![background image](http://html1.mh-extra.com/html/mwh/palermo-l-fta90546/palermo-l-fta90546_owners-manual_1861106038.webp)
PIN CE:
1008 CT 3241
Fabricant:
MWH(HONGKONG) GmbH
Wohnung/Zimmer 826 8/F Meer Zentrum Hafen Stadt 5,
Kanton Straße TST KL, HONG KONG
Modell:
FTA90546
S / N:
Catégorie:
I3B/P(30)
I3B/P(37)
I3B/P(50)
I3+(28-30/37) I2H
Type de gaz /
Pression de
gaz
G30 Butane et
G31 Propane
à 30 mbar
G30 Butane et
G31 Propane
à 37 mbar
G30 Butane
et G31 Propa-
ne à 50 mbar
G30 Butane à
28-30 mbar
G31 Propane
à 37 mbar
G20 Gaz
naturel à 20
mbar
Apport de chaleur
11,73KW(G30:852,9g/h;G31:837,7g/h)
Taille
d‘injecteur
1,65mm
1,55mm
1,45mm
1,65mm
2,81mm
Pays de
destination
BE, BG, CY,
DK,EE, FI, FR,
HR,HU, IT, LT,
LU,MT, NL,
NO, RO, SE,
SI, SK, TR
PL
AT, CH, DE,
SK
BE, CH, CY,
CZ, ES, FR,
GB, GR, IE, IT,
LT, LU, LV, PT,
SI, SK
AT,B-
G,CH,CY,CZ,
DK,EE,ES,-
FI,FR,
B,GR,IE,IT,LT,
LV,NO,PT,RO,-
SE, SI,SK
DANGER
RISQUE DE MONOXYDE DE CARBONE
Cet appareil peut produire du monoxyde de carbone qui n‘a pas
d‘odeur. Son utilisation dans un espace clos peut vous tuer.
N‘utilisez jamais cet appareil dans un espace clos en tant que cam-
ping-car, tente, voiture ou domicile
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
L‘installation et les réparations doivent être effectuées par un technicien qualifié. L‘appareil doit être
inspecté avant utilisation au moins une fois par an par un technicien qualifié.
Un nettoyage plus fréquent peut être exigé si nécessaire. Il est impératif que le compartiment de
commande, les brûleurs et les passages d’air de circulation de l’appareil soient maintenus propres.
AVERTISSEMENT : Le fait de ne pas suivre les indications des dangers, les avertissements et les
précautions dans ce manuel peut entraîner des blessures corporelles graves ou la mort, ou dans un
incendie ou une explosion causant des dommages à la propriété.
WARNING:DO NOT throw anything onto the fire when the unit is in operation.
AVIS IMPORTANTVeuillez lire et comprendre tous les avertissements et toutes les précautions avant
d’assembler et d’utiliser votre table de cuisson à gaz. Une installation, un réglage, une altération, un
entretien ou une maintenance incorrects peuvent causer des blessures ou des dommages matériels.
Cet appareil a été conçu et fabriqué selon EN14543, EN509 (le cas échéant) et EN437 plus les modifi-
cations subséquentes (normes de gaz).
Cet appareil est conforme aux prescriptions de la directive européenne (Directive relative aux appa-
reils à gaz GAR 2016/426/CE).
ATTENTION: Cet appareil est équipé d‘un tuyau de gaz en caoutchouc flexible et de colliers de serra-
ge à utiliser;Ne jamais utiliser un type différent et respecter toujours les règles nationales en vigueur
dans le pays de destination Dégagement minimal de l‘unité aux matériaux combustibles 65 ‚ ‚ (165,1
cm) du haut: 48 ’’ (121,9cm) de tous les côtés et de l’arrière. Ne pas placer cette table de cuisson à gaz
sous n‘importe quelle enceinte aérienne.
SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ:
Couper l‘alimentation en gaz à la table de cuisson à gaz.
Éteindre toute flamme nue.
Ne pas essayer d‘allumer un appareil.
Ne touchez aucun interrupteur électrique;N‘utilisez aucun téléphone dans votre immeuble.
Veuillez ne pas toucher n‘importe quel interrupteur électrique; Ne pas utiliser de téléphone dans vot-
re immeuble.
Suivre les instructions du fournisseur de gaz.
Si vous ne pouvez pas joindre votre fournisseur de gaz, appelez le service des incendies.
Les enfants et les adultes doivent être avertis des dangers des températures de surface élevées et
être maintenus à une distance sûre pendant que la table de cuisson à gaz est utilisée.
Cette table de cuisson d‘extérieur ne doit pas être exploitée par des enfants.
Les jeunes enfants doivent être surveillés de près lorsqu‘ils se trouvent à proximité de cette table de
cuisson d‘extérieur . Ne pas accrocher ou placer des vêtements ou d‘autres matériaux inflammables
sur ou près de la table de cuisson à gaz. Tout dispositif de protection retiré pour l‘entretien de l‘appa-
reil doit être remplacé avant de faire fonctionner l‘appareil.
Conserver ces instructions pour référence future. Si vous assemblez cette unité pour quelqu‘un d‘au-
tre, donnez-lui à lire ce manuel et conservez-le pour référence future.
Cette table de cuisson à gaz ne doit être utilisée QU‘à l‘extérieur dans un endroit bien aéré et ne doit
PAS être utilisée à l‘intérieur d‘un bâtiment, d‘un garage ou de tout autre endroit fermé.
NE PAS utiliser cette table d‘extérieur à gaz pour le chauffage intérieur. Des vapeurs TOXIQUES de
monoxyde de carbone peuvent s‘accumuler et provoquer une asphyxie.
MODE D‘EMPLOI
Summary of Contents for PALERMO L FTA90546
Page 11: ...Schritt 3 Schritt 4 Schritt 6 Schritt 5 BEDIENUNGSANLEITUNG ...
Page 12: ...Schritt 7 Schritt 8 Schritt 9 Schritt 10 BEDIENUNGSANLEITUNG ...
Page 13: ...Schritt 13 Schritt 16 Schritt 12 Schritt 15 Schritt 11 Schritt 14 BEDIENUNGSANLEITUNG ...
Page 19: ...PALERMO L Model FTA90546A OWNERS MANUAL Outdoor Fire Pit Net weight 17 3KGS 1008 CT 3241 ...
Page 29: ...OWNERS MANUAL Step 3 Step 4 Step 6 Step 5 ...
Page 30: ...OWNERS MANUAL Step 7 Step 8 Step 9 Step 10 ...
Page 31: ...OWNERS MANUAL Step 13 Step 16 Step 12 Step 15 Step 11 Step 14 ...
Page 36: ...PALERMO L Modèle FTA90546A MODE D EMPLOI Outdoor Fire Pit Poids net 17 3KGS 1008 CT 3241 ...
Page 46: ...Étape 3 Étape 4 Étape 6 Étape 5 MODE D EMPLOI ...
Page 47: ...Étape 7 Étape 8 Étape 9 Étape 10 MODE D EMPLOI ...
Page 48: ...Étape 13 Étape 16 Étape 12 Étape 15 Étape 11 Étape 14 MODE D EMPLOI ...
Page 54: ......