
Dados Técnicos
Datos Técnicos
Technical Data
56
9.407.0.006.0260
Nº
Causa Provável
O que fazer
Nº
Causa Probable
Lo que hay que hacer
No.
Probable Cause
What to do
34
Tubos de alta pressão fora de especificação
Substituir
Caños de alta presión fuera de especificación
Reemplazarlos
High pressure pipes not in compliance with
Replace them
specifications
35
Hastes e guias desgastadas
Substituir
Varillas y guías de válvulas gastadas
Reemplazarlas
Valves and valve seats burned out
Replace them
36
Pistão engripado
Reparar cilindros
Pistón pegajoso
Arreglar cilindros
Scuffed or seized piston
Repair cylinders
37
Vazamentos pelos retentores de óleo do
Substituir retentores
turbocompressor
Pérdidas por los retenes de aceite del
Reemplazar retenes
turbocompresor
Leakage through turbocharger oil seals
Replace seals
38
Mancais danificados ou gastos
Substituir
Cojinetes dañados o gastados
Reemplazarlos
Bearings damaged or worn out
Replace them
39
Nível baixo do óleo no cárter
Completar
Bajo nível de aceite en el carter
Completarlo
Low oil level in oil pan
Fill up
40
Instrumento medidor de pressão defeituoso
Substituir
Instrumento indicador de presión defectuoso
Reemplazarlo
Faulty oil pressure indicator gauge
Replace it
41
Bomba de óleo lubrificante com desgaste interno
Substituir
Bomba de aceite lubricante desgastada internamente
Reemplazarla
Lubricating oil pump with internal wear
Replace it
42
Válvula de alívio de pressão da bomba de óleo
Liberar e corrigir
travada aberta
Válvula de alivio de presión de la bomba de aceite
Soltarla y corrigirla
trabada abierta
Oil pump relief valve locked opened
Release and correct it
43
Mola da válvula de alívio de pressão quebrada
Substituir
Resorte de la válvula de alivio de presión roto
Reemplazarlo
Broken relief valve spring
Replace it