background image

EN

n

GM-400L

Installation

1. Insert the driver CD into your CD-ROM drive BEFORE you connect the device to your system. Start the 
    installation routine by double-clicking the icon of the “Nacon GM-400L mouse driver.exe”.
2. The Setup screen appears, asking for the desired language of your installation. Choose your language and click   
    OK.
3. Select the program folder where the driver software is supposed to be installed.Choose NEXT.
4. Select the location for the menu or leave “Nacon” as default. Click NEXT.
5. All install options will be listed in the next screen. Review carefully and approve by clicking INSTALL.
6. Once completed you will see a screen indicating that the installation is complete. 
7. Restart your system for the driver to be loaded.
8. Now plug the NACON GM-400L into one of your free USB slots.
9. After a short time Windows should con

fi

 rm that the device has been recognised and installed correctly.

Ceramic Feet

By default your NACON GM-400L is equipped with te

fl

 on pads underneath, which secure a good gliding 

behaviour. To improve gliding, we´ve also included additional ceramic feet, which can be attached. 

Changing the resolution

The NACON GM-400L uses a high precision laser sensor to track your mouse movements and transmit this 
information to your PC. This sensor can operate at various resolutions. The higher the resolution, the more 
precisely your movements will be tracked, but the harder you might feel it is to point the cursor at a speci

fi

 c 

destination with your mouse. By pressing the “+” and “-“ buttons, located below the mouse wheel, you can 
change to the desired resolution. The selected resolution will be displayed in the small LCD screen to the left.

Adjusting the weight

The NACON GM-400L weighs 150g. But every user prefers a di

 erent weight for his their mouse. That´s why the 

NACON GM-400L comes with additional weights which can be added. Here´s how you do it:
1. Turn the device upside down.
2. Open the weight compartment by shifting the lock outwards.
3. The weight magazine ejects.
4. You can now add the included weight blocks until the mouse has the desired total weight.
5. Push the magazine back into compartment, until the lock snaps in.

Driver software

The driver software on the CD which came with your NACON GM-400L is the tool to unleash the full potential of 
your new mouse! Your NACON GM-400L features an onboard 256kb memory, which stores all your settings. This 
way your mouse will use these settings independent on which computer you use it.
To open the software simply press the macro button below the mouse wheel.
On each screen you 

fi

 nd three buttons on the lower right side:

•[OK] Lets you save the settings and minimizes the driver again
•[Cancel]  Minimizes the driver without saving the changes
•[Apply] Saves the settings and transmits it to your mouse without closing the Window

Warning:

 After clicking “OK” or “Apply” the driver writes the new settings to the onboard memory of your mouse. 

Please do not use the device during this process.

Hint:

 For driver updates please regularly visit our homepage www.nacongaming.com. You can do so by simply 

clicking on the link in the lower left corner of the driver window.

Summary of Contents for GM-400L

Page 1: ...GM 400L n GAMING MOUSE BB5021...

Page 2: ...does not cover defects arising from accidental damage misuse or wear and tear and is available only to the original purchaser of the product This does not a ect your statutory rights Product specific...

Page 3: ...tion with your mouse By pressing the and buttons located below the mouse wheel you can change to the desired resolution The selected resolution will be displayed in the small LCD screen to the left Ad...

Page 4: ...ro Key configuration page The first screen shows your key configuration options Here you can record macros assign these to the buttons and save them as profiles Up to 5 profiles can be used to save di...

Page 5: ...page On the next page you find the resolution menu Here you can select and deactivate the six possible resolution settings 800 1600 2400 3200 5000 6000 dpi for the selected profile This way you can q...

Page 6: ...ting The tracking of my NACON GM 400L does not work properly o The performance of the laser gaming sensor may decrease depending on which surface you use the NACON GM 400L on as some materials reflect...

Page 7: ...nish and leak inside 7 This unit features a laser beam to track the movement of the device Never look directly in the sensor window to prevent eye injury If you need to remove dust or dirt from the wi...

Page 8: ...dentels une mauvaise utilisation ou l usure et ne s applique qu l acheteur d origine du produit Vos droits statutaires ne sont pas a ect s Sp cifications du produit Compatible avec Windows XP Vista 7...

Page 9: ...ais vous risquez galement d avoir plus de mal placer le curseur sur un endroit sp cifique avec la souris Vous pouvez modifier la r solution en appuyant sur les boutons et situ s sous la molette de la...

Page 10: ...nregistrer des macros les assigner aux boutons et les sauvegarder sous forme de profil Jusqu 5 profils peuvent tre utilis s pour sauvegarder di rentes configurations de boutons pour des jeux en partic...

Page 11: ...de la souris est consid r e comme un double clic par le syst me Menu des r solutions Le menu resolution se trouve dans la page suivante Vous pouvez y s lectionner et d sactiver les six r solutions pos...

Page 12: ...a ect es par la surface sur laquelle vous utilisez la NACON GM 400L car certaines mati res refl tent mieux la lumi re du capteur que d autres Les tapis de souris permettent d obtenir les meilleures p...

Page 13: ...fen tre commencez par d brancher l appareil de l ordinateur Ergonomie Le maintien de votre main dans la m me position pendant un laps de temps prolong risque de provoquer des douleurs Si cela arrive...

Page 14: ...n sollte Diese Garantie deckt keine Defekte ab die aus Unfallschaden Missbrauch oder Abnutzung entstehen und gilt nur f r den ursprung lichen K ufer des Produkts Dies beeinflusst Ihre gesetzlich verbr...

Page 15: ...erden Ihre Bewegungen verfolgt Allerdings wird es dann auch schwieriger mithilfe der Maus den Mauszeiger an einen bestimmten Punkt zu setzen Durch Dr cken der Tasten und unterhalb des Mausrads k nnen...

Page 16: ...zeichnen ihnen Tasten zuweisen und sie als Profile speichern Es k nnen bis zu 5 Profile genutzt werden um verschiedene Tastenkonfigurationen f r bestimmte Spiele zu speichern die dann jederzeit gew hl...

Page 17: ...r ein Doppelklick mit der linken Maustaste vom System als solcher erkannt wird Seite f r die Aufl sung Auf der n chsten Seite finden Sie das Men Empfindlichkeit Hier k nnen Sie die sechs m glichen Auf...

Page 18: ...ensorfensters trennen Sie bitte zun chst die Maus vom PC um Augenverlet zungen durch den Laser zu vermeiden Wiederverwertung Dieses Produkt sollte nicht mit dem normalen Haushaltsm ll entsorgt werden...

Page 19: ...kann das zu Schmerzen f hren Falls diese wiederholt auftreten sollten Sie Ihren Arzt konsultieren Vorbeugend empfehlen wir dass Sie f r jede Stunde Spielens eine Pause von 15 Minuten einlegen Technis...

Page 20: ...cten die voorko men uit incidentele schade verkeerd gebruik of slijtage en is alleen beschikbaar voor de oorspronkelijke aankoper van het product Dit heeft echter geen gevolgen voor uw wettelijke rech...

Page 21: ...eze sensor werkt op meerdere resoluties Hoe hoger de resolutie hoe nauwkeuriger uw bewegingen worden gevolgd maar hoe lastiger het wellicht zal zijn om de cursor op een specifieke locatie te richten D...

Page 22: ...slaan U kunt er zelfs een hele serie van knoppen mee vast leggen macro s genoemd Dit doet u door het uitklapmenu te openen en Advanced geavanceerd en vervolgens Macro te selecteren Knopconfiguratie Op...

Page 23: ...r klikken van de linkermuisknop door het systeem als een dubbelklik wordt herkend Resolutiemenu Op de volgende pagina vindt u het resolutiemenu Hier kunt u de zes mogelijke resolutie instellingen 800...

Page 24: ...mag niet als huishoudelijk afval behandeld worden Breng het naar een geschikt inza melingspunt voor elektrische en elektronische apparaten Recyclen is belangrijk Door materiaal opnieuw te gebruiken bl...

Page 25: ...paraat van de computer Ergonomische richtlijnen Als u uw hand langere tijd in dezelfde positie houdt kan dit tot ongemak en pijn leiden Raadpleeg uw huisarts als dit herhaaldelijk voorkomt Als voorzor...

Page 26: ...a danni accidentali uso improprio o usura ed valida solo per l acquirente originale del prodotto La presente garanzia non influisce in alcun modo sulle garanzie di legge Specifiche del prodotto Compa...

Page 27: ...sto sensore funziona a varie risoluzioni Pi elevata la risoluzione maggiore la precisione con cui vengono tracciati i movimenti ma maggiore anche la di colt di puntare il cursore su una destinazione s...

Page 28: ...omandi per copiare incollare o salvare inoltre possibile registrare un intera sequenza di tasti chiamata Macro Per eseguire questa operazione aprire il menu a discesa selezionare Advanced Opzioni avan...

Page 29: ...3200 5000 6000 DPI per il profilo selezionato In questo modo possibile modificare la risoluzione all interno di un gioco senza dover scorrere quelle non necessarie Menu delle impostazioni avanzate Nel...

Page 30: ...NACON GM 400L non funziona correttamente o Le prestazioni del sensore laser da gioco possono diminuire in base alla superficie su cui viene utilizzato il mouse NACON GM 400L perch alcuni materiali ri...

Page 31: ...non vi sono componenti riparabili dall utente 6 Per la pulizia esterna dell unit utilizzare solo un panno morbido pulito e umido L utilizzo di detergenti Ergonomia Tenere la mano nella stessa posizio...

Page 32: ...indebido o desgaste y solo est disponible para el comprador original del producto Esto no afecta a sus derechos legales Especificaciones del producto Compatible con Windows XP Vista 7 8 Sensor l ser...

Page 33: ...de funcionar a distintas resoluciones Cuanto mayor sea la resoluci n con m s precisi n se rastrear n los movimientos pero m s dif cil le parecer situar el cursor en un punto espec fico con el rat n Pu...

Page 34: ...egar o guardar Incluso puede grabar toda una secuencia de teclas denominada macro Para ello abra el men desplegable seleccione Advanced y luego Macro P gina de configuraci n de teclas La primera panta...

Page 35: ...00 5000 6000 PPP para el perfil seleccionado As puede cambiar r pidamente la resoluci n desde el juego sin tener que pasar por las que no necesite Men de ajustes avanzados En la p gina Advanced settin...

Page 36: ...El rastreo de mi NACON GM 400L no funciona correctamente o El rendimiento del sensor l ser puede disminuir seg n la superficie sobre la que se utilice el NACON GM 400L ya que algunos materiales reflej...

Page 37: ...r 7 Esta unidad incluye un haz l ser para rastrear el movimiento del dispositivo No mire directamente a la ventana del sensor para evitar lesiones oculares Si tiene que limpiar la ventana de polvo o s...

Page 38: ...nos acidentais m utiliza o ou desgaste e est dispon vel exclusivamente ao compra dor original do produto Isto n o afeta os seus direitos estatut rios Especifica es do produto Compat vel com Windows XP...

Page 39: ...uldade ao apontar o cursor para um destino em espec fico com o rato Ao pressionar os bot es e localizados abaixo da roda do rato poder alterar a resolu o A resolu o selecionada ser apresentada no pequ...

Page 40: ...o selecione Advanced Avan adas e em seguida selecione Macro P gina de configura o de bot es O primeiro ecr apresenta as suas op es de configura o de bot es Aqui poder gravar macros designar macros ao...

Page 41: ...locidade do movimento do cursor se mover o rato numa dist ncia espec fica Tal como ocorre com as defini es de dpi quanto maior for o valor mais r pido ser o movimento do seu cursor ou da mira mas torn...

Page 42: ...na adequadamente o O desempenho do sensor laser poder piorar dependendo da superf cie em que usar o NACON GM 400L uma vez que alguns materiais t m um melhor desempenho no reflexo da luz do sensor O me...

Page 43: ...de cont m um raio laser para detetar o movimento do dispositivo Nunca olhe diretamente para a janela do sensor pois poder causar danos visuais Se precisar de remover p ou sujidade da janela primeiro d...

Page 44: ...n http nacongaming com...

Reviews: