada a la entrada 5. La entrada 6 no tiene función “mon” para
escuchar la salida de la grabación. En vista que el modelo nac 102 no
tiene modalidad mono, el botón “mono” del mando a distancia sirve
para activar el circuito de monitorización de la grabadora. Cuando se
haya seleccionado el botón “mute”, no habrá salida alguna a los
altavoces de ninguna fuente, pero esto no afecta las grabaciones que
se estén realizando.

7.7 nac 102: entradas

Las entradas 1a, 2 y 3 son entradas normales de alto nivel.

La entrada 1 puede ser adaptada para convertirse en entrada fono. Es
fácil adaptar una placa de enchufes hembras. La conexión se realiza
entonces por medio de los enchufes hembras (1b). Se ruega consultar
al vendedor para más información.

Las entradas 4, 5 y 6 son entradas de alto nivel que también cuentan
con salidas de grabación, razón por la que deben conectarse a la
grabadora.

7.0: nac 52, nac 82, nac
102, nac 112 y nait 5

7.1 Mando a distancia

Para la operación a distancia véase la sección del manual dedicada al
mando a distancia narcom 2.

7.2 Alimentación

Los  preamplificadores  Naim  no  llevan  incorporada  alimentación
interna  por  lo  que  deben  ser  utilizados  en  conjunto  con  un
amplificador de potencia Naim con preamplificador de potencia
incorporado o bien con un sistema de alimentación de supercap, hi-
cap o flatcap 2. El modelo nac 52 puede emplearse solamente junto
con un sistema de alimentación de supercap.

7.3 nac 52 y nac 82: reproducción y
grabación

El grupo superior de botones incluye los selectores de entrada. Se
encargan de controlar la fuente de entrada al amplificador de
potencia para que salga por los altavoces y la escuche el usuario.
Debajo, en el grupo inferior de botones, se encuentran los botones

Summary of Contents for LANGS

Page 1: ...O W N E R S M A N U A L D a n s k D e u t s c h E sp a o l F r a n a i s I t a l i a n o Ne d e r l a n d s Po r t u g u s S v e n s k a...

Page 2: ...a ilustraciones esquema de conexiones caracter sticas t cnicas y certificados de cumplimiento de normas se ruega consultar los manuales del caso en ingl s Fran ais Ce manuel comprend des informations...

Page 3: ...rug Et hi fi anl g er normalt tilsluttet det samme sl jfenet som andet husholdningsudstyr og sidstn vnte kan af og til fremkalde forvr ngninger af nettets impulsform hvilket kan f re til mekanisk brum...

Page 4: ...lder beskadiges eller g r tabt skal den rette del anskaffes hos forhandleren eller direkte hos Naim Audio Stikket m ikke bruges f r sikringsholderen er blevet udskiftet 4 4 Stiksikringer M kun udskift...

Page 5: ...eudgangs faciliteter De b r derfor tildeles optageudstyret 7 8 nac 112 og nait 5 indgange nac 112 og nait 5 har 6 indgange CD tuner tape A V aux 1 og aux 2 Heraf har tape A V og aux 1 optageudgangsfac...

Page 6: ...es justeringen ved at slippe bal tasten og trykke p den igen mon G r det muligt at lytte til lyden fra en 3 hovedet b ndmaskine under optagelse for at kontrollere signalet Optagelseskilden v lges med...

Page 7: ...fra N r funktionen er sl et til lyser mon knappen p forst rkeren Afslut program funktionsm de som ovenfor beskrevet Surroundlyd processorens enhedsforst rknings funktion udnyttes ved at v lge program...

Page 8: ...b r brugeren fors ge at korrigere dette forhold ved en eller flere af f lgende metoder Genorientering eller omplacering af modtagerens antenne For gelse af afstanden mellem udstyret og modtageren Til...

Page 9: ...t zu geben und Sie zu beraten Es ist absolut unerl lich da Reparaturen und Updates von einem anerkannten Naim H ndler oder im Herstellerwerk von Naim Audio durchgef hrt werden Viele Bauteile werden sp...

Page 10: ...keine Fl ssigkeiten auf elektrische Ger te tropfen oder spritzen k nnen und keine mit Fl ssigkeiten gef llten Beh lter wie Vasen auf den Ger ten stehen Bei Verwendung nicht standardm iger Lautsprecher...

Page 11: ...ellen den Verst rker f r zwei Minuten abstellen Das Netzteil des nap 250 schaltet sich ab wenn l nger als zehn Mikrosekunden lang mehr als 17A aufgenommen werden aber die Signalleuchte erlischt nicht...

Page 12: ...erden kann Die Aufnahmequelle wird wie blich mit Hilfe der Eingangswahltasten bestimmt Bei einer Bet tigung der Monitortaste w hrend der Aufnahme wird die Ausgabe des an den Eingang des Bands den A V...

Page 13: ...in Druck auf die play Taste w hrend der Wiedergabe l t das Laufwerk zum Anfang des jeweiligen Titels Tracks zur ckkehren Leitet im Wiedergabemodus den schnellen R cklauf der CD ein Leitet im Wiedergab...

Page 14: ...igt daraufhin nacheinander die gew hlten Titel an Die Programmanzeige des Player Displays ist erleuchtet wenn eine Titelauswahl vorprogrammiert ist Um den Speicher zu l schen die Stoptaste bet tigen u...

Page 15: ...s stos deben ser de 13 amperios Los de menor amperaje fallan despu s de cierto tiempo El sistema de alta fidelidad suele compartir el mismo circuito el ctrico con otros electrodom sticos y algunos de...

Page 16: ...ta al borne del enchufe indicado con la letra N o el color negro El alambre de color MARR N se conecta al borne del enchufe indicado con la letra L o el color rojo 4 2 Enchufes sellados En el supuesto...

Page 17: ...sa el bot n del caso una vez Para cancelar esa funci n se vuelve a presionar el mismo bot n 7 5 nac 52 y nac 82 entradas La entrada 1 es de alto nivel si bien puede convertirse en entrada fono adaptan...

Page 18: ...se levanta para que se pueda escuchar la emisi n El indicador de potencia de se al aumenta de intensidad cu nto m s se aproxima la sinton a a la frecuencia de emisi n El indicador de est reo se ilumi...

Page 19: ...um ricas En modalidad preamplificador las teclas num ricas sirven para activar las diversas entradas al amplificador 1 cd 2 radio 3 grabadora 4 av 5 aux 6 aux En modalidad cd las teclas num ricas sirv...

Page 20: ...dificar las presintonizaciones pulsar 0 0 con la tecla num rica Para borrar un n mero previamente seleccionado seleccionar el n mero de la emisora presintonizada y mantener pulsado unos instantes el b...

Page 21: ...formance plus r guli re et de meilleure qualit quand on laisse l quipement hi fi allum pendant de longues p riodes Cependant il est signaler que tout quipement lectronique peut tre endommag par la fou...

Page 22: ...h es ainsi que toutes les antennes L appareil ne doit pas tre expos des claboussures ou gouttes d eau et aucun objet rempli de liquide tel qu un vase ne doit tre plac sur celui ci L utilisation de c b...

Page 23: ...0 nap 500 nap 135 nap 250 nap 180 nap 150 et nap 140 6 1 Connexions La terre du secteur doit toujours tre raccord e quels que soient les autres quipements qui sont utilis s en conjonction avec les am...

Page 24: ...ccord e aux entr es de bande AV ou aux 1 Apr s avoir appuy sur mon s lectionnez l une de ces entr es laquelle votre machine bande est raccord e En appuyant une deuxi me fois sur le bouton moniteur cel...

Page 25: ...ion de la touche de mode En mode de fr quence les touches haut et bas r glent la fr quence d accord par pas de 50kHz En mode d analyse les touches haut et bas d clenchent la recherche de postes par le...

Page 26: ...og de la t l commande Le tuner se trouve maintenant en mode de programmation pr tablie l indicateur de pr r glage clignote et l affichage indique Appuyez sur le num ro de pr r glage souhait partir du...

Page 27: ...riodi Desideriamo comunque ricordarle che tutte le attrezzature elettroniche ivi comprese le componenti elettroniche del suo sistema hi fi possono essere danneggiate da fulmini A questo proposito la p...

Page 28: ...rezza oppure di colore verde o verde e giallo Il filo di colore BLU deve essere collegato al terminale della spina contrassegnato dalla lettera N oppure di colore nero Il filo di colore MARRONE deve e...

Page 29: ...ne e pertanto dovrebbero essere riservate ai sistemi di registrazione 7 5 nac 102 tasto di registrazione su cassetta e di monitor Il tasto del monitor di registrazione mon consente di ascoltare l usci...

Page 30: ...funzionamento di mute del tuner e dovrebbe essere considerato come l ultima risorsa L equilibrio del canale e del livello dell uscita dell audio regolabile internamente e dovrebbe abbinarsi senza prob...

Page 31: ...acevole con la fonte che produce volume maggiore probabilmente il CD Inserire la modalit di programma premendo e tenendo premuto il tasto prog fino a che la spia del comando del volume dell amplificat...

Page 32: ...sensi della Parte 15 della normativa FCC I limiti suddetti sono stati definiti per dare una protezione ragionevole contro interferenze dannose in una installazione di tipo domestico Questa attrezzatur...

Page 33: ...rioden in bedrijf blijft Men dient evenwel voor ogen te houden dat alle elektronische apparaten beschadigd kunnen worden door bliksem ook de elektronische componenten van uw hi fi systeem Zie de rubri...

Page 34: ...ren van de aansluitingen in uw stekker kunt u als volgt tewerk gaan De groen en geel gekleurde draad moet verbonden worden met de aansluiting in de stekker die gemerkt is met de letter E of met het sy...

Page 35: ...aperecorder wordt opgenomen Het is mogelijk de opnameknoppen te vergrendelen om ongewild uitschakelen tijdens een opname te voorkomen De opnamevergrendeling wordt in of uitgeschakeld door de mono toet...

Page 36: ...de versterker en kan alleen ingesteld worden met de afstandsbediening Zie het gedeelte voor de narcom 2 afstandsbediening in dit handboek 8 0 nat 01 nat 02 en nat 05 8 1 Verbindingen De FM antenne ing...

Page 37: ...tape 4 av 5 aux 1 6 aux 2 In cd mode zullen de numerieke toetsen de tracks selecteren In tunermode zullen de numerieke toetsen de tuner presets selecteren of kunnen zij gebruikt worden om rechtstreeks...

Page 38: ...houden Om de program mode te verlaten zonder een preset te bewaren of te overschrijven selecteer 00 op het numeriek toetsenbord Om een preset nummer te wissen selecteer de preset en hou de display to...

Page 39: ...um desempenho melhor e mais consistente quando se deixa o equipamento de alta fidelidade ligado durante longos per odos No entanto e bom ter em mente que todo o equipamento electr nico pode ser danifi...

Page 40: ...mesmos A utiliza o de cabos ou interliga es de altifalantes n o padr o podem invalidar a sua garantia 4 0 Liga o 4 1 Cabo de alimenta o el ctrica Uma vez que as cores dos fios no cabo de alimenta o e...

Page 41: ...destes na s rie inferior existe um conjunto correspondente de bot es que seleccionam o componente fonte a ser encaminhado para as sa das de grava o do pr amplificador Portanto pode se ouvir um compone...

Page 42: ...canais O ajuste do balan o de canais no nac 112 operado electronicamente dentro do amplificador e controlado apenas do telecomando Consulte a sec o telecomando narcom 2 deste manual 8 0 nat 01 nat 02...

Page 43: ...a quando mono estiver seleccionado 9 3 Teclas de Fun o Estas teclas operam fun es dependendo do ajuste da Tecla Componentes do Sistema teclado num rico No modo pr amplificador as teclas num ricas comu...

Page 44: ...crever um pr ajuste seleccione 00 do teclado num rico Para apagar um n mero de pr ajuste seleccione o pr ajuste e prima e mantenha premida a tecla visualizar display Para limpar todos os n meros de pr...

Page 45: ...er en tids anv ndning Ett hi fi system brukar dela en slingledning med vrig hush llsutrustning En del av denna kan orsaka distorsion av n tets v gform vilket leder till mekaniskt brum fr n transformat...

Page 46: ...are skadas eller tappas bort m ste r tt ers ttare skaffas fr n terf rs ljaren eller direkt fr n Naim Audio Anv nd inte kontakten f rr n s kringsh llaren ersatts 4 4 Stickkontaktens s kringar F r bara...

Page 47: ...line eller en Headline h rlursf rst rkare Dessa uttag kan bara anv ndas ett t g ngen Ett medf ljande skydd monteras ver det extra uttaget Varje nac 112 och nait 5 ing ng kan justeras s att volymen fr...

Page 48: ...n en sekund avbryts tidigare inst llt program och preferenser kommer fram play Spelar cd skivan Om du trycker p play medan ett sp r spelas terg r spelaren till b rjan av det sp ret G r snabbt bak t p...

Page 49: ...at A V system Det kan uppst skador om r f rst rkningsfunktionen anv nds felaktigt F r att komma tillbaka till normalinst llningarna tryck in och h ll prog tangenten tills f rst rkarens volymkontrollin...

Page 50: ...enligt instruktionerna kan den orsaka sv ra st rningar f r radiokommunikationer Det finns dock ingen garanti f r att det inte ska uppst st rningar i en viss installation Om denna utrustning orsakar sv...

Page 51: ...50 Naim Audio Southampton Road Salisbury England SP1 2LN Tel 44 0 1722 332266 www naim audio com OWNEU issue 1 February 2001 Danish Dutch French German Italian Portuguese Spanish Swedish...

Reviews: