background image

 

 

DE 

 
Pflege- und Wartungsanweisungen 
 

Überprüfen Sie die Schaukel  vor jedem Gebrauch. Die folgenden Umstände können mögliche Gefahrenquellen darstellen: 
 

 

Der Haken und die Federung  der Schaukel müssen regelmäßig geschmiert werden. Überprüfen  Sie die Schaukelhaken und -ringe 
auch auf Roststellen, die deren Belastbarkeit beeinträchtigen könnten. Tauschen Sie diese im Zweifelsfall aus. 

 

Überprüfen Sie die Schaukelsitze, Ketten, Seile und anderes Zubehör auf Anzeichen von Verschleiß, Rissen oder Brüchen. 

 

Überprüfen Sie die Schaukelseile und kontrollieren Sie, ob diese ausfransen oder einem extremen Verschleiß ggf. durch Verdrehen 
der Schaukel ausgesetzt sind. Entspannen Sie die Schaukel, damit Sie genauestens prüfen können, ob eine bestimmte Seilstelle defekt 
ist. Tauschen Sie das defekte Seil im Zweifelsfall aus. Teile, die ersetzt werden, müssen den gleichen Anforderungen entsprechen, 
wie jene, die in der Originalverpackung beigelegt waren. 

 

Überprüfen Sie, ob alle Muttern und Schrauben fest angezogen sind und ziehen Sie diese bei Bedarf nach. 

 

Achten Sie darauf, dass die Schaukel vor dem Lagern trocken ist. Lagern Sie sie nicht unter direkter Sonneneinstrahlung. 

 

Die Wartungsanleitungen müssen zu Beginn jeder Saison sowie regelmäßig während der Gebrauchssaison befolgt werden 

 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for 7223768

Page 1: ...1 DE Nestschaukel Net swing Aufbauanleitung Assembly instructions DE Bitte lesen Sie vor Gebrauch sorgfältig die Bedienungsanleitung EN Please read the instruction manual carefully before use ...

Page 2: ...rletzungsgefahr besteht Bitte achten Sie darauf dass keine Körperteile zwischen die Kordeln der Aufhängeseile gelangen Es könnte sonst zu Quetschungen kommen Bitte beaufsichtigen Sie Kinder stets während diese schaukeln Die Schaukel darf nicht als Hängematte verwendet werden die maximale Neigung beträgt 45 Grad Achten Sie darauf dass nicht auf die Schaukel aufgesprungen oder auf ihr herumgehüpft w...

Page 3: ... Schaukel anbringen fest steht nicht wackelt und einem Gewicht von mindestens 200 kg standhält Die Höhe der Aufhängungspunkte der Schaukel sollte so gewählt sein dass man auf ihr bequem sitzen kann Der Abstand der Schaukel zum Boden darf nicht weniger als 40 cm betragen Die Schaukel darf immer nur von Erwachsenen aufgehängt werden Stellen Sie keine Gegenstände unter die Schaukel und legen Sie ein ...

Page 4: ...r Schlaufen 2 Verfahren Sie mit den drei verbliebenen Metallrohren in gleicher Weise 3 Nacheinander wie abgebildet alle vier Rohre zusammenstecken Bitte beachten Die A Fläche der Öse muss der Seite mit dem Knopf zugewandt sein 4 Nun ist die Schaukel fertig montiert und kann aufgehängt werden ...

Page 5: ...ontrollieren Sie ob diese ausfransen oder einem extremen Verschleiß ggf durch Verdrehen der Schaukel ausgesetzt sind Entspannen Sie die Schaukel damit Sie genauestens prüfen können ob eine bestimmte Seilstelle defekt ist Tauschen Sie das defekte Seil im Zweifelsfall aus Teile die ersetzt werden müssen den gleichen Anforderungen entsprechen wie jene die in der Originalverpackung beigelegt waren Übe...

Page 6: ... use A high risk of injury would be the result In order to avoid injuries take care that no fingers or other body parts are put through the rope Always supervise any child using the swing The swing may not be used as a hammock the maximum inclination is 45 degrees Make sure that nobody jumps onto the swing or is hopping around on it Users should always climb carefully on the swing Before every usa...

Page 7: ...nted universally on outdoor swing racks Make sure that the chosen device on which the swing is mounted stands firm does not wobble and withstands a weight of at least 200 kg The height of the swings suspension points should be adequate in order to sit on it comfortably The distance of the swing to the ground must not be less than 40 cm The swing must be mounted by adults only Do not put any object...

Page 8: ...oated metal pipe into one of the four polyester sleeves 2 Slide the other 3 metal tubes into their respective sleeves 3 Connect the 4 joints one by one as pictured Please note A face of eyebolt to the button 4 Now the swing is assembled and can be hung up ...

Page 9: ...ation cracks or breaches Check the swing ropes for sings of fraying or extreme attrition due to twisting the swing Release the swing of tension in order to carefully check for any defective rope part If in doubt please replace the rope Replacement parts need to fulfil the very same requirements as the original ones Check whether all nuts and screws are firmly tightened and adjust them if necessary...

Page 10: ...t spielen EN EN Warning Not suitable for children under 36 months Strangulation hazard due to long cord Only for domestic use For use under adult supervision To be assembled by adults only Sharp edges may present a risk prior to assembly Incorrect assembly could result in injury to users The maximum user weight is 150 kg Keep the packaging for any possible future correspondence All clips binders r...

Reviews: