background image

 

Gebruikershandleiding staande ventilator

 

 

 

pg. 2

 

RO 

 

GEBRUIKSAANWIJZING 

1.  Druk de regelknop in om de ventilator te doen pendelen. Trek de regelknop uit om het pendelen te stoppen.  
2.  Om de luchtstroom naar boven of naar beneden te richten, draai de stelschroef voor de hellingshoek van de ventilator 

iets los, naar je wens. Draai vervolgens de stelschroef weer goed vast. 

3.  De hoogte van de ventilator kan geregeld worden door het loosdraaien van de ring voor hoogteverstelling. Breng dan 

de ventilator naar boven of naar beneden en draai de ring voor hoogteverstelling vast. 

4.  Druk de knoppen in voor het instellen van de snelheid (4 standen: 0-1-2-3). 
5.  Steek de stekker van de voedingskabel in het stopcontact.   
 

SCHOONMAKEN 

1.  Trek de stekker van de voedingskabel uit het stopcontact voor het schoonmaken het apparaat. 
2.  De plastic onderdelen kunnen schoongemaakt worden met een in water en vloeibare zeep gedrenkt doekje. Wis 

daarna met een schoon doekje.  

 
 

Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen ouder dan 8 jaar en door personen met verminderde fysieke, sensoriële 
of mentale capaciteiten of gebrekkige ervaring en kennis, als deze onder toezicht staan of als deze geïnstrueerd zijn met 
het oog op het veilig gebruik van het apparaat en als ze de geassocieerde risico's begrijpen. Kinderen mogen niet met 
het apparaat spelen. Schoonmaken en onderhoud mogen niet zonder toezicht door kinderen worden gedaan. 
WAARSCHUWING: Kinderen jonger dan 8 jaar welke niet onder permanent toezicht kunnen zijn, moeten van het 
apparaat weg worden gehouden. 
Schoonmaken en onderhoud mogen niet door kinderen onder 8 jaar geschieden of zonder toezicht. 
 

RECYCLING VAN GEBRUIKTE ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE APPARATUUR 
 

De aanwezigheid van dit symbool op het product of de verpakking betekent dat het betreffende product 
niet moet worden behandeld als gewoon huishoudelijk afval. Gooi het apparaat aan het einde van zijn 
levensduur niet bij het huishoudelijk afval, maar breng het naar een centrum dat geautoriseerd is voor het 
innemen voor recycling. Op deze wijze helpt u het milieu te beschermen en kunt u eventueel negatieve 
consequenties welke het voor het milieu en de volksgezondheid zou hebben, voorkomen. 
Neemt u contact op met het lokaal bestuur voor het vinden van het meest nabije verzamelcentrum. 
Ga naar: www.mmediu.ro 
Vraag om nadere informatie bij de winkel waar het product is aangeschaft. 

 

    Dit apparaat voldoet aan de Europese standaarden voor veiligheid en elektromagnetische compatibiliteit. 
 

Dit product bevat geen materialen welke gevaarlijk zijn voor het milieu. (lood, kwik, cadmium, zeswaardig 
chroom en ontvlambare broomverbindingen: PBB en PBDE).

 

Summary of Contents for MY4202

Page 1: ...VENTILATOR CU PICIOR ȘI OSCILAȚIE Instrucțiuni de utilizare CITIȚI ȘI PĂSTRAȚI ACESTE INSTRUCȚIUNI PENTRU REFERINȚE ULTERIOARE ...

Page 2: ...abilă în timpul funcționării pentru a se evita răsturnarea acestuia 5 NU utilizați ventilatorul în fereastră Există pericol de electrocutare în cazul în care începe să plouă 6 A se utiliza numai în incinte închise MONTAREA TIJEI 1 Fixați tija pe suport cu ajutorul celor 4 șuruburi așa cum se observă în imaginea alăturată 2 Deșurubați scoateți inelul de reglare pe înălțime 3 Culisați ornamentul sup...

Page 3: ...ţii de siguranţă şi dacă înţeleg riscurile asociate Copiii nu se vor juca cu aparatul Curăţarea şi întreţinerea nu vor fi realizate de către copii nesupravegheaţi AVERTISMENT Copiii cu vârste mai mici de 8 ani vor fi ţinuţi la distanţă dacă nu pot fi supravegheaţi în permanenţă Curățarea și întreținerea nu trebuie efectuată de copii sub 8 ani sau fără supraveghere RECICLAREA ECHIPAMENTELOR ELECTRI...

Page 4: ...Manual utilizare ventilator cu picior pg 3 RO ...

Page 5: ...OSCILLATING STAND FAN Operating Instructions READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS ...

Page 6: ...n to stand with 4 screws as shown 2 Unscrew take out height adjustment ring 3 Slide stand ornament down the column to rest on stand 4 Pull out the extension pipe and screw fasten the height adjustment ring back CAUTION Height adjustment ring must be fully fastened before the assembly of the motor section to the stand ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1 Unscrew the spinner clockwise and the nut counter clockwi...

Page 7: ...WARNING Children younger than 8 years old will be kept away if they cannot be supervised at all times Cleaning and maintenance should not be performed by children under 8 years old or unattended Correct disposal of this Product Waste Electrical Electronic Equipment WEEE Your product is designed and manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused This symbol...

Page 8: ...VENTILATOR MIT FUSS UND OSZILLIERENDER BEWEGUNG NUTZUNGSANWEISUNGEN LESEN SIE UND BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG FÜR NACHTRÄGLICHE REFERENZEN AUF ...

Page 9: ...rt wird 5 Nutzen Sie den Ventilator NICHT in der Fensteröffnung Falls Regen fällt besteht die Gefahr eines Stromschlags 6 Nur in geschlossenen Räumen nutzen MONTAGE DES FUSSES 1 Befestigen Sie die Achse auf der Halterung mit Hilfe der vier Schrauben so wie dies im Bild ersichtlich ist 2 Lockern Sie entfernen Sie den Ring für die Höheneinstellung 3 Gleiten Sie mit dem Dekoelement nach unten auf dem...

Page 10: ...Nutzerhandbuch Ventilator mit Fuß S 2 DE ...

Page 11: ...rer Nutzung des Gerätes geschult wurden und die damit in Verbindung stehenden Risiken verstehen Kinder sollten mit dem Gerät nicht spielen Die Reinigung und Wartung darf nicht durch unbeaufsichtigte Kinder erfolgen WARNUNG Kinder unter 8 Jahren sollten sich nicht in der Nähe des Ventilators aufhalten wenn sie nicht beaufsichtigt sind Die Reinigung und Wartung darf nicht durch Kinder unter 8 Jahren...

Page 12: ...mit Fuß Myria MY4203 entsprechen mit den Richtlinien 2014 30 EU Elektromagnetische Kompatibilität 2014 35 EU Niederspannung 2011 65 EU RoHS und europäische Standards Kategorie Typ des Produktes Anwendbare Standards EMC Ventilator mit Fuß EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 LVD Ventilator mit Fuß EN 60335 2 80 2003 A1 2014 EN 60335 1 2...

Page 13: ...STOJANOVÝ VENTILÁTOR S OSCILACÍ Návod k použití ČÍST A UKLÁDAT TYTO POKYNY PRO BUDOUCÍ ODKAZ ...

Page 14: ... na stabilním povrchu aby nedošlo k jeho převrácení 5 Nepoužívejte ventilátor v okně Pokud začne pršet hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem 6 Používejte pouze v uzavřených krytech MONTÁŽ TYČE 1 Připevněte tyč k podpěře pomocí 4 šroubů jak je znázorněno na obrázku 2 Odšroubujte odstraňte kroužek pro nastavení výšky 3 Posuňte ornament podpěry dolů na tyče dokud se opří o podpěru 4 Vytáhněte pro...

Page 15: ...ud jsou pod dohledem nebo připraveni používat spotřebič bezpečně a pokud chápou související rizika Děti nebudou se zařízením hrát Čištění a údržba neprovádí děti bez dozoru VAROVÁNÍ Děti do věku 8 let budou drženy pryč pokud nemohou být trvale sledovány Čištění a údržba nesmějí provádět děti mladší než 8 let nebo bez dozoru RECYKLACE POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ Tento symbol na...

Page 16: ...ntilátor Myria MY4209 Stojanový ventilátor Myria MY4203 jsou v shodě s Směrnicí 2014 30 EU Elektromagnetická kompatibilita 2014 35 EU Nizké napětí 2011 65 EU RoHs a s evropskými standardy Kategorie Typ vyrobku Použité standardy EMC Stojanový ventilátor EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 LVD Stojanový ventilátor EN 60335 2 80 2003 A1 ...

Page 17: ...OSCILUJÚCI STOJANOVÝ VENTILÁTOR Pokyny k prevádzke PREČÍTAJTE A USCHOVAJTE TIETO POKYNY ...

Page 18: ...NEPOUŽÍVAJTE ventilátor v okne Dážď môže spôsobiť elektrické nebezpečenstvo 6 Len na použitie v interiéri MONTÁŽ STĹPU 1 Pripevnite stĺp k stojanu stojan pomocou 4 skrutiek tak ako je to znázornené 2 Odskrutkujte vytiahnite krúžok pre nastavenie výšky 3 Posuňte ozdobu dole po stĺpiku tak aby zostal na stojane 4 Vytiahnite predlžovaciu rúru a priskrutkujte utiahnite znovu krúžok pre nastavenie výšk...

Page 19: ... bez dozoru VAROVANIE Deti mladšie ako 8 rokov musia byť mimo dosahu zariadenia ak nie je možné zabezpečiť že budú po celý čas pod dozorom Čistenie a údržbu by nemali vykonávať deti mladšie ako 8 rokov alebo bez dozoru Správna likvidácia tohto výrobku Smernica o odpade z elektrických a elektronických zariadení WEEE Váš výrobok bol navrhnutý a vyrobený z vysoko kvalitných materiálov a častí ktoré j...

Page 20: ...scilujúci stojanový ventilátor Myria MY4203 sú v súlade so smernicami 2014 30 EÚ Elektromagnetická kompatibilita 2014 35 EÚ Nízke napätie 2011 65 EUÚ RoHS a s európskymi normami Kategória Typ výrobku Normy EMC Oscilujúci stojanový ventilátor EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 LVD Oscilujúci stojanový ventilátor EN 60335 2 80 2003 A1 ...

Page 21: ...OSCILLERANDE GOLVFLÄKT BRUKSANVISNING LÄS IGENOM DESSA ANVISNINGAR NOGGRANT OCH SPAR DEM FÖR FRAMTIDA BRUK ...

Page 22: ...llret medan fläkten är igång 2 Dra ut kontakten ur eluttaget när du flyttar på fläkten från en plats till en annan 3 Dra ut kontakten ur eluttaget när du tar bort gallren för att rengöra dem 4 Se till att fläkten står på en stabil underlag när den är igång så att den inte välter 5 Använd INTE fläkten i fönster Det finns en risk för elstötar om det börjar regna 6 Endast inomhusbruk PELARENS MONTERI...

Page 23: ...rbundna med apparatens användning Barn får inte leka med apparaten Barn får inte rengöra apparaten eller utföra servicearbeten på den om de inte övervakas noga VARNING Håll apparaten utom räckhåll för barn under 8 år om de inte kontinuerligt kan övervakas Barn får inte rengöra apparaten eller utföra servicearbeten på den om de är under 8 år eller om de inte övervakas noga AVFALLSHANTERING Den symb...

Page 24: ...verensstämmer med följande Direktiv 2014 30 EU om elektromagnetisk kompatibilitet 2014 35 EU om låg spänning 2011 65 EU om RoHS och med EU s följande normer Kategori Produkttyp Relevanta normer EMC Golvfläkt EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 LVD Golvfläkt EN 60335 2 80 2003 A1 2014 EN 60335 1 2012 A11 2004 A2 2009 EN 62233 2008 RoHs...

Page 25: ...STAANDE VENTILATOR MET PENDELFUNCTIE Gebruiksaanwijzing LEES DEZE INSTRUCTIES EN BEWAAR ZE VOOR LATERE NASLAG ...

Page 26: ...uit het stopcontact wanneer je deze verplaatst 3 Trek de stekker van de ventilator uit het stopcontact wanneer je het afschermingsrooster verwijdert om dit schoon te maken 4 Overtuig je ervan dat de ventilator tijdens functioneren op een stabiel oppervlak staat om omvallen ervan te voorkomen 5 Gebruik de ventilator NIET in een raamopening Anders bestaat er een gevaar op elektrocutie als het begint...

Page 27: ...n het apparaat en als ze de geassocieerde risico s begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Schoonmaken en onderhoud mogen niet zonder toezicht door kinderen worden gedaan WAARSCHUWING Kinderen jonger dan 8 jaar welke niet onder permanent toezicht kunnen zijn moeten van het apparaat weg worden gehouden Schoonmaken en onderhoud mogen niet door kinderen onder 8 jaar geschieden of zonder...

Page 28: ...ntilator Myria MY4203 conform zijn met de Richtlijnen 2014 30 EU Elektromagnetische Compatibiliteit 2014 35 EU Laagspanning 2011 65 EU RoHS en de Europese standaarden Categorie Type Product Toegepaste Standaarden EMC Staande ventilator EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 LVD Staande ventilator EN 60335 2 80 2003 A1 2014 EN 60335 1 201...

Reviews: