background image

L010

11

Konformitätserklärung

Certifi cate of Conformity

Attestation de Conformité

Certifi cado de Conformidad

 

Bezeichnung der Maschine: 

Brieföffner

 

Type of machine: 

Letter Opener

 

Description de la machine: 

Ouvre-lettres

 

Descripcion de la máquina: 

Abrecartas

 

Modell / Model / Modèle / Modelo: 

paper

monster L010

 

Typ / Type / Type / Tipo: 

396

Hiermit wird bestätigt, daß o. g. Gerät den Anforderungen der 

EMV-Richtlinie 2004/108/EG

 einschließlich allen bis 

heute veröffentlichten Änderungen bzw. Nachträgen entspricht. Das o. g. Gerät entspricht folgenden Normen bzw. 
Richtlinien:

We do hereby certify that the above mentioned product meets the requirements set forth in 

EMC directive 2004/108/EC

including all changes and addendums to date thereto. The above mentioned product meets the following standards 
and guidelines:

Nous Vous Confi rmons que l‘appareils cité ci-dessus correspond aux 

directive CEM 2004/108/CEE,

 ci-inclus tou-

tes les modifi cations ainsi que tous les suppléments publiés jusqu’à ce jour. L‘appareil mentionné correspond aux 
normes citées ci-après:

Confi rmamos que los productos arriba citados cumplen las exigencias de las 

directivas CEM 2004/108/CEE

, in-

cluidas todas las modifi caciones publicadas hasta la fecha. Los productos citados corresponden con las siguientes 
normas:

 

EN 60950-1: 2001+A11

 

EG-Richtinie / EG-Guidelines / EG-Directives / EG-directivas, 87/308/EG

 

EN 61000-3-2: 2006

 

EN 61000-3-3: 1995+A1+A2

 

EN 55014-1: 2000+A1+A2

 

EN 55014-2: 1997+A1

 

Postfach / p.o.box 1420

 

D-88672 Markdorf / Germany

2009/08

ppa. K. Grundmann 

i. V. W. Madena

Leiter Technik 

Leiter Elektrik

Head of Technical Dpt. 

Head of Electrical Dpt.

Responsable Dép. Technique 

Responsable Dép. Electricité

Jefe del Departamento Técnico 

Jefe del Departamento Eléctrico

Summary of Contents for Papermonster

Page 1: ...Papermonster 2 5mm Handheld Electric Letter Opener LO10 Instruction Manual ...

Page 2: ...ung Operating instructions Instructions d opération Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Návod k obsluze Vor der Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung durchlesen Before operating please read the Operating Instructions Veuillez lire le mode d emploi avant la mise en service Leer las instrucciones de uso antes de la puesta en servicio Prima della messa in funzione leggere attentamente le istru...

Page 3: ...dler ENTSORGUNG ENTSORGUNG DES GERÄTS Entsorgen Sie das Gerät am Ende ihrer Lebensdauer stets umwelt gerecht Geben Sie keine Teile des Geräts oder der Verpackung in den Hausmüll WICHTIGE SICHHEITSHINWEISE INBETRIEBNAHME BATTERIEEINBAU Schieben Sie den Deckel des Batteriefachs in die Richtung die in Abb 1 gezeigt wird Setzen Sie vier 1 5 V Batterien Größe AA oder UM3 mit richtiger Polarität ein wie...

Page 4: ...or its packing with household trash SPECIAL ACCESSOIRES Description Order No Note For orders of special accessoires and spare parts please contact your dealer TECHNICAL DATA Cutting Width 2 5 mm Paper Sizes Adjustable for 2 standard paper sizes 8 1 2 X 11 und ISO A4 paper 210 x 297 mm Power source 4 pcs 1 5 volts AA size orUM3 dry batteries Alkalinebattery is recommended Power Consumption About 3 ...

Page 5: ...de l utilisation de piles alcalines La performance dépend des enveloppes et es types de pile SPECIAL ACCESSOIRES Description Order No Note For orders of special accessoires and spare parts please contact your dealer RECOMMANDATIONS IMPOR TANTES DE SÉCURITÉ INITATION UTILISATION MONTAGE DES PILES Glisser le couvercle du compartiment pour pi les en direction montrée dans la figure 1 Insérer 4 piles A...

Page 6: ...a útil respetando siempre las normas medioambienta les No tire partes de la máquina ni el embalaje junto con la basura do méstica ACCESSORIO ESPECIAL Denominación N de pedido Inicación En el caso de pedidos ulteriores de accesorios especiales y de piezas de repuesto roga mos se dirija a nuestro representante oficial ELIMINACIÓN INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PUESTA EN SERVICIO COMO PONER LAS...

Page 7: ...hio del vano batteria nella direzione indicata nella Fig 1 Inserire quattro batterie da 1 5V formato AA o UM3 rispettando le polarità indicate all in terno del vano DATI TECNICI LARGHEZZA DI TAGLIO 2 5 MM Alimentazione di tensione 4 batterie a secco da 1 5 Volt formato AA o UM3 Consigliamo di utilizzare batterie alcaline Potenza assorbita in caso di utilizzo di batterie alcaline circa 3000 cicli d...

Page 8: ...a 3 000 otevíracích cyklů při použití alkalické baterie Výkon se mění v závislosti na zpracováva ných obálkách a různém druhu baterií DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ UVEDENÍ DO PROVOZU ZPŮSOB POUŽITÍ VLOŽENÍ BATERIÍ Sejměte kryt z přihrádky pro baterie ve směru jak je zobrazeno na obr 1 Do přihrádky vložte čtyři baterie 1 5 V ve likost AA nebo baterie UM3 řádně podle značek pólů zobrazených uvnit...

Page 9: ...llowing standards and guidelines Nous Vous Confirmons que l appareils cité ci dessus correspond aux directive CEM 2004 108 CEE ci inclus tou tes les modifications ainsi que tous les suppléments publiés jusqu à ce jour L appareil mentionné correspond aux normes citées ci après Confirmamos que los productos arriba citados cumplen las exigencias de las directivas CEM 2004 108 CEE in cluidas todas las mo...

Page 10: ...ational 44 0 1293 44 1900 Unit C 2 The Fleming Centre Fleming Way fax 44 0 1293 61 11 55 Crawley West Sussex RH10 9NN enquiries intimus co uk www intimus co uk France MARTIN YALE International S A R L 33 1 70 00 69 00 40 Avenue Lingenfeld fax 33 1 70 00 69 24 77200 Torcy contact martinyale fr www martinyale fr Spain MARTIN YALE Ibérica S L 34 9 02 22 31 31 C Maestrat n 26 fax 34 9 02 22 31 32 Pol ...

Reviews: