MX-PG 68045 Translation Of The Original Instructions Download Page 57

GARANTIE

GARANTIE

D

Dieses Gerät ist ein Qualitätserzeugnis. Es wurde unter Beachtung der 
derzeitigen technischen Erkenntnisse konstruiert und unter Verwendung eines 
üblichen guten Materials sorgfältig gebaut.
Die Garantiezeit beträgt 24 Monate und beginnt mit dem Zeitpunkt der
Übergabe, der durch Kassenbon, Rechnung oder Lieferschein nachzuweisen
ist. Innerhalb der Garantiezeit werden alle Funktionsfehler durch unseren
Kundendienst beseitigt, die nachweisbar, trotz vorsichtsmäßiger Behandlung
entsprechend unserer Bedienungsanleitung auf Materialfehler zurückzuführen
sind.
Die Garantie erfolgt in der Weise, dass mangelhafte Teile nach unserer Wahl
unentgeltlich instandgesetzt oder durch einwandfreie Teile ersetzt werden.
Ersetzte Teile gehen in unser Eigentum über. Durch die Instandsetzung oder 
Ersatz einzelner Teile wird die Garantiezeit weder verlängert noch wird neue 
Garantiezeit für das Gerät in Gang gesetzt. Für eingebaute Ersatzteile läuft keine 
eigene Garantiefrist. Wir übernehmen keine Garantie für Schäden und Mängel an
Geräten oder deren Teile, die durch übermäßige Beanspruchung, unsachgemäße
Behandlung und Wartung auftreten. Das gilt auch bei Nichtbeachtung der 
Bedienungsanleitung sowie Einbau von Ersatz- und Zubehörteile, die nicht in 
unserem Programm aufgeführt sind. Beim Eingreifen oder Veränderungen an 
dem Gerät durch Personen, die hierzu

nicht von uns ermächtigt sind, erlischt der Garantieanspruch.
Schäden, die auf unsachgemäße Handhabung, Überlastung oder auf
natürliche Abnutzung zurückzuführen sind, bleiben von der Garantie
ausgeschlossen.
Der Hersteller haftet nicht für Folgeschäden. Schäden, die durch Herstelleroder
Materialfehler entstanden sind, werden durch Reparatur- oder
Ersatzlieferung unentgeltlich behoben.
Vorrausetzung ist, dass das Gerät unzerlegt und vollständig mit Kauf- und
Garantienachweis übergeben wird.
Verwenden Sie im Garantiefall ausschließlich die Originalverpackung.
So garantieren wir Ihnen eine reibungslose und schnelle
Garantieabwicklung.
Bitte senden Sie die Geräte “frei Haus” ein oder fordern Sie einen Freeway-
Aufkleber an. Unfreie Einsendungen können wir leider nicht annehmen!
Die Garantie bezieht sich nicht auf die Teile, die durch eine natürliche
Abnutzung verschlissen werden.
Bei Garantieanspruch, Störungen, Ersatzteil- oder Zubehörbedarf wenden
Sie sich bitte an die hier aufgeführte Kundendienstzentrale:

Änderungen vorbehalten.

                              Matrix GmbH Service

 Mautanger 1   D-85296 Rohrbach

Tel.: +49 (0) 1805/841090    Fax: +49 (0) 8702/94858-28

[email protected]

WARRANTY

GB

This appliance is a quality product. It was designed in compliance with
current technical standards and made carefully using normal, good quality
materials.
The warranty period is 24 months and commences on the date of purchase,

warranty period all functional errors, which, despite the careful treatment

The warranty takes the form that defective parts will be repaired or replaced
with perfect parts free of charge at our discretion. Replaced parts will
become our property. Repair work or the replacement of individual parts
will not extend the warranty period not will it result in a new warranty period
being commenced for the appliance. No separate warranty period will

damage and defects on appliances or their parts caused by the use of excessive
force, improper treatment and servicing.
This also applies for failures to comply with the operating manual and the
installation or spare and accessory parts that are not included in our range of        

appliance by unauthorised persons, the warranty will be rendered void.
Damages that are attributable to improper handling, over loading, or 
natural wear and tear are excluded from the guarantee.
Damages caused by the manufacturer or by a material defect will be 
corrected at no charge by repair or by providing spare parts.
The prerequisite is that the equipment is handed over assembled, and 
complete with the proof of sale and guarantee.
For a guarantee claim, only use the original packaging.
That way, we can guarantee quick and smooth guarantee processing.
Please send us the appliances post-paid or request a Freeway sticker.
Unfortunately we will be unable to accept appliances that are not postpaid.
The warranty does not cover parts that are subject to natural wear and tear.
If you wish to make a warranty claim, report faults or order spare parts or
accessories, please contact the after-sales centre below:

Subject to change without prior notice.

GARANTIE

F

Cet appareil est un produit de qualité. Il a été conçu selon les connaissances
techniques actuelles et construit soigneusement en utilisant une bonne
matière première courante.
La durée de garantie est de 24 mois et commence à courir au moment de
la remise qui doit être attestée en présentant le ticket de caisse, la facture
ou le bon de livraison. Pendant la période de garantie, toutes les anomalies
fonctionnelles sont éliminées par notre service après-vente résultant, malgré
une manipulation correcte conformément à notre notice d‘utilisation, d‘un
vice de matériel.
La garantie se déroule de façon à ce que les pièces défectueuses soient
réparées gratuitement ou remplacées par des pièces impeccables, selon
notre choix. Les pièces remplacées deviennent notre propriété. La réparation
ou le remplacement de certaines pièces n‘entraîne aucune prolongation de
la durée de garantie ni une nouvelle garantie pour l‘appareil. Les pièces de
rechange montées n‘ont pas de durée de garantie propre. Nous n‘accordons
aucune garantie pour des dommages et défauts sur les appareils ou leurs
pièces découlant d‘une trop forte sollicitation, d‘une manipulation non 
conforme ou d‘un manque d‘entretien.
Cela vaut également en cas de non-respect de la notice d‘utilisation ainsi
que pour le montage de pièces de rechange et d‘accessoires qui ne gurent
pas dans notre gamme. En cas d‘interventions ou de modications de

l‘appareil eectuées par des personnes que nous n‘avons pas mandatées,
le droit à la garantie devient caduc.Les dommages résultant d‘une
manipulation non conforme, d‘une surcharge ou d‘une usure normale sont
exclus de la garantie.
Il sera remédié sans frais aux dommages dus à un défaut de fabrication ou
à un défaut sur le matériau par une réparation ou par le remplacement de
l‘appareil.
A condition que l‘appareil soit rapporté non démonté et complet avec la
preuve d‘achat et le bon de garantie.
Pour faire fonctionner la garantie, utilisez exclusivement l‘emballage
original. Nous vous assurons ainsi un fonctionnement rapide et sans 
problème de la garantie.
Veuillez envoyer les appareils „ franco usine „ ou demandez un autocollant
Freeway. Nous ne pouvons malheureusement pas accepter les expéditions
non aranchies !
La garantie ne s‘étend pas au pièces usées en raison d‘une usure naturelle.
En cas de demande de garantie, de pannes, de demande de pièces de
rechanges ou d‘accessoires, veuillez vous adresser à la centrale du service
après-vente ci-dessous :

Sous réserve de modications.

56

Summary of Contents for 68045

Page 1: ...vodn ho n vodu k pou v n Gener toru Preklad p vodn ho n vodu na pou itie Gener tora D GB F H CZ SK T umaczenie instrukcji oryginalnej AGREGAT PR DOTW RCZY PL RO Vertaling van de oorspronkelijke gebru...

Page 2: ...2...

Page 3: ...ugen K hlschr nke Spezielle Sicherheitshinweise Platzieren des Stromerzeugers Der Sicherheitsabstand des Generators zu ange schlossenen Ger ten und Geb uden muss min destens 1m betragen Es d rfen sich...

Page 4: ...ie Steckdose wieder in Betrieb genom men werden Generator Abstellen Bevor Sie den Generator abstellen lassen Sie ihn kurze Zeit ohne Belastung laufen damit der Motor nachk hlen kann Ein Ausschalter 6...

Page 5: ...Zusammenhang zwischen den L rmemissions und L rmeinwirkungswerten besteht sind diese jedoch nicht zuverl ssig wenn es darum geht festzulegen ob zus tzliche Vorsichtsma nahmen getro en werden m ssen od...

Page 6: ...5...

Page 7: ...nnected devices No fuel or ammable material should be placed near the generator This device should be properly ventilated never employ in a closed environment When installed the additional re and expl...

Page 8: ...engine Set the On O switch 6 on the STOP position Close the fuel tap 3 by turning it to the left B3 Grounding the generator B4 In order to avoid any possible electrical shocks from the connected elect...

Page 9: ...the number of machines and other adjacent processes and the length of time for which an operator is exposed to the noise Also the permissible exposure level can vary from country This information howe...

Page 10: ...9...

Page 11: ...g n rateur lectrique La distance de s curit entre le g n rateur et les appareils qui lui sont raccord s ou les b timents doit tre de 1 m au minimum Il ne doit pas y avoir de mati res combustibles ou i...

Page 12: ...se en fonction en appuyant sur le commutateur de la protection contre les surcharges 7 Arr t du g n rateur avant d arr ter le g n rateur laissez le tour ner quelques instants sans charge a n que le mo...

Page 13: ...pression acoustique LWM 71 dB A Les chi res cit s sont des niveaux d mission et ne sont pas forc ment des niveaux de travail sans danger Tant qu il existe une corr lation entre les niveaux d mission e...

Page 14: ...13...

Page 15: ...una distanza di sicurezza dagli apparecchi collegati di almeno 1 m Nelle immediate vicinanze del generatore non devono trovarsi materiali combustibili e in am mabili di nessun genere L apparecchio de...

Page 16: ...Spegnimento del generatore Prima di spegnere il generatore opportuno las ciarlo in funzione per breve tempo senza carico in modo da far ra reddare il motore Portare l interruttore On O 6 in posizione...

Page 17: ...i livelli di emissione e non sempre ai livelli per un lavoro in tutta sicurezza Nonostante ci sia correlazione tra i livelli di emissione e di esposizione non possiamo a darci a questi dati per determ...

Page 18: ...B 1 1 2 3 4 5 6 7 8 B 2 5 6 B 3 3 B 4 17...

Page 19: ...paratuur koelkasten Speciale veiligheidsinstructies Het plaatsen van de generatorset De veiligheidsafstand van de generatorset tot daarop aangesloten apparatuur en bouwwerken moet tenminste 1 m bedrag...

Page 20: ...elaar 7 in om de contactdoos weer in gebruik te nemen Generatorset uitzetten Laat de generatorset alvorens deze uit te zetten enige tijd onbelast lopen om de motor te laten afkoelen Aan uit schakelaar...

Page 21: ...cessen en de tijd die een operator is blootgesteld aan het geluid Bovendien kan het toegestane acceptabele niveau per land verschillen Deze informatie is dan ook bedoeld om de gebruiker van de machine...

Page 22: ...B 1 1 2 3 4 5 6 7 8 B 2 5 6 B 3 3 B 4 21...

Page 23: ...t k sz l kek valamint az p letek k z tti biztons gi t vols g legal bb 1 m legyen A gener tor k zvetlen k zel ben ghet s gy l kony anyagokat nem szabad t rolni A k sz l knek megfelel szell z st kell bi...

Page 24: ...ll t sa Miel tt a gener tort le ll tan hagyja r vid ideig terhel s n lk l j rni hogy a motor leh lhessen A be kikapcsol t 6 ll tsa STOP helyzetbe A benzincsapot 3 balra ford t ssal z rja el Az ramfej...

Page 25: ...engedett kitetts gi szint orsz gonk nt is v ltozhat Azonban ez az inform ci lehet v teszi a g p felhaszn l ja sz m ra hogy jobban felm rhesse a vesz lyt s kock zatot Kapcsol si rajz AC Reset Teherkapc...

Page 26: ...B 1 1 2 3 4 5 6 7 8 B 2 5 6 B 3 3 25...

Page 27: ...j m mus b t minim ln 1 m V bezprost edn bl zkosti p stroje se nesm nach zet dn ho lav l tky P stroj mus b t dostate n v tr n neprovozujte jej v uzav en ch m stnostech P i instalaci dodr ujte dal p edp...

Page 28: ...7 lze z suvku znovu uv st do provozu Vypnut gener toru Ne gener tor vypnete nechejte jej kr tce b et napr zdno aby se motor mohl ochladit Vyp na 6 um st te na pozici STOP Oto en m vlevo uzav ete benz...

Page 29: ...mci jednotliv ch zem elem t to informace je pomoci u ivateli l pe vyhodnotit p slu n ohro en a rizika Sch ma zapojen AC Reset V konov sp na MC Hlavn vinut C Kondenz tor SC Vedlej vinut D1 Usm r ova F...

Page 30: ...B 1 1 2 3 4 5 6 7 8 B 2 5 6 B 3 3 29...

Page 31: ...tnenie gener tora Bezpe nostn odstup gener tora k pripojen m pr strojom a budov m mus by minim lne 1 m V bezprostrednej bl zkosti gener tora sa nesm nach dza iadne hor av a z paln l tky Pr stroj mus b...

Page 32: ...re a eniu 7 m e by z suvka znova uveden do prev dzky Odstavenie gener tora Pred vypnut m gener tora ho nechajte kr tko be a bez za a enia aby mohol motor dochladn Za vyp na 6 da do polohy STOP Koh tik...

Page 33: ...ka sa tie m u odli ova od jednej krajiny k druhej T to inform cia m ale u vate ovi pom c pri lep om odhade nebezpe ia a rizika Sch ma zapojenia AC Reset V konov sp na MC Hlavn vinutie C Kondenz tor SC...

Page 34: ...B 1 1 2 3 4 5 6 7 8 B 2 5 6 B 3 3 33...

Page 35: ...zonych urz dze i budynk w musi wynosi min 1 m Urz dzenia nie nale y u ywa w otoczeniu zagro onym eksplozj w s siedztwie palnych cieczy gaz w czy py w Agregat musi mie odpowiedni wentylacj Nie u ywa w...

Page 36: ...ci eniem 7 mo na przywr ci gniazdko do u ytku Wy czanie agregatu Przed wy czeniem agregatu nale y zostawi go przez kr tki czas bez obci enia w celu sch odzenia silnika W cznik wy cznik 6 ustawi na poz...

Page 37: ...sji ha asu niekoniecznie musz stanowi jednoznaczne wielko ci robocze Mimo e istnieje zwi zek mi dzy emisj ha asu i poziomem jego oddzia ywania warto ci te nie s jednak rzetelne je li chodzi o ustaleni...

Page 38: ...2 37...

Page 39: ...OL DUH D DSDUDWHORU HOHFWULFH IULJLGHUH QVWUXF LXQL VSHFLDOH GH VLJXUDQ PSODVDUHD JHQHUDWRUXOXL GH FXUHQW LVWDQ D GH VLJXUDQ D JHQHUDWRUXOXL ID GH GLVSR LWLYHOH L FO GLULOH DGLDFHQWH WUHEXLH V H GH PL...

Page 40: ...UHEXLH V UHGXFH L QHFHVDUXO GH SXWHUH HOHFWULF VROLFLWDW GH OD JHQHUDWRU 3UL D SRDWH UHSXV vQ IXQF LXQH SULQ DS VDUHD vQWUHUXS WRUXOXL OD VXSUDVDUFLQ 2SULUHD JHQHUDWRUXOXL QDLQWH GH D RSUL JHQHUDWRUXO...

Page 41: ...VLLOH GH JRPRW FDUH QX VXQW QHDS UDW YDODELOH FD YDORUL GH OXFUX KLDU GDF H LVW R OHJ WXU vQWUH HPLVLLOH GH JRPRW L YDORULOH HIHFWHORU JRPRWHORU DFHVWHD QX VXQW QHDS UDW GHPQH GH vQFUHGHUH FkQG HVWH Y...

Page 42: ...41...

Page 43: ...aci Posebne sigurnosne napomene Smje tanje elektri nog generatora Sigurnosni razmak generatora od priklju enih ure aja i gra evina mora iznositi barem 1m Tako er se ne smiju koristiti nikakve lako gor...

Page 44: ...d prenapona Ta za tita kod prenapona automatski isklju uje uti nicu 230 V U tom slu aju smanjujete elektri nu snagu koju uzimate iz generatora Pritiskom prenaponske sklopke 7 se uti nica mo e ponovno...

Page 45: ...litete i Va e njege popravke neka izvodi samo autorizirana i stru na osoba Benzinski spremnik isprazniti prije slanja Za tita okoli a Ure aj opremu i ambala u nemojte baciti u ku ni otpad ve ih zbrini...

Page 46: ...podacima o emisiji buke koji se ne mogu sa sigurno u uzeti kao radne vrijednosti Iako postoji poveznica izme u vrijednosti emisija buke i vrijednosti utjecaja buke te vrijednosti ipak nisu pouzdane a...

Page 47: ...46...

Page 48: ...ri ne energije Varnostni odmik alternatorja od priklju enih naprav in zgradb mora biti najmanj 1 m Pred zagonom Ob nakupu alternatorja Matrix iz varnostnih razlogov ni napolnjen z gorivom Pozor Za gor...

Page 49: ...nitvi samodejno izklopi 230 V vti nico V tem primeru zmanj ajte elektri no mo ko jo jemljete alternatorju S pritiskom prenapetostnega za itnega stikala 7 lahko vti nico ponovno vklopite Izklop alterna...

Page 50: ...Varovanje okolja Naprave pribora in embala e ne odvrzite med gospodinjske odpadke ampak jih vrnite v okoljsko ustrezno predelavo S tem majhnim trudom boste pomagali na emu okolju Varovanje okolja 49...

Page 51: ...ostih gre za podatke o emisiji hrupa ki jih ni treba nujno razumeti kot varne delovne vrednosti eprav so emisije hrupa in vrednosti vplivanja hrupa med seboj povezani pa ti vendar niso zanesljivi e gr...

Page 52: ...51...

Page 53: ...r ndbart materiale t t p generatoren Generatoren skal anbringes p et sted med god ventilation og den m ikke bruges indend rs eller i lukkede omgivelser N r generatoren er placeret skal du overholde al...

Page 54: ...nden du slukker for generatoren b r du lade motoren k re ubelastet i nogle f minutter for at lade motoren k le af S t t nd sluk knappen 6 i positionen STOP Luk benzinhanen 3 ved at dreje den mod venst...

Page 55: ...ktniveau LWA 91 dB A Lydtryksniveau LWM 71 dB A De anf rte st jemissionsniveauer er ikke n dvendigvis sikre at arbejde i Selv om de m lte v rdier knytter sig til eksponeringsniveauerne kan det v re n...

Page 56: ...Name und Anschrift der beteiligten Stelle Soci t Nationale de Certification et d Homologation No 0499 W rth Isar den 30 06 2011 Art Nr 68045 The technical documentation is kept by our authorized repr...

Page 57: ...ply with the operating manual and the installation or spare and accessory parts that are not included in our range of appliance by unauthorised persons the warranty will be rendered void Damages that...

Page 58: ...nto Interventi o modiche all apparecchio apportati da persone che non ne hanno l autorit causano l annullamento della garanzia La garanzia non copre i danni dovuti ad uso improprio sovraccarico o usur...

Page 59: ...va u na em servisu Za promjenjene rezervne djelove ne va i poseban jamstveni rok Jamstvo se ne priznaje za o tecenja i kvarove kojima prouzrokuje pretjerano opterecenje nestrucno posezanje i odr avanj...

Page 60: ...ez nieprzestrzegania instrukcji obs ugi oraz montazu czesci zamiennych i element w wyposazenia nie wystepujacych w naszym programie produkcyjnym W przypadku ingerencji albo wprowadzenia zmian w urzadz...

Page 61: ...kyldes anvendelse af overdreven kraft eller forkert behandling eller service Dette g lder ogs manglende overholdelse af betjeningsvejledningen samt installation af reservedele eller tilbeh r som ikke...

Page 62: ...eteur Rue N CP ville T l phone Date signature Description du d faut V s rl s helye C m telep l s utca A v s rl neve Utca h zsz m IRSZ telep l s Telefon D tum al r s A hiba le r sa acquistato da in loc...

Page 63: ...ejscowosc telefon data podpis opis usterki SK GARANTIE Gekocht bij In plaats straat Naam v d koper Straat huisnr Postcode plaats Telefoon Datum handtekening Beschrijving van de fout DK GARANTI K beste...

Reviews: