background image

4.2 Provoz vyhřívaného potahu sedadla

Používejte vyhřívaný potah sedadla pouze při 

běžícím motoru, abyste zamezili vybití baterie 

vozidla.
1. Zasuňte zástrčku 12 V 

 

7

 do palubní elektrické 

zásuvky 12 V.

2. Zvolte nyní požadovaný stupeň vytápění tak, 

že posuvný spínač 

 

2

 nastavíte buď na „LOW“ 

(NÍZKÝ) (35-45 °C) nebo „HIGH“ (VYSOKÝ) 

(40-50 °C). Rozsvítí se příslušná provozní kont-

rolka LED (viz obr. B).

3. Vyhřívaný potah sedadla vypnete tak, že 

posuvný spínač nastavíte do polohy „OFF“ 

(VY/NUTO).

4. Vytáhněte zástrčku 12 V z palubní elektrické 

zásuvky 12 V.

5. Čištění

  Nebezpečí zkratu!

Voda, která vnikne do pouzdra, může způsobit 

zkrat.
-  Nevkládejte nikdy vyhřívaný potah sedadla do 

vody.

-  Zajistěte, aby voda nevnikla do vyhřívaného 

potahu sedadla.

 Nebezpečí poškození!

Neodborné zacházení s vyhřívaným potahem 

sedadla může způsobit jeho poškození.
-  Nepoužívejte žádné agresivní čisticí prostředky, 

kartáče s kovovými nebo nylonovými štětinami 

a ostré nebo kovové čisticí předměty, jako 

jsou nůž, tvrdá špachtle a podobné věci. Tyto 

předměty mohou poškodit povrch.

-  Vyhřívaný potah sedadla v žádném případě 

nedávejte do automatické pračky.

1. Před čištěním vytáhněte zástrčku 12 V z palubní 

elektrické zásuvky 12 V.

2. Nechte vyhřívaný potah sedadla úplně vychladnout.

3. 

Otřete vyhřívaný potah sedadla lehce 

navlhčenou utěrkou.

4. Potom všechny díly nechte úplně vyschnout.

6. Údržba

 Nebezpečí požáru 

                                        a poranění!

Používejte výhradně náhradní pojistky se zadaný-

mi technickými údaji.
V zástrčce 12 V je umístěna pojistka k ochraně pa-

lubní elektrické sítě vozidla. Zkontrolujte a vyměňte 

pojistku, když vyhřívaný potah sedadla již nefun-

guje 

(viz obr. D).

1. Vyšroubujte šroubovací nástavec 

11

 proti směru 

ručiček ze zástrčky 12 V 

7

.

2. Vyjměte hrot zástrčky 

10

.

3. Vyjměte  pojistku 

9

.

4. Nasaďte novou skleněnou trubičkovou pojistku 

(6 x 30) mm, typ F4AL250V, na pružinu 

8

.

5. Umístěte hrot zástrčky opět na novou pojistku.

6. Našroubujte šroubovací nástavec po směru 

ručiček na zástrčku 12 V.

7. Uschování

- Nechte vyhřívaný potah sedadla úplně vychlad-

nout.

-  Uložte vyhřívaný potah sedadla na čistém a 

suchém místě.

-  Uschovejte vyhřívaný potah sedadla tak, aby k 

němu děti neměly přístup.

-  Vyhřívaný potah sedadla nesmí být při sklado-

vání přelomený, když jsou na něm položeny 

těžké předměty.

-  Nezatěžujte vyhřívaný potah sedadla těžkými 

předměty.

8. Vyhledání chyby

Při poruše, která zde není uvedena, se prosím 

obraťte na výrobce.

Porucha

Možná příčina

Odstranění

Vyhřívaný 

potah sedad-

la nefunguje.

Zástrčka 12 V 

není zasunutá do 

palubní elektrické 

zásuvky 12 V.

Zasuňte zástrčku 

12 V správně do 

palubní elektrické 

zásuvky 12 V.

V palubní elekt-

rické zásuvce 12 V 

není žádné napětí.

V mnoha vozidlech 

musí být zapnuté 

zapalování, aby 

palubní elektrická 

zásuvka 12 V byla 

pod napětím.

Zapalování 

je zapnuté, 

ale vyhřívaný 

potah sedad-

la nefunguje.

Objímka palubní 

elektrické zásuvky 

12 V je znečištěná. 

Kontakt je proto 

přerušený

Vyčistěte pořádně 

palubní elektrickou 

zásuvku 12 V.

CZ    18

Summary of Contents for 17169

Page 1: ...vice Page 10 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Produkts vertraut EN Before reading unfold the page containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the product CZ Pokyny k montáži a bezpečnostní pokyny Strana 15 PL Wskazówki dotyczące montażu oraz bezpieczeństwa Strona 20 HR Napomene za monta...

Page 2: ...łącznik suwakowy 3 Mata grzewcza 4 Paski mocujące 2x 5 Taśmy napinające 4x 6 Haki mocujące 4x 7 Wtyczka 12 V 8 Sprężyna 9 Bezpiecznik 10 Głowica wtyczki 11 Przykręcana nasadka Opseg isporuke 1 Upravljački elementi 2 Klizni prekidač 3 Grijaća podloga za sjedalo 4 Pričvrsni remeni 2 x 5 Zatezne trake 4 x 6 Pričvrsne kuke 4 x 7 Utikač od 12 V 8 Skočna opruga 9 Osigurač 10 Vrh utikača 11 Vijčani nasta...

Page 3: ...lsymbol wort bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd die wenn sie nicht vermieden wird den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann Dieses Signalsymbol wort bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd die wenn sie nicht vermie den wird eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann Dieses Signalsymbol wort warnt vor möglichen Sachschäden ...

Page 4: ...ecker niemals mit feuch ten Händen an Ziehen Sie den 12V Stecker nie am Anschlusskabel aus der 12V Bordnetzsteckdose sondern fassen Sie ihn immer direkt an Verwenden Sie das Anschlusskabel nie als Tragegriff HaltenSiedenHeizsitzaufleger den12V Stecker und das Anschlusskabel von offenem Feuer und heißen Flächen fern Knicken Sie das Anschlusskabel nicht und legen Sie es nicht über scharfe Kanten Ver...

Page 5: ...eckt und diese frei von Schmutz ist Bei ungenügendem Kontakt zwischen Stecker und 12V Bordnetzsteckdose kann die Fahrzeugvibration dafür sorgen dass die Stromzufuhr in kurzen Abständen ein und aus schaltet Dies kann zu Überhitzung führen Schalten Sie den Heizsitzaufleger nicht im gefal teten oder zusammen geschobenem Zustand ein Legen Sie keine schweren Gegenstände wie Koffer auf den Heizsitzaufle...

Page 6: ...12V Stecker aus der 12V Bordnetzsteckdose 2 Lassen Sie den Heizsitzaufleger vollständig abkühlen 3 Wischen Sie den Heizsitzaufleger mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab 4 Lassen Sie alle Teile danach vollständig trocknen 6 Wartung Brand und Verletzungsgefahr Verwenden Sie ausschließlich Ersatzsicherungen mit den angegebenen technischen Daten In dem 12V Stecker befindet sich eine Sicherung um da...

Page 7: ...nd Elektronikgeräte oder einer Gesamtlagerfläche von mindes tens 800 m2 Generell haben Vertreiber die Pflicht die unentgeltliche Rücknahme von Altgeräten durch geeignete Rücknahmemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung zu gewährleisten Verbraucher haben die Möglichkeit zur unentgeltlichen Abgabe eines Altgeräts bei einem rücknahmepflichtigen Vertreiber wenn sie ein gleichwertiges Neugerät mit einer...

Page 8: ... result in death or serious injury if not avoided This signal symbol word indicates a hazard with a low level of risk which can result in moderate or minor injury if not avoi ded This signal symbol word warns against potential damage to property Declaration of Conformity see section Declaration of Conformity Products labelled with this icon comply with all applicable regulations of the European Ec...

Page 9: ... not push objects into the heated seat pad If you are not using the heated seat pad or cleaning it or if an error occurs turn the heated seat pad off and pull the 12V plug from the 12V vehicle power socket Unplug the power cord from the 12V vehicle power socket before cleaning and maintenance and after use Risks to children and persons with reduced physical sen sory or mental capabilities e g part...

Page 10: ... the manufacturer 2 Check whether the delivery is complete see Fig A 4 Use Risk of injury Improper handling of the heated seat pad may cause personal injury and damage to the heated seat pad Before operating make sure that the 12V plug and the power cable are dry Turn off the heated seat pad immediately with any pain Do not bend or fold the heated seat pad and keep it away from water and other liq...

Page 11: ...seat pad with heavy objects 8 Troubleshooting For faults not listed here please contact the manu facturer Fault Possible cause Rectification The heated seat pad is not functio ning The 12V connector is not plugged into the 12V vehicle power connector Plug the 12V plug into the 12V vehicle power socket correctly There is no vol tage at the 12V vehicle power socket In many vehicles the ignition must...

Page 12: ...3 2022 13 Service Guarantee This product has been produced with great care and under continuous quality control The product comes with a three year guarantee from date of purchase Please keep your receipt safe The guarantee applies only to material and manufacturing defects and does not apply to misuse or improper treatment Your statutory rights especially the rights of warranty are not restricted...

Page 13: ...o označuje ohrožení se středním stupněm rizi ka které může způsobit smrt nebo těžké poranění jestliže se jej nevyvarujete Tento signální symbol slovo označuje ohrožení s nízkým stupněm rizika kterémůžezpůsobitnepatrnénebomírnéporanění jestliže se jej nevyvarujete Tento symbol slovo varuje před možnými věcnými škodami Prohlášení o shodě viz kapitola Prohlášení o shodě Produkty označené tímto symbol...

Page 14: ...ky 12 V za připojovací kabel ale vždy ji uchopte přímo Nepoužívejte nikdy připojovací kabel jako držadlo Vyhřívaný potah sedadla zástrčku 12 V a připojovací kabel nevystavujte působení otevřeného ohně a horkých povrchů Nelámejte připojovací kabel a nepokládejte jej přes ostré hrany Používejte vyhřívaný potah sedadla pouze uvnitř vozidel Neprovozujte jej nikdy v dešti Zajistěte aby děti nezastrkova...

Page 15: ...ádejte žádné těžké předměty jako jsou kufry na vyhřívaný potah sedadla 3 Zkontrolujte vyhřívaný potah sedadla a úplnost dodávky Nebezpečípoškození Když obal neopatrně otevřete ostrým nožem nebo jinými špičatými předměty může dojít k poškození vyhřívaného potahu sedadla Při otevírání postupujte velmi opatrně 1 Vyjměte vyhřívaný potah sedadla z obalu a zkon trolujte jestli jednotlivé díly nejsou poš...

Page 16: ...áru a poranění Používejte výhradně náhradní pojistky se zadaný mi technickými údaji V zástrčce 12 V je umístěna pojistka k ochraně pa lubní elektrické sítě vozidla Zkontrolujte a vyměňte pojistku když vyhřívaný potah sedadla již nefun guje viz obr D 1 Vyšroubujte šroubovací nástavec 11 proti směru ručiček ze zástrčky 12 V 7 2 Vyjměte hrot zástrčky 10 3 Vyjměte pojistku 9 4 Nasaďte novou skleněnou ...

Page 17: ...u Jestliže vyhřívaný potah sedadla již nebude te používat každý uživatel má ze zákona povinnost odevzdat stará zařízení odděleně od domovního odpadu například do sběrného místa obce městské části Tímto způsobem je zajištěno že stará zařízení budou odborně použita a zabrání se tak negativním vlivům na životní prostředí Proto jsou elektrické přístroje označeny výše uvedeným symbolem 12 Výrobce Walse...

Page 18: ...bsługi na macie grzewczej lub na opakowaniu To oznaczenie hasło ostrzegawcze oznacza zagrożenie o wysokim stopniu ryzyka którego zlekceważenie powoduje śmierć lub ciężkie obrażenia To oznaczenie hasło ostrzegawcze oznacza zagrożenie o średnim stopniu ryzyka którego zlekceważenie może spowodować śmierć lub ciężkie obrażenia To oznaczenie hasło ostrzegawcze oznacza zagrożenie o niskim stopniu ryzyka...

Page 19: ... samodzielnie otwierać maty grzewczej naprawę należy powierzyć specjalistom W tym celu należy zwrócić się do specjalistycznego warsztatu W przypadku samodzielnie przeprowadzonych napraw nieodpowiedniego podłączenia lub nieprawidłowej obsługi roszczenia z tytułu odpowiedzialności i gwarancji są wykluczone Do przeprowadzania napraw mogą być używane wyłącznie części zgodne z oryginalnymi parametrami ...

Page 20: ...a przyłączeniowego z gorącymi częściami Nie wystawiać maty grzewczej na działanie wysokiej temperatury ogrzewanie itp ani warunków atmosferycznych deszcz itp Podczas czyszczenia nie zanurzać maty grzewczej w wodzie oraz nie stosować do czyszczenia myjki parowej Przerwać korzystanie z maty grzewczej gdy pojawią się w niej rozdarcia pęknięcia lub deformacje Uszkodzone części wymieniać wyłącznie na w...

Page 21: ...zewczą przestawiając przełącznik suwakowy na pozycję OFF 4 Wyjąć wtyczkę 12 V z gniazda zapalniczki 12 V 5 Czyszczenie Niebezpieczeństwo zwarcia Jeśli do wnętrza urządzenia dostanie się woda może to spowodować zwarcie Nie zanurzać maty grzewczej w wodzie Do wnętrza maty grzewczej nie może dostać się woda Niebezpieczeństwo uszkodzenia Nieodpowiednie obchodzenie się z matą grzewczą może spowodować j...

Page 22: ...cznych poduszek powietrznych w porównaniu z wyposażeniem seryjnym Patrz zakres stosowania lista typów i raport techniczny nr 83SG0170 Informacje dostępne na stronie www walsergroup com clix 10 Deklaracja zgodności Deklarację zgodności UE można otrzymać na żądanie od producenta 11 Utylizacja 11 1 Utylizacja opakowania Opakowanie zutylizować w sposób zgodny z jego rodzajem Tekturę i karton wyrzucić ...

Page 23: ...e z art 581 1 obowiązującego kodeksu cywilnego powodu je wznowienie okresu gwarancji WSKAZÓWKA przed odesłaniem produktu należy skontaktować się telefonicznie z naszą infolinią Pozwoli to nam wyjaśnić wątpliwości w przypadku ewentualnych błędów w obsłudze Adres serwisu Walser Industrie und Handels GmbH office walsergroup com www walsergroup com Numer infolinii działu serwisowego 00800 00300030 Adr...

Page 24: ...bol ili ova signalna riječ označava opasnost sa srednjim stupnjem rizika koja ako se ne izbjegne može prouzročiti smrt ili tešku ozljedu Ovaj signalni simbol ili ova signalna riječ označava opasnost s nis kim stupnjem rizika koja ako se ne izbjegne može prouzročiti lakšu ili srednje tešku ozljedu Ovaj signalni simbol ili ova signalnariječupozoravana moguće materijalne štete Izjava o sukladnosti po...

Page 25: ... tekućine Utikač od 12 V ne dirajte vlažnim rukama Utikač od 12 V ne smije se iz mrežne utičnice vozila od 12 V izvlačiti preko priključnog kabe la Uvijek ga izravno uhvatite i izvucite Priključni kabel ne upotrebljavajte kao ručicu za nošenje Grijaću podlogu za sjedalo utikač od 12 V i priključni kabel držite dalje od otvorene vatre i vrućih površina Ne prelamajte priključni kabel i ne stavljajte...

Page 26: ...ila može doći do uključivanja i isključivanja napajanja strujom u kratkim razma cima što pak može izazvati pregrijavanje Ne uključujte grijaću podlogu za sjedalo ako je sklopljena ili skupljena Ne stavljajte teške predmete poput kovčega na grijaću podlogu za sjedalo 3 Provjera grijaće podloge za sjedalo i opseg isporuke Opasnostodoštećenja Ako neoprezno otvarate ambalažu oštrim nožem ili drugim oš...

Page 27: ...punosti osuše 6 Održavanje Opasnost od požara i ozljeda Koristite isključivo zamjenske osigurače navedenih tehničkih podataka U utikaču od 12 V nalazi se osigurač koji štiti mrežu vozila Provjerite i zamijenite osigurač ako grijaća po dloga za sjedalo više ne radi pogledajte sl D 1 Vijčani nastavak 11 odvrnite s utikača od 12 V 7 u smjeru suprotnom od kazaljke na satu 2 Izvadite vrh utikača 10 3 I...

Page 28: ...i Tako je osigurana stručna uporaba starih uređaja te nema negativnih učinaka za okoliš Stoga su električni uređaji označeni gore navedenim simbolom 12 Proizvođač Walser GmbH Radetzkystraße 114 6845 Hohenems Austrija office walsergroup com Upute za uporabu stanje 25 04 2022 13 Servis jamstvo Proizvod je proizveden s velikom pažnjom i pod stalnom kontrolom Za ovaj proizvod dobivate tri godine jamst...

Page 29: ...ковката са употребени следните символи и сигнални думи Този тази сигнален символ дума указва з а с т р а ш и т е л н а ситуация с висока степен на риск която ако не бъде избегната може да доведе до смърт или тежки наранявания Този тази сигнален символ дума указва з а с т р а ш и т е л н а ситуация със средна степен на риск която ако не бъде избегната може да доведе до смърт или тежки наранявания Т...

Page 30: ...дложка за седалка предоставяйте за ремонт на специалисти За тази цел се обърнете към сервиз В случай на самостоятелно извършени ремонти неправилно свързване или неправилна експлоатация се изключват отговорността и гаранцията При ремонтите трябва да се използват само части съответстващи на оригиналната спецификация на уреда В тази подгряваща подложка за седалка има електрически и механични части за...

Page 31: ...ещените части Никога не излагайте подгряващата подложка за седалка на високи температури отопление или на метеорологични условия като дъжд и др При почистване никога не потапяйте подгряващата подложка за седалка във вода и не използвайте парочистачка за почистване Не използвайте подгряващата подложка за седалка ако има дупки цепнатини или се е деформирала Сменяйте повредените части само с подходящ...

Page 32: ...гряване като преместите плъзгащия се превключвател 2 на позиция LOW 35 45 C или HIGH 40 50 C Светва съответният светодиод виж фиг B 3 Изключете подгряващата подложка за седалка като преместите плъзгащия се превключвател на позиция OFF 4 Изключете12волтовиящекерот12волтовата букса за запалка 5 Почистване Опасност от късо съединение Попаднала в корпуса вода може да предизвика късо съединение Никога ...

Page 33: ...F4AL250V Тази подгряваща подложка за седалка е тествана от TÜV TÜV Rheinland Group TÜV Kraftfahrt GmbH Институт за безопасност на движението по пътищата контролиращ орган типове превозни средства части за превозни средства Am Grauenstein 51105 Кьолн Тествана за пригодност за странична въздушна възглавница серийно производство Вижте област на приложение списък с модели и технически доклад 83SG0170 ...

Page 34: ...а услуга не удължава гаранционния срок Това важи също и за сменените и ремонтирани части За евентуално наличните повреди и дефекти още при покупката трябва да се съобщи веднага след разопаковането Евентуалните ремонти след изтичане на гаранционния срок са срещу заплащане Обхват на гаранцията Уредът е произведен грижливо според строгите изисквания за качество и добросъвестно изпитан преди доставка ...

Page 35: ...от предявяването на рекламацията от потребителя 3 След изтичането на срока по ал 2 потребителят има право да развали договора и да му бъде възстановена заплатената сума или да иска намаляване на цената на потребителската стока съгласно чл 114 4 Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора за продажба е безплатно за потребителя Той не дължи разходи за експедиране на потребителска...

Page 36: ...duce la deces sau leziuni grave Acest simbol cuvânt de avertizare semnalizează un pericol cu grad mediu de risc dacă pericolul nu va fi evitat poate condu ce la deces sau leziuni grave Acest simbol cuvânt de avertizare semnalizează un pericol cu grad redus de risc dacă pericolul nu va fi evitat poate condu ce la leziuni ușoare sau medii Acest simbol cuvânt de avertizare semnalizează posibile daune...

Page 37: ...tă cablul de alimentare pe post de mâner de transport Nu apropiați husa ștecherul de 12V sau cablul de alimentare de flamă deschisă sau de suprafețe fierbinți Nu îndoiți cablul de alimentare și nu l treceți peste muchii ascuțite Utilizați husa numai în habitaclul autovehicule lor Nu o folosiți niciodată în ploaie Supravegheați copiii să nu introducă obiecte în husă Dacă nu utilizați husa dacă o cu...

Page 38: ...grele pe husă precum geamantane 3 Verificarea husei și kitului de livrare Pericoldedeteriorare Dacă desfaceți neglijent ambalajul sau dacă folo sind un cuțit ascuțit sau alt obiect cu vârf puteți lesne deteriora husa De aceea se impune să lucrați foarte atent la despachetarea ei 1 Scoateți husa din ambalaj și controlați dacă aceasta sau accesoriile ei prezintă cumva deteriorări Dacă răspunsul este...

Page 39: ...ți adaptorul filetat 11 în sens antiorar de pe ștecherul de 12V 7 2 Îndepărtați mufa jack 10 3 Scoateți siguranța 9 4 Montați o nouă siguranță fuzibilă 6 x 30 mm tip F4AL250V pe arcul elicoidal 8 5 Așezați din nou mufa jack pe noua siguranță 6 Înșurubați adaptorul filetat în sens orar pe ștecherul de 12V 7 Păstrarea Lăsați husa să se răcească complet Depozitați husa într un loc curat și uscat Păst...

Page 40: ...ermanent Garanția acestui produs este de trei ani de la data cumpărării Vă rugăm să păstrați bonul de casă Garanția acoperă doar defecte de material și de fabricație și nu se acordă pentru defecte cauzate de utilizări necon forme sau abuzive Drepturile dumneavoastră juridice în special dreptul la solicitarea de daune nu sunt restricționate prin această garanție generală Domeniul de valabilitate Vă...

Page 41: ......

Page 42: ......

Reviews: