background image

MTS53256 

Rev. 7/30/21

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

MTS53256

LLAVE DE IMPACTO LIGERO 1"

CON YUNQUE EXTENDIDO

SISTEMA DE ADMINISTRACIÓN DE ENERGÍA Y 
OPERACIÓN DE LA HERRAMIENTA 

Esta herramienta incluye un sistema de administración de potencia que le 

permite al operador ajustar la cantidad de potencia de salida en el sentido de las 

agujas del reloj (hacia adelante). No hay ningún sistema de administración de 

potencia presente en el contrasentido de las agujas del reloj (reversa).
Para ajustar la potencia de salida en el sentido hacia adelante, gire el dial 

mostrado a continuación hacia la izquierda o la derecha en el sentido deseado 

de potencia. Se indica la salida de potencia al magnificar el signo de palomita 

negra en la carcasa posterior. El ajuste más bajo de potencia indicado por el 

área de palomita delgada con el ajuste más alto de potencia siendo el área de 

palomita ancha.
El sistema de administración de potencia es sólo para consulta y no funge como 

ajustes específicos de potencia. Esta herramienta incluye un diseño de disparador 

de velocidad libre de válvula de punta que le permite al operador además reducir 

la salida de potencia.
Esta llave de impacto está especificada para tornillos de tamaño USS 1/2". 

La especificación debe ser degradada para tornillos U de resorte, tornillos de 

anclaje, tornillos de tapón largo, tuercas de profundidad doble, condiciones 

de oxidación severa y sujetadores de resorte, dado que absorben mucho del 

impacto de la potencia. Cuando sea posible, sujete con abrazaderas o calce el 

tornillo para prevenir el rebotamiento.
Remoje las tuercas oxidadas en aceite penetrador y rompa el sello de oxidación 

antes de quitar la llave de impacto. Si la tuerca no comienza a moverse en tres 

a cinco segundos, use una llave de impacto de tamaño más grande. No use 

la llave de impacto más allá de su capacidad nominal, ya que esto reducirá 

dramáticamente la vida de la herramienta. La válvula de reversión se usa para 

cambiar la rotación de la herramienta. Cuando la válvula esté extendida, la 

herramienta está en una rotación delantera o de la mano derecha. Cuando la 

válvula esté metida, la rotación es en reversa o de la mano izquierda.
NOTA: La torsión actual de un sujetador está directamente relacionado con la 

dureza de la junta, la velocidad de la herramienta, la condición del casquillo 

y el tiempo el cual sea permitido para que la herramienta haga impacto. Use 

la conexión herramienta-casquillo más sencillo posible. Cada conexión absorbe 

energía y reduce la potencia.
Siempre apague el suministro de aire, vacíe la manguera de su presión de aire 

y desconecte la herramienta del suministro de aire antes de instalar, extraer 

o ajustar cualquier parte of accesorio en esta herramienta o antes de realizar 

cualquier servicio a esta herramienta.

ALIMENTACIÓN DE AIRE

Las herramientas de esta categoría operan dentro de un rango amplio de presión 

de aire. Al trabajar libremente, se recomienda que la presión de aire de estas 

herramientas mida a un 90 PSI en la herramienta. La presión alta y el aire sucio 

disminuirán la vida de la herramienta debido al desgaste más rápido, y pueden 

crear condiciones peligrosas.
Cualquier agua en la línea de aire dañará la herramienta. Drene diariamente el 

tanque de aire. Limpie al menos semanalmente la malla de filtración de la ventila 

de admisión de aire. El procedimiento recomendado de conexión se puede revisar 

en la Figura 1.
La ventila de admisión de aire (Figura 2), empleada para la conexión de 

abastecimiento de aire, cuenta con la Rosca Estándar Americana NPT 1/2". 

La presión de línea debe ser aumentada para compensar por mangueras 

excepcionalmente largas (más de 25 pies). El diámetro mínimo de manguera 

debe ser de 1/2" Diám. Int. y los herrajes deben tener la misma dimensión 

interior. Asegúrese que se haya instalado una válvula accesible de apagado por 

emergencia en la línea de suministro de aire e informe a otros de su ubicación.

DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS

Otros factores independientes de la herramienta pueden ocasionar la pérdida 

de potencia o alguna acción errática. Las emisiones reducidas de la salida del 

compresor, el drenaje excesivo en la línea de aire, la humedad o las restricciones 

en las pipas de aire o el uso de conexiones de manguera de tamaño inadecuado, 

o pobres condiciones, pueden disminuir el suministro de aire. Si las condiciones 

exteriores son adecuadas y la herramienta aún funciona de forma errática, 

desconecte la herramienta de la manguera y lleve la herramienta al centro de 

servicio autorizado Myers más cercano a usted.

fig. 1

Drane

diariamente

Regulador

Caja de aceite

Acoplamiento de

conexión rápida

Primera

Manguera

No instale aquí el

acoplamiento de

conexión rápida

 

Conexión

macho

 

Conexión

macho

 

Filtro

 

Abastecimiento

de aire

 

Manguera
que azota

Summary of Contents for MTS53256

Page 1: ...mples of these chemicals are lead from lead based paints crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust...

Page 2: ...ng any maintenance on this tool Failure to do so could result in injury Whip hoses can cause serious injury Always check for and replace immediately any damaged frayed or loose hoses and fittings Do not operate a damaged or worn tool Do no use quick detach couplings at tool See instructions for correct set up Place the tool on the work before starting the tool Do not point or indulge in any horsep...

Page 3: ...plest possible tool to socket hook up Every connection absorbs energy and reduces power Always turn off the air supply drain hose of air pressure and detach tool from air supply before installing removing or adjusting any part or accessory on this tool or before performing any maintenance on this tool AIR SUPPLY Tools of this class operate on a wide range of air pressures It is recommended that ai...

Page 4: ... you specific rights You may also have other rights which vary from state to state The foregoing obligation is Myers Tool Supply s sole liability under this or any implied warranty and under no circumstances shall Myers Tool Supply be liable for any incidental or consequential damages Note Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limi...

Page 5: ...MTS53256 5 Rev 7 30 21 PARTS DIAGRAM AND LIST MTS53256 1 DRIVE LIGHTWEIGHT IMPACT WRENCH WITH EXTENDED ANVIL ...

Page 6: ...621 Screw each 4 22 RS5325622 Packing 1 23 RS5325425 Ball Bearing 1 24 RS5325624 Rear Plate 1 25 RS5325625 Spring Pin each 2 26 RS5325626 Cylinder 1 27 RS5325627 Rotor 1 28 RS530536 Spring each 6 REF PART DESCRIPTION QTY 29 RS5325629 Rotor Blade each 6 30 RS5325630 Front Plate 1 31 RS5325631 Ball Bearing 1 32 RS5325632 Hammer Cage 1 33 RS5325633 Hammer each 2 34 RS5325634 Hammer Pin each 2 35 RS53...

Page 7: ...s El riesgo de dichas exposiciones varía dependiendo de la frecuencia con la cual usted realice este tipo de trabajo Para reducir su exposición a dichos químicos trabaje en una área bien ventilada y con equipo de seguridad aprobado tales como los máscaras anti polvo los que son específicamente diseñados para filtrar las partículas microscópicas Tipo de impacto Martillo Gemelo Tamaño del yunque 1 V...

Page 8: ... ser dañinos para sus manos y brazos Suspenda el uso de la herramienta si experimente molestias estremecimiento o dolor Antes de continuar usándola solicite el consejo médico Resbalarse tropezarse y o caerse durante la operación de herramientas neumáticas puede ser una causa mayor de lesión seria o la muerte Sea consciente de la manguera excedente dejada por la superficie para caminar o trabajar M...

Page 9: ...ad de la herramienta la condición del casquillo y el tiempo el cual sea permitido para que la herramienta haga impacto Use la conexión herramienta casquillo más sencillo posible Cada conexión absorbe energía y reduce la potencia Siempre apague el suministro de aire vacíe la manguera de su presión de aire y desconecte la herramienta del suministro de aire antes de instalar extraer o ajustar cualqui...

Page 10: ...ién podría contar con otros derechos los cuales varían de estado a estado LUBRICACIÓN MANTENIMIENTO Lubrique diariamente la herramienta con algún aceite de buena calificación para herramientas neumáticas Si no se usa ningún engrasador de línea de aire deje caer 1 2 oz de aceite por la herramienta Se puede lanzar un chorro de aceite por la ventila de admisión de aire de la herramienta Figura 2 o po...

Reviews: