background image

Please inspect the product immediately upon receipt for transit damage, missing packs / parts

or manufacturing fault. Damage reported later cannot be accepted. Please handle the produck

with care avoiding knocks and shock loading to all sides and edges of the glass.

*Prière de bien inspecter le produit dès la réception pour s’assurer qu’il n’a aucun défaut, bris ou pièces

manquantes. Les défauts qui sont signalés plus tard (après installation) ne pourront être acceptés.

Manipulez le produit avec soins en évitant tous coups et chocs de tous les cotés et les bords du verre.

*

*

*

Informations générales

General Information

Notes:Safety glass can not be re-worked

*Notes : Le verre de sécurité ne peut être re-travaillé

Please read these instructions carefully before start of installation.

Special care should be taken when drilling walls to avoid hidden pipes or electrical cables.

Note: This product is heavy and may require two people to install.

* Bien lire ces instructions avant de débuter l’installation.

Notes: Ce produit est lourd et peut nécessiter deux personnes pour l'installation.

Aftercare instructions

Instructions d’entretien

Please keep these instructions for aftercare and customer service details.
* Après usage, votre douche devrait être nettoyée avec de l’eau et du savon. Ceci est particulièrement

important dans les districts où l’eau dure et le calcium peuvent causer des accumulations insolubles. Les

détergents abrasifs ne doivent pas être utilisés. Ne pas mettre en contact avec des produits chimiques

forts tel que les solvants organiques et décapants. Les nettoyants à vitre peuvent être utilisés, mais avec

précaution. Dans le doute contactez le manufacturier du produit en question.

After use, your shower should be cleaned with soap and water. This is particularly important in hard water

districts where insoluble lime salts may be deposited and allowed to build up. Cleaners of a gritty or

abrasive nature should not be used. Care should be taken to avoid contact with strong chemicals can be

used but with cauition, if in doubt contact the manufacturer of the cleaner in question.

* Veuillez garder ces instructions pour l’entretien et pour le service à la clientèle.

Des précautions particulières doivent être prises lors du perçage de murs pour éviter des tuyaux ou des

câbles électriques cachés.

Tools Required

Outils requis

≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈

This product is heavy and may require two people to install.

Ce produit est lourd et peut nécessiter deux personnes pour l'installation.

Note: / Remarque:

Screwdriver

Tournevis

Marker

Crayon

Tape measure

Ruban à mesurer

Hammer

Marteau

Silicone

Silicone

Level

Niveau

Electric drill

Perceuse électrique

1

Summary of Contents for DN5138BK

Page 1: ...on of shower door Dimension de la porte de douche 905 930 x 905 930 x 1770mm H 35 5 8 36 5 8 x 35 5 8 36 5 8 x 69 11 16 H Profile adjustment Ajustement progressif du profil 25mm 1 Mar 24 2022 DN5138C...

Page 2: ...votre douche devrait tre nettoy e avec de l eau et du savon Ceci est particuli rement important dans les districts o l eau dure et le calcium peuvent causer des accumulations insolubles Les d tergent...

Page 3: ...Rail fixing M6 crews 18mm Vis de fixation de rail M6 18mm Splash Guard Anti claboussure Magnetic Seals Joint magn tique Drip seals Joint d tanch it Handle Set Jeu de poign es Wall jamb fixing M4 Scre...

Page 4: ...ner Please install the product according to the side of the shower base Ce produit peut tre install en coin gauche ou en coin droit Veuillez installer ce produit selon le c t de la base de douche Left...

Page 5: ...ixed panel 2 over wall jambs 1 Hint Insert top or bottom corner first then you will find that the rest of the panel will slide in easily Glisser les panneaux fixe 2 par dessus les montants muraux 1 As...

Page 6: ...ner le tout avec des bouchons de rail int rieur 10 Ne pas trop serrer cela pourrait endommager les bouchons de rail 9 Astuce Utilisez une petite quantit de silicone sur le bouchon pour le sceller au b...

Page 7: ...onto the top hinge 5 Make sure that the mounting block is facing the right way See A1 Screw mounting Adjustment to the door 4 is made by loosening the screws 7 and sliding the hinge mounting block 7...

Page 8: ...la page pour les instructions d assemblage Poussez le joint magn tique 13 entre le panneau de la porte 4 et le panneau fixe 2 Placez l anti caboussure 12 sur le panneau de la porte 4 Notez que le vol...

Page 9: ...ner Please install the product according to the side of the shower base Ce produit peut tre install en coin gauche ou en coin droit Veuillez installer ce produit selon le c t de la base de douche Righ...

Page 10: ...ixed panel 2 over wall jambs 1 Hint Insert top or bottom corner first then you will find that the rest of the panel will slide in easily Glisser les panneaux fixe 2 par dessus les montants muraux 1 As...

Page 11: ...ner le tout avec des bouchons de rail int rieur 10 Ne pas trop serrer cela pourrait endommager les bouchons de rail 9 Astuce Utilisez une petite quantit de silicone sur le bouchon pour le sceller au b...

Page 12: ...ock 6 6A onto the top hinge 5 Make sure that the mounting block is facing the right way See A1 Screw mounting Adjustment to the door 4 is made by loosening the screws 7 and sliding the hinge mounting...

Page 13: ...age pour les instructions d assemblage Poussez le joint magn tique 13 entre le panneau de la porte 4 et le panneau fixe 2 Placez l anti caboussure 12 sur le panneau de la porte 4 Notez que le volet va...

Page 14: ...of God or breakage resulting from a shock or mishandling regardless of the part played by the buyer or the installer It also excludes the damages caused by an improper installation NADOLI doesn t cove...

Page 15: ...rantie ne couvre pas les dommages caus s par les actes de Dieu ou les bris r sultant d un choc ou d une mauvaise manutention Elle exclut aussi les dommages qui r sultent d une mauvaise installation D...

Reviews: