background image

NAD

15

F

commandes. Le fonctionnement de la télécommande
peut aussi être rendu inefficace si la face parlante du
lecteur est exposée au rayonnement direct du soleil, ou
à la lumière d’une lampe à incandescence très puis-
sante.

La télécommande comporte des dispositifs qui ne se

trouvent pas sur le lecteur lui-même : Un pavé
numérique pour la saisie directe des numéros de
pistes. Les boutons du pavé numérique (0 à 10 et +10)
(A) servent aussi pour la programmation du lecteur
pour lecture programmée grâce au bouton de PRO-
GRAMME (B).

Le bouton d’EFFACEMENT (C) efface la dernière

entrée sélectionnée de la mémoire de lecture program-
mée. Le bouton ALEATOIRE [RANDOM] (D) permet la
lecture aléatoire de tous les disques.

Le bouton de LECTURE [PLAY] mis à part, tous les

autres boutons de commande sur le combiné de télé-
commande agissent de la même manière que les bou-
tons correspondants sur la face parlante du lecteur :
Sur la télécommande comme sur la face parlante, le
bouton de Lecture [Play] lance la lecture à partir des
modes Stop ou Pause. Par contre, à la différence du
bouton de Lecture situé sur la face parlante, celui de la
télécommande active le mode PAUSE si on l’utilise
pendant la lecture d’un disque.

A. CLAVIER CHOIX DE PISTE (0 à 10 et +10).

Fait sauter la tête de lecture directement au début de

la piste choisie, et démarre la lecture. Pour écouter ou
choisir la Piste 5, appuyer tout simplement sur 5. Pour
écouter ou choisir la piste 23, appuyer deux fois sur la
10, puis sur la touche 3.

B. PROGRAMME [MEMORY] (ENTREE OU
EFFACEMENT).

Il est possible de programmer le lecteur pour qu’il lise

automatiquement jusqu’à 40 pistes, dans n’importe
quel ordre. Ces pistes peuvent être choisies sur un
seul disque ou sur une combinaison de jusqu’à cinq
disques. La liste des pistes se programme à l’aide de la
télécommande. Appuyer sur PROGRAMME [MEMO-
RY] pour activer le mode de programmation. Appuyer à
nouveau sur PROGRAMME pour quitter le mode de
programmation en effaçant la liste des pistes de la
mémoire du lecteur. On efface aussi la liste de pistes
programmée en mettant le lecteur hors tension.

Pour stocker la liste de pistes souhaitée dans la

mémoire, procéder de la manière suivante.

1. Si le mot “MEMORY” est allumé sur l’affichage,

appuyer sur le bouton PROGRAMME [MEMORY] de la
télécommande pour effacer l’ancien programme.

2. Si les pistes à programmer se trouvent sur un seul

disque, sélectionner le disque concerné en appuyant
sur l’un des boutons DISQUE [DISC] de 1 à 5 ou sur le
bouton SUIVANT [NEXT] de la télécommande ou de la
face parlante avant d’activer le mode PROGRAMME.
Si le programme doit comporter des pistes sur deux ou
plusieurs disques, le numéro du disque en cours n’a
aucune importance.

3. Appuyer sur PROGRAMME [MEMORY] sur la

télécommande pour activer le mode de programmation.
Le mot “MEMORY” apparaît sur l’affichage.

4. Pour programmer des pistes uniquement sur le

disque actuel, utiliser les touches de Sélection de
Pistes pour entrer la liste des numéros de piste. Par
exemple, pour programmer les pistes 3, 5, 14, 9, 12 et
7 (dans l’ordre) pour une lecture programmée, appuyer
sur les boutons dans l’ordre suivant :

PROGRAMME [MEMORY]

3
5
+10
4
9
+10
2
7.

Pour programmer une séquence de pistes sur deux

ou plusieurs disques, il faut indiquer le numéro du
disque ainsi que le numéro de la piste. Pour inclure
toutes les pistes de l’un des disques, commencer par
indiquer le numéro du disque puis appuyer sur le “0” du
clavier numérique. A titre d’exemple, pour programmer
la séquence de pistes suivante : Disque 3 Piste 5,
Disque 1 Piste 10, Disque 2 toutes les pistes, Disque 5
Piste 7, Disque 3 Piste l4, appuyer sur les boutons
suivants.

MEMORY
DISC 3
5
DISC 1
+10
0
DISC 2
0
DISC 5
7
DISC 3
+10
4

Après l’entrée correcte de chaque sélection, l’af-

fichage indique le nombre total de pistes programmées
pendant environ deux secondes. Dans l’exemple ci-
dessus, l’affichage indique P - 05 pour dire que 5 pistes
ont été mises en mémoire.

NOTA :  Chaque piste compte pour une sélection.

Cependant, la sélection d’un disque entier en appuyant
sur le chiffre 0 du pavé numérique à la place d’un
numéro de piste, après avoir spécifié le numéro du
disque, ne compte que comme une seule sélection.

Le Calendrier de Pistes indique aussi les pistes du

disque en cours de lecture qui ont été programmées en
lecture. Au fur et à mesure de la lecture ou du saut de
chaque piste, son numéro disparaît du “calendrier”
(cela ne s’applique qu’aux 20 premières pistes du
disque concerné, car le Calendrier ne comporte que
20 chiffres). 

En cas d’erreur pendant la programmation, il est

nécessaire de réappuyer sur PROGRAMME [MEMO-
RY] pour annuler le programme en cours, d’appuyer
encore une fois sur PROGRAMME, puis de recom-
mencer à entrer la liste des pistes depuis le début.

NOTA :  Si la fonction PROGRAMME est sélection-

née pendant la lecture d’un disque, la piste actuelle est

Summary of Contents for 523

Page 1: ...NAD 523 OWNER S MANUAL MANUEL D INSTALLATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DEL USUARIO MANUALE DELLE ISTRUZIONI BRUKSANVISNING MANUAL DO PROPRIET RIO GB F D E I S P 1996 523 NAD ELECTRONICS LTD...

Page 2: ...r pinched especially near the plug convenience receptacles or where the cord exits from the unit Unplug the unit from the wall outlet before cleaning Never use benzine thinner or other solvents for cl...

Page 3: ...ermined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to corect the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the se...

Page 4: ...REAR PANEL CONNECTIONS NAD 523 NAD 4 REMOTE CONTROL Batterij niet weggooien maar inleveren als KCA NL FRONT PANEL CONTROLS NAD 523...

Page 5: ...3 to select a different CD 13 To hear a particular track use the remote control to enter the corresponding Disc Select and Track Select buttons REAR PANEL CONNECTIONS The numbers refer to the back pan...

Page 6: ...pers or other objects the player may not respond to remote com mands 5 SKIP SKIP BACK The button causes the laser to jump backward to the beginning of each numbered track on the disc The first press s...

Page 7: ...singles can be played without the aid of an adapter Place the disc in the drawer centred in the smaller circular recess The NAD Model 523 CD player was not designed to accommodate a damping disc place...

Page 8: ...ack and commences play To play or select Track 5 simply press 5 To play or select Track 23 press 10 10 3 B MEMORY ENTRY OR ERASE The player can be programmed for automatic play back of up to 40 tracks...

Page 9: ...the player from tracking the disc Incidentally although the tracking laser plays the disc through its clear side the actual data surface is embedded directly beneath the label protected only by a ver...

Page 10: ...sc tray but play Disc is up side down in tray disc is dirty Insert discs properly clean the disc will not commence Disc keeps skipping and or search time Dirty or damaged disc Clean see chapter Handli...

Page 11: ...tion de bien centrer le disque dans le logement 6 Placer votre deuxi me CD dans le logement avant droit 7 Appuyer deux fois sur le bouton poussoir DISQUE SUIVANT NEXT 3 pour amener les logements de di...

Page 12: ...divis es en sections identifi es par des indices qui ne sont pas affich s Pendant la lecture cet affichage indique le num ro de la piste en cours de lecture En mode STOP il indique le nombre total de...

Page 13: ...outon TEMPS TIME provoque l affichage du temps restant jusqu la fin de la piste en cours de lecture SINGLE REMAIN Cette fonction n est pas active si le Num ro de Piste est sup rieur 20 Appuyer nouveau...

Page 14: ...teau Pour fermer le tiroir appuyer soit sur OUVERTURE OPEN soit sur LECTURE PLAY NE PAS refermer le tiroir en le poussant la main TELECOMMANDE Une t l commande sans fil est fournie avec le lecteur de...

Page 15: ...Si les pistes programmer se trouvent sur un seul disque s lectionner le disque concern en appuyant sur l un des boutons DISQUE DISC de 1 5 ou sur le bouton SUIVANT NEXT de la t l commande ou de la fac...

Page 16: ...ce des donn es proprement dite est imprim e juste sous l tiquette et n est prot g e que d une mince couche de laque Cela veut dire qu une rayure qui traverse l tiquette peut d t riorer le disque de ma...

Page 17: ...sion l appareil ne bien branch sur une prise de s allume pas courant en bon tat de marche Un disque se trouve sur le plateau Disque pos l envers sur Ins rer les disques correctement mais la lecture ne...

Page 18: ...ie dritte und vierte CD entsprechend einlegen 8 Die Taste NEXT 3 dr cken um die Mulde Nr 5 nach vorne zu bringen Die f nfte CD einlegen 9 Die Taste NEXT 3 weiter dr cken bis in der Anzeige die Meldung...

Page 19: ...l vom Titel Kalender angezeigt Nach Abspielen eines jeden Titels wird die entsprechende Nummer gel scht TIME SPIELZEIT Im Modus STOP zeigt diese Anzeige die Gesamtspielzeit der gegenw rtigen CD an W h...

Page 20: ...rkt eine schnellen Suchvorlauf des Tonabnehmers Diese Funktion gilt nur im Zustand PLAY oder PAUSE HINWEIS Die Suchablaufgeschwindigkeit ist w hrend der ersten 4 Sekunden ca 20 mal h her als die norma...

Page 21: ...entfernen um die Fernbedienung vor Batteriekorrosion zu sch tzen ANWENDUNG DER FERNBEDIENUNG Die Buchstaben jeden Abschnitts oder in Klammern beziehen auf die Zeichnung der Fernbedienung Die Fernbedie...

Page 22: ...alender Nummer eines jeden Titels wird nach dem Abspielen bzw berspringen gel scht Dies gilt nur f r die ersten 20 Titel dieser CD weil der Kalender maximal 20 Titel anzeigt Machen Sie bei der Program...

Page 23: ...nnabe um die CD freizugeben Die CD zwischen Finger und Daumen am Rande anfassen und aus der Verpackung heben Nach dem Gebrauch die CD auf die Nabe legen und herun terdr cken Verschmutzte CDs mit einem...

Page 24: ...l Handhabung sehr lang der CDs oder CD ersetzen Keine Tonwiedergabe Falsch angeschlossen falscher Alle Anschl sse berpr fen richtigen Eingang am Verst rker gew hlt Eingang w hlen und TAPE z B TAPE MON...

Page 25: ...palabras DIRECT PLAY escucha directa Aseg rese de que el disco est centrado dentro del entrante 6 Coloque su segundo CD en el entrante derecho delantero 7 Pulse el pulsador NEXT siguiente 3 dos veces...

Page 26: ...isualizan Durante la escucha este visualizador identifica la pista que se escucha En modo Stop indica el n mero total de pistas del disco actual Adem s el visualizador del NAD Modelo 523 tiene incorpo...

Page 27: ...al de escucha restante de una selecci n preprogramada de discos m ximo 2 y pistas TOTAL REMAIN Pulse por tercera vez el pulsador TIME para retornar al visualizador normal de tiempo transcurrido 12 SCA...

Page 28: ...it n dola Instale pilas AA nuevas orient ndolas como se muestra en el diagrama que hay dentro del comparti mento Los muelles de enrollamiento deben estar en contacto con el negativo extremo de cada pi...

Page 29: ...ista 14 Pulse los pul sadores como sigue MEMORY DISC 3 5 DISC 1 10 0 DISC 2 0 DISC 5 7 DISC 3 10 4 Despu s de la entrada de cada selecci n correcta el visualizador mostrar la cantidad total de selecci...

Page 30: ...la inferior del estuche con los dedos y el pulgar de la mano izquierda luego tome los bordes izquierdo y derecho del estuche con los dedos y el pulgar de la mano derecha y tire para abrir el estuche c...

Page 31: ...ferente los Discos Compactos o sustituya el durante much simo tiempo disco No hay sonido Conexiones incorrectas se ha Compruebe todas las conexiones seleccionado entrada incorrecta en el seleccione la...

Page 32: ...l disco sia centrato nel recesso 6 Infilare il secondo CD nel recesso destro anteriore 7 Premere il pulsante NEXT 3 due volte per spostare la rastrelliera per i dischi No 3 e No 4 alle posizioni di ca...

Page 33: ...rente Il display del NAD Modello 523 incorpora anche un Track Calendar Calendario delle Piste sul lato destro del display Impiegando i quadratini con numeri sequenziali il calendario pu visualizzare c...

Page 34: ...CAN BACK Il pulsante SCAN fa s che il pick up ottico effettui la retroscansione della regis trazione ad alta velocit Questo pulsante funziona soltanto quando il riproduttore si trova nei modi PLAY opp...

Page 35: ...cuni casi il funzionamento scadente pu essere dovuto ad una leggera corrosione o ditate di unto sui contatti della batteria Staccare entrambe le celle sfregare i contatti metallici alle estremit di ci...

Page 36: ...isco pre mendo 0 sulla tastiera numerica delle piste dopo avere specificano il numero del disco conta quale una selezione Il calendario delle piste per il display riporter inoltre quali piste del disc...

Page 37: ...re dell astuccio con la mano sinistra quindi afferrare i bordi sinistro e destro con la mano destra ed aprire la custodia con il pollice della mano destra Il disco tenuto fermo nella custodia dal picc...

Page 38: ...compact estremamente lungo discs Non vi suono Connessioni non corrette selezionato Controllare tutte le connessioni input errato sull amplificatore ad selezionare l input corretto e esempio Tape Monit...

Page 39: ...annan skiva 13 F r att h ra ett speciellt sp r anv nd den medf jande fj rrkontrollen f r att v lja r tt sp r och skiva ANSLUTNINGAR P BAKPANELEN Siffrorna refererar till skissen ver bakpanelen 1 N TS...

Page 40: ...hoppa till b r jan p n sta sp r Om du vill h ra prov p de olika sp ren p en skiva tryck p PLAY och hoppa fram med SKIP I efter det att du lyssnat ett par sekunder Under spelning av ett program kommer...

Page 41: ...NEXT eller n gon av DISC 1 till 5 knap parna medan du g r detta Om du g r det avbryts avspelningen och sl den ker in s att den spelade ski van kan l ggas tillbaka i sitt fack Var noga n r du l gger s...

Page 42: ...sp r som lagts in r knas som ett nummer men om man valt en hel skiva genom att trycka 0 kommer hela den skivan att r knas som ett sp r Displayens sp r tabl visar ocks vilka sp r som pro grammerats p d...

Page 43: ...edar diod laser monterad i en servostyrd sp rningsmekanism Lasern belyser sp ren i skivan vilka sedan l ses av av en fotodiod Den digitala datastr mmen omvandlas sedan till en analog v gform i tv ster...

Page 44: ...ta virada para cima na reentr ncia circular dianteira da esquer da na bandeja do carrossel marcada como DIRECT PLAY Certifique se de que o disco fica centrado no interior da reentr ncia 6 Coloque o se...

Page 45: ...tualmente cada faixa numerada corresponde a uma m sica diferente a um movimento sinf nico diferente etc Os n meros das faixas s o indicados na caixa do CD sendo codifica dos no disco pelo fabricante E...

Page 46: ...itu ra no mesmo ponto utilize os bot es SKIP IGNORAR e SCAN PESQUISAR para deslocar o laser para um diferente ponto de partida antes de premir PLAY nova mente 11 SELECTOR DO MOSTRADOR DE TEMPO Durante...

Page 47: ...do na respectiva reentr ncia Um disco indevidamente centrado poder obstruir o leitor e ficar danificado quando a gaveta se fechar e a bandeja rodar Para fechar a gaveta prima os bot es OPEN ou PLAY N...

Page 48: ...de dois ou mais discos o n mero actual do disco n o significativo 3 Prima o bot o MEMORY no telecomando para activar o modo programar Visualizar a indica o MEMORY no mostrador 4 Para programar faixas...

Page 49: ...cia em algumas faixas saltar para a frente ou repetir a mesma passagem Danos n o t o graves podem produzir momentos muito breves de ru do de alta frequ ncia Os discos dever o ser manuseados e tratados...

Page 50: ...a ser reproduzido na bandeja o disco est sujo O disco est sempre a saltar e ou a Disco sujo ou danificado Limpe ver al nea Manuseamento dos busca de uma faixa diferente demora Discos Compactos ou subs...

Page 51: ...1dB 0 to 90dB Signal to noise ratio A weighted measured 100dB with all zeroes test disc Channel separation 1kHz 92dB Wow and Flutter Unmeasurable Quartz accuracy Output level 0dB 2 1V rms Output impe...

Page 52: ...NAD ELECTRONICS LTD NEW ACOUSTIC DIMENSTION LONDON 1996 523 I M ISSUE 1 698061 PRINTED IN MALAYSIA...

Reviews: