background image

LASSNE LAISSEZ JAMAIS cette table de cuisson à gaz sans surveillance lors de son utilisation. 
Veuillez ne pas raccorder d‘alimentation de gaz à distance à cet appareil. Cet appareil n‘est pas des-
tiné au gaz naturel.
La conversion de cette unité en gaz naturel est dangereuse et déconseillée. La conversion de cet ap-
pareil annulera la garantie du fabricant.
Ne pas utiliser de flamme pour vérifier les fuites de gaz. Ne pas entreposer de matériaux combustib-
les dans le boîtier de base. 
N‘entreposez pas et n‘utilisez pas d‘essence ou d‘autres liquides ou vapeurs inflammables à moins de 
7,62m (25 pieds) de cet appareil ou de tout autre appareil.
L’usage d’alcool, de médicaments sur ordonnance ou en vente libre peut nuire à la capacité d’une per-
sonne à assembler correctement ou à utiliser en toute sécurité cette table de 
cuisson d‘extérieur. 
• NE PAS utiliser dans une atmosphère explosive. Maintenir la surface de la table de cuisson à gaz dé-
gagée et exempte de matières combustibles, d‘essence et d‘autres vapeurs et liquides inflammables. 
Cette table de cuisson à gaz extérieure ne doit pas être installée ou utilisée dans ou sur des véhicules 
et/ou des bateaux récréatifs.
Veuillez toujours retirer le capot de protection avant d‘utiliser l‘appareil (le cas échéant). 
NE PAS installer le capot de protection sur l’appareil tant qu’il n’est pas éteint et complètement  
refroidi.
NE PAS utiliser dans des conditions venteuses.
• Garder tous les cordons électriques à l’écart d’une table de cuisson chaude extérieure.
Certaines zones de cette table de cuisson d‘extérieur deviendront trop chaudes pour être touchées 
lors de l‘utilisation. Ne pas toucher les surfaces chaudes tant que l‘appareil n‘est pas refroidi, sauf si 
vous portez des équipements de protection  tel que des supports de casserole isolés ou des gants 
résistants à la chaleur pour éviter les brûlures.
NE PAS tenter de déplacer ou de ranger cette table de cuisson d‘extérieur jusqu‘à ce que toutes les 
pièces soient refroidies.
NE PAS pencher cette table de cuisson d‘extérieur vous l‘allumez ou lorsqu‘elle est en cours  
d‘utilisation.  
• N‘utiliser que le régulateur et le tuyau flexible fourni. Le régulateur et le tuyau flexible de rechange 
doivent être spécifiés par le fabricant. 
• NE PAS essayer de débrancher le régulateur de gaz du réservoir ou de tout raccord de gaz pendant 
que la table de cuisson d‘extérieur est utilisée. 
• Fermer toujours l’alimentation au niveau de la vanne du réservoir et débrancher le régulateur du 
réservoir lorsque la table de cuisson n’est pas utilisée. 
• NE PAS s‘asseoir ou se tenir sur la table de cuisson lorsque l‘appareil est en marche. • NE PAS jeter 
quoi que ce soit sur le feu lorsque l‘appareil est en marche.  
• Les perles de verre et les roches de lave servant à la décoration sont très chaudes; veillez à ce que 
les enfants ou les animaux domestiques à une distance de sécurité.  
Il est essentiel de garder propres le compartiment de soupape , les brûleurs et les passages d‘air 
circulant de la table de cuisson d‘extérieur. Inspecter la table de cuisson d‘extérieur avant chaque 
utilisation. Vérifier les fuites après que l‘appareil n‘a pas été utilisé pendant de longues périodes  
de temps.
• Avant chaque opération de cette table de cuisson, veuillez vérifier si le tuyau flexible présente des 

signes d‘abrasion excessive ou une usure en regardant de près. 
L‘assemblage de tuyau flexible doit suivre les étapes spécifiées par le fabricant.  
Avant chaque utilisation, veuillez retirer les roches de lave. Examiner le brûleur et ses composants. Si 
des saletés sont trouvées, nettoyer avec une brosse molle et une solution d‘eau savonneuse. 
Veuillez examiner également la zone autour du brûleur: toutes les saletés et tous les corps étrangers, 
tels que les toiles ou les nids d‘araignées situés dans cette zone, doivent être enlevés. 
S‘il est évident que le brûleur est endommagé, la table de cuisson ne doit pas être utilisée. Le brûleur 
ne peut pas être remplacé. Veuillez contacter votre distributeur pour support technique. 
• Placer le tuyau flexible hors des allées où il pourrait faire trébucher les personnes (si vous utilisez une 
bouteille à l‘extérieur). Ne placez pas le tuyau flexible dans des zones où il pourrait être endommagé 
accidentellement.
• NE PAS utiliser la table à gaz pour cuisiner, faire un barbecue ou brûler du bois ou tout autre  
combustible..

DANGERS ET AVERTISSEMENTS DE PROPANE ET DE BUTANE 

GAZ PROPANE ET BUTANE
Le GAZ PROPANE ET BUTANE sont inflammable et dangereux s‘il est manipulé de façon incorrecte. 
Prendre connaissance des caractéristiques avant d‘utiliser tout produit à base de GPL.
CARACTÉRISTIQUES DU PROPANE ET DU BUTANE 
• Inflammable et explosif sous pression, plus lourd que l‘air et se dépose dans les piscines dans les 
zones basses. 
• À l‘état naturel, le propane et le butane n‘ont aucune odeur. Pour votre sécurité, un odorant a été 
ajouté.
• Le contact avec le propane et le butane pourrait vous brûler la peau. 
• Le propane est extrêmement inflammable et dangereux s‘il est manipulé de façon incorrecte.
AVERTISSEMENTS CONCERNANT LE GAZ PROPANE ET BUTANE 
• Les bouteilles doivent être entreposées à l‘extérieur dans un endroit bien aéré, hors de la portée  
des enfants. 
• Les bouteilles débranchées doivent avoir des bouchons de vanne filetés bien installés et ne doivent 
pas être entreposés dans un bâtiment, un garage ou tout autre endroit fermé. 
•Ne jamais utiliser de bouteilles de propane et de butane avec un corps, une vanne, un collier ou une 
semelle endommagés. 
• Les bouteilles de propane et de butane endommagées ou rouillées peuvent être dangereuses et 
doivent être vérifiées par votre fournisseur de propane.
Nous vous suggérons d‘utiliser cet appareil avec une bouteille de gaz propane ou butane de 5 kg. 
Le réservoir de gaz propane et butane doit être disposé de manière à permettre le retrait de vapeur.
• Le réservoir de gaz propane et butane doit être doté d‘un  dispositif anti-débordement  
répertorié OPD).

Le réservoir de gaz propane et butane doivent avoir un collier de réservoir pour protéger la soupape 
du réservoir.
Le réservoir de gaz propane et butane ne doit pas être laissé tomber ou manipulé brutalement.

MODE D‘EMPLOI

Summary of Contents for FTA90548

Page 1: ...956794...

Page 2: ...n kann dies zu einem Brand oder einer Explosion f hren die zu Sachsch den Verletzungen oder zum Tod f hren k nnen FEUER ODER EXPLOSIONSGEFAHR WENN SIE GAS RIECHEN Schalten Sie das Gas zum Ger t aus L...

Page 3: ...EN14543 EN509 wo zutreffend und EN437 sowie nachfolgenden nderungen Gasnormen entwickelt und hergestellt Dieses Ger t entspricht den Vorschriften der europ ischen Richtlinie Gasger terichtlinie GAR 20...

Page 4: ...nheit ist nicht f r Erdgas vorgesehen Die Umstellung auf Erdgas ist gef hrlich und nicht empfehlenswert Die Umr stung dieses Ger ts f hrt zum Erl schen der Herstellergarantie Verwenden Sie keine Flamm...

Page 5: ...ndung mit einer Propan und Butangasflasche herzustellen Niemals an eine ungeregelte Pro pan und Butangasversorgung anschlie en Drehen Sie das Gasregelventil manuell Niemals Werkzeuge benutzen Wenn sic...

Page 6: ...asteine Wahlweise J Tischabdeckung Wahlweise Polyester Abdeckung Wahlweise Q R S Glas Windschutz Wahlweise AAA Batterie Wahlweise Teil Beschreibung Menge 1 Brennerschl ssel 1 2 Brenner 1 3 Pilotwohnun...

Page 7: ...gt 6 Kilogramm Die Form mehrerer Zylinder ist erlaubt 2 WARNUNG Wenn Flaschen die auf Ihrem Markt verkauft werden die Gr enanforderungen nicht erf llen schlie en Sie die Flasche nicht innerhalb des F...

Page 8: ...War tungsventil ffnen um sicherzustellen dass die Anschluss Durchflussbegrenzung funktioniert Ger t wird nicht versehentlich ausgel st e Wenn die Anschluss Durchflussbegrenzung irrt mlicherweise ausg...

Page 9: ...en sind Starke Hitze kann dazu f hren dass nasse Lavasteine explodieren und jemanden treffen k nnen der Verletzungen verursacht 5 Halten Sie sich w hrend der Erstinbetriebnahme mindestens 20 Minuten v...

Page 10: ...E Tischplatte 1 F Seitenfeld F 1 G Seitlicher Verkleidungs verbinder 1 I Glasperlen 1 J Deckel 1 Q R S Glas Windschutz 1 K Waschmaschine 15 L M6 35 Bolzen 8 M M6 20 Bolzen 7 N Waschmaschine Q 14 P We...

Page 11: ...Schritt 4 Schritt 5 Schritt 6 Schritt 3 BEDIENUNGSANLEITUNG...

Page 12: ...Schritt 7 Schritt 8 Schritt 9 Schritt 10 BEDIENUNGSANLEITUNG...

Page 13: ...Schritt 11 Schritt 13 Schritt 12 Schritt 14 BEDIENUNGSANLEITUNG...

Page 14: ...bitte die Batterie um ein Auslaufen zu vermeiden Batterie R cknahme Batterien d rfen nicht in den Hausm ll geworfen werden Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet Batterien nach Gebrauch zur ckzug...

Page 15: ...t innerhalb von 20 Sekunden erfolgt drehen Sie den Brennersteuerungs knopf auf OFF warten Sie 5 Minuten f chern Sie mit einer Zeitung oder einem Magazin auf und wiederholen Sie den Vorgang 11 Entferne...

Page 16: ...ei Verschmutzung mit einer weichen B rste und Seifenlauge reinigen 3 berpr fen Sie den Bereich um den Brenner herum Schmutz oder Fremdk rper wie Spinnweben oder Nester in diesem Bereich sollten entfer...

Page 17: ...ndmodul und Elektrode Teil 9 und 10 in bereinstim mung mit der EU Richtlinie ber Elektro und Elektronik Altger te WEEE ordnungsgem demontiert und entsorgt werden Diese Komponenten m ssen getrennt ent...

Page 18: ...Ger t 15 Minuten abk hlen bevor Sie es ber hren Problem Flamme ausblasen M gliche Ursache 1 Starker oder b iger Wind Erh hen Sie die Flamme auf HIGH M gliche Ursache 2 Wenig LP Gas Ersetzen oder f lle...

Page 19: ...956794...

Page 20: ...and service must be performed by a quali ed installer service agency or gas supplier Improper Installation adjustment alteration service or maintenance can cause injury or property damage Read the in...

Page 21: ...an cause injury or property damage This appliance was designed and made in accordance with EN14543 EN509 where appliance and EN437 plus subsequent amendments gas standards This appliance complies with...

Page 22: ...f dirty clean with a soft brush and soapy water solution Also examine the area around the burner Any dirt or foreign material such as spider webs or nests in this area should be removed If it is evi d...

Page 23: ...r any self attempted repair may result in a re or explosion AMPLY VENTILATED AREA The use of this appliance in enclosed areas is DANGEROUS and is PROHIBITED 1 For use outdoors or in amply ventilated a...

Page 24: ...k Selection J Table lid Selection Polyester Cover Selection Q R S Glas wind guard Selection AAA battery Selection TECHNICAL DATA PART DESCRIPTION QUANTITY 1 Burner Bowl 1 2 Burner 1 3 Pilot Housing 1...

Page 25: ...e maximum capacity of the cylinder is 6 pounds 6 kilograms The size of several cylinder is allowed 2 WARNING If cylinders do not buy do not meet the size requirements do not connect the furni ture ins...

Page 26: ...r may result if the hose contacts any hot surface 3 Regular maintenance of the hose and regulator a Inspect the hose before each use of the re table If the hose shows signs of cracks abrasions cuts or...

Page 27: ...s lava rocks could retain some moisture from manufacturing and shipping Glass Media Warning Glass Beads Warning 1 Glass media may have sharp edges Wear safety glasses and gloves when handing 1 Do not...

Page 28: ...neal C 1 D Cylinder assembly 1 E Table top 1 F Side paneal F 1 G Side paneal connector 1 I Glas beads 1 J Lid 1 Q R S Glas wind guard 1 K Wascher 15 L M6 35 Bolt 8 M M6 20 Bolt 7 N Washer 14 P Tool 1...

Page 29: ...OWNERS MANUAL...

Page 30: ...OWNERS MANUAL...

Page 31: ...OWNERS MANUAL...

Page 32: ...fer to the instructions supplied with the regulator for details regarding fitting 3 Test for gas leaks Do a leak test each time the cylinder is installed whether or not it has been filled Check all ot...

Page 33: ...control knob to al low gas to flow for 20 seconds 9 After 20 seconds release and turn control knob counterclockwise to adjust flame to desired height 10 If ignition does not occur in 20 seconds turn b...

Page 34: ...ring 1 Turn LP gas tank valve to CLOSED 2 Turn control knob to the OFF position Note A poof sound is normal as the last of the gas is burned 3 Disconnect LP gas tank per Disconnecting LP Gas Tank sect...

Page 35: ...the burner ports to ensure they are not clogged WARNING Make sure burner is not on and the gas supply has been properly disconnected Allow 15 minutes for unit to cool before touching it Problem Flame...

Page 36: ...956794...

Page 37: ...ettre un incendie ou une ex plosion pourrait en r sulter et causer des dommages mat riels des blessures graves ou la mort DANGER RISQUE D INCENDIE OU D EXPLOSION WENN SIE GAS RIECHEN Si vous sentez un...

Page 38: ...9 le cas ch ant et EN437 plus les modifi cations subs quentes normes de gaz Cet appareil est conforme aux prescriptions de la directive europ enne Directive relative aux appa reils gaz GAR 2016 426 CE...

Page 39: ...air circulant de la table de cuisson d ext rieur Inspecter la table de cuisson d ext rieur avant chaque utilisation V rifier les fuites apr s que l appareil n a pas t utilis pendant de longues p riode...

Page 40: ...graves peut se produire Les bouteilles de gaz propane et butane ne doivent tre remplies que par un distributeur agr de gaz propane et butane Ne jamais essayer de connecter cet appareil au syst me de...

Page 41: ...COUVERCLE DE TABLE Facultatif Couverture en polyester Facultatif Q R S Pare vent en verre Facultatif AA BATTERIE Facultatif DONN ES TECHNIQUES PARTIE DESCRIPTION QUANTIT 1 Bol br leur 1 2 Br leur 1 3...

Page 42: ...bouteille est de 6 kilogrammes 12 livres La forme de plusieurs bouteilles est autoris e 2 AVERTISSEMENT Si les bouteilles vendues sur votre march ne r pondent pas aux exigences de tail le veuillez ne...

Page 43: ...Inspecter le tuyau flexible avant chaque utilisation de la table de cuisson Si le tuyau flexible pr sen te des signes de fissures d abrasions de coupures ou de dommages de quelque nature que ce soit...

Page 44: ...ion et d exp dition Avertissement de support en verre Avertissement de perles de verre 1 Le support en verre peut avoir des bords tranchants Porter des lunettes de s curit et des gants lors de la mani...

Page 45: ...1 E DESSUS DE TABLE 1 F PANNEAU LAT RAL F 1 G CONNECTEUR DE PANNEAU LATERAL 1 I DES BILLES DE VERRE 1 J COUVERCLE 1 Q R S Pare vent en verre 1 K MACHINE LAVER 15 L BOULON M6 35 8 M BOULON M6 20 7 N MA...

Page 46: ...tape 3 tape 4 tape 5 tape 6 MODE D EMPLOI...

Page 47: ...tape 7 tape 8 tape 9 tape 10 MODE D EMPLOI...

Page 48: ...tape 11 tape 12 tape 13 tape 14 MODE D EMPLOI...

Page 49: ...s votre appareil 3 Tester les fuites de gaz Effectuer un test d tanch it chaque fois que la bouteille est install e qu elle ait t remplie ou non V rifier toutes les autres joints au moins une fois par...

Page 50: ...20 secondes rel chez et tournez le bouton de commande dans le sens antihoraire pour ajus ter la flamme la hauteur d sir e 10 Si l allumage ne se produit pas dans les 20 secondes tournez le bouton de...

Page 51: ...bouch peut provoquer un incendie 9 Si des dommages l un des composants sont d tect s NE l utilisez PAS tant que les r parations ne sont pas termin es Nettoyage des surfaces 1 Essuyer les surfaces avec...

Page 52: ...le 5 Les ports du br leur sont bouch s ou bloqu s Nettoyez les ports du br leur comme d crit ici Probl me La table de cuisson met beaucoup de fum e noire lors de son utilisation Cause possible 1 Le tu...

Page 53: ...rvoir d essence sur D sactiv Remplacer par un r servoir d essence de rechange et reprendre la combustion Rangez le r servoir d essence de rech ange dans un endroit bien ventil hors de la port e des en...

Reviews: