background image

Qui
Ck

 Guid

E in

 En
GL

ish

ku

Rz

an
LE

itun

G

 a

u

F dE
ut
sC

h

Guid

a

 R

apid

a

 in

 it

a

Liano

En

dE

it

Guid

E R

apid

E E

n

 FR

an
Ç

ais

FR

 Microphone 
 

front Camera

 

Holder for Capacitive Stylus

 Speakers
 

Docking port (to connect the tablet to the dock)

 

rear Camera

 

volume Control Button

 Mikrofon 
 

vordere Kamera

 

Einsatz für Eingabestift

 Lautsprecher
 

Docking-Anschluss (Um das Tablet an die Tastatur)

 

Hintere Kamera

 

regeltaster für die Lautstärke

 Microphone 
 

Caméra frontale

 

rainure pour le stylet

 Hauts-parleurs
 

Port d’amarrage (pour connecter la tablette au clavier)

 

Caméra arrière

 

Bouton de contrôle du volume

 Microfono 
 

fotocamera frontale

 

fermo per Penna Capacitiva

 Altoparlanti
 

Docking port (per collegare il tablet al dock)

 

fotocamera posteriore

 

Pulsante di controllo volume

 

On/Off/Lock Button

 

to switch on: 

Press and hold for 3 seconds

 

to lock: 

Press and lock for 1 second

 

Windows Button

 

Earphones & Thermal Probe Combo Port

 

Micro SD Card Slot

 

Micro USB Port

 

Micro HDMI Port

 

Power Input

 

Docking connector (To connect the tablet to the dock)

 

USB 2.0

 Touchpad

 

Drucktaster zum Einschalten/Ausschalten/Sperren

 

Einschalten: 

3 Sekunden lang drücken

 

sperren: 

1 Sekunde lang klicken

 Windows-Taste
 

Headset-Combo/ Wärmesonde

 

Lesegerät für MicroSD-Karten

 Micro-USB
 Micro-HDMI
 versorgungseingang
 

Docking-Anschluss (Um das Tablet an die Tastatur)

 

USB 2.0

 Touchpad

 

Bouton Allumer/Éteindre/verrouiller

 

allumer: 

appuyer pendant 3 secondes

 

Verrouiller: 

cliquer pendant 1 seconde

 

Bouton Windows

 

Combo écouteurs/sonde thermique

 

Lecteur de cartes micro SD

 

Micro USB

 

Micro HDMI

 

Entrée d’alimentation

 

Connecteur d’accueil (Pour connecter la tablette au clavier)

 

USB 2.0

 Touchpad

 

Pulsante On/Off/Bloccare

 

accendere (on): 

Tenere premuto 3 secondi

 

Bloccare: 

Tenere premuto 1 secondo

 

Tasto Windows

 

Combo Cuffie/Sonda termica

 

Lettore per schede microSD

 

Micro USB

 

Micro HDMI

 

Ingresso di alimentazione

 

Connettore docking (Per collegare il tablet al dock)

 

USB 2.0

 Touchpad

1

1

1

1

8

8

8

8

9

9

9

9

2

2

2

2

6

6

6

6

4

4

4

4

5

5

5

5

7

7

7

7

3

3

3

3

10

10

10

10

11

11

11

11

12

12

12

12

13

13

13

13

14

14

14

14

15

15

15

15

16

16

16

16

17

17

17

17

notEs

This device is not a toy. Make sure that the user knows how to handle the 

device, as well as the mains cable, safely. Incorrect use may result in injury.

To download this product’s user guide, please go to the product page on 

our website www.mymaga.com

hinWEisE

Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Sicherstellen, dass der Benutzer versteht, wie er 

das Gerät sowie das versorgungskabel ordnungsgemäß benutzen muss. Eine 

nicht bestimmungsgemäße nutzung des Geräts kann zu verletzungen führen.

Zum Herunterladen dieses Produkts Benutzerhandbuch, gehen Sie zur Seite 

des Produkts auf unsere Site www.mymaga.com.

REmaRQuEs

Cet équipement n’est pas un jouet. Assurez-vous que son utilisateur 

comprend de quelle manière utiliser l’équipement et le câble d’alimentation 

correctement. Une mauvaise utilisation pourra provoquer des blessures.

Pour télécharger le guide d’utilisation de ce produit, accédez à la page du 

produit sur notre site www.mymaga.com

aVVERtEnzE

Questo dispositivo non è un giocattolo. Assicurarsi che l’utente abbia 

compreso l’uso corretto del dispositivo e del cavo di alimentazione. L’uso 

improprio può provocare lesioni.

È possibile scaricare la guida d’uso di questo prodotto accedendo alla pagina 

del prodotto sul nostro sito internet www.mymaga.com

dECLaRation oF CompLianCE

JP Sá Couto, S.A., located at rua da Guarda, nº675, 4455-466 Perafita, Portugal, hereby declares 

that device (model reference: TL10rE1) complies with the basic requirements and other relevant 

provisions of EU Directive 1999/5/EC. This Declaration can be downloaded from the product 

page on our website www.mymaga.com

konFoRmitÄtsERkLÄRunG

Die JP Sá Couto, S.A., gelegen in rua da Guarda, nº675, 4455-466 Perafita, in Portugal, erklärt, dass 

dieser gerät (mit der Modellreferenz: TL10rE1) die wesentlichen Anforderungen und die anderen 

relevanten Bestimmungen der richtlinie 1999/5/EG erfüllt. Sie können den Download dieser Erk-

lärung auf der Seite des Produkts auf unserer Site www.mymaga.com durchführen.

dÉCLaRation dE ConFoRmitÉ

JP Sá Couto, S.A., sise rua da Guarda, nº 675, 4455-466 Perafita, au Portugal, déclare que ce 

dispositif (ayant la référence de modèle : TL10rE1) est conforme aux exigences essentielles et 

aux autres dispositions importantes de la Directive 1999/5/CE. vous pourrez télécharger cette 

Déclaration sur la page du produit sur notre site www.mymaga.com

diChiaRazionE di ConFoRmitÀ

JP Sá Couto, S.A., con sede in rua da Guarda, nº675, 4455-466 Perafita, Portogallo, dichiara 

che dispositivo (modello: TL10rE1) è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni 

applicabili stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. È possibile scaricare questa Dichiarazione 

accedendo alla pagina del prodotto sul nostro sito internet www.mymaga.com

tEChniCaL suppoRt

 

E-mail: [email protected] 

tEChnisChE hiLFE

 

E-mail: [email protected] 

assistanCE tEChniQuE

 

E-mail: [email protected] 

assistEnza tECniCa

E-mail: [email protected] 

6

6

6

6

9

9

9

9

7

7

7

7

8

8

8

8

15

15

15

15

16

16

16

16

17

17

17

17

1

2

3

4

4

5

10

11

12

13

14

1

2

3

4

4

5

10

11

12

13

14

1

2

3

4

4

5

10

11

12

13

14

1

2

3

4

4

5

10

11

12

13

14

COMP
ATIBLE

 WITH

: f

LUX
plus
 &

 CLASS

plus

KOMP
ATIBEL

 MIT
: f

LUX
plus
 &

 CLASS

plus

COMP
ATIBILE

 C

O

n

: f

LUX
plus
 &

 CLASS

plus

COMP
ATIBLE

 A

vEC

: f

LUX
plus
 &

 CLASS

plus

Reviews: