background image

1) 1x

2) 2x

3) 2x

4) 2x

5) 1x

Montáž držáků

3.3

1)

2)

Umístěte upevňovací držáky v požadované výšce na stěně nebo
stropu a označte otvory pro hmoždinky (viz. obr.). Vyvrtejte otvory
a vložte hmoždinky.

a) 

Instalace na zeď

a) 

Instalace na zeď

b) 

Instalace na strop

b) 

Instalace na strop

Přiložte upevňovací držáky na stěnu nebo strop a připevněte je lehce
šrouby. Srovnejte držáky do vodorovné polohy. Dotáhněte šrouby.

 

Seznam dílů

3.2

Upevňovací držáky musí být ve vodorovné poloze

Pro rovinnost plochy je důležité, aby byl tubus zavěšen
ve vodorovné poloze.

ŠPATNĚ

SPRÁVNĚ

2.1

Technische Daten

2.2

Motor:  

         150W

Leistung

       230V

Spannung

        50Hz  

Frequenz

1.

  

2.

2.1
2.2
2.3

3.

3.1
3.2
3.3
3.4
3.5

4.

4.1
4.2

Allgemeine Sicherheitshinweise

Beschreibung

Produktbeschreibung
Technische Daten
Konformitätserklärung

Montage

Befestigungshinweise
Teileliste
Montage Wand / Deckenhalter
Montage Bildwand
Anschlußvorschriften

Bedienungsanleitung

Bedienungsanleitung
Fehlerbeschreibung

Inhaltsverzeichnis:

D

    1

  10
  10
  10
  10

  10
  10
  11
  11
  12
  13
  
  
  13
  13

Produktbeschreibung

Die 

Rollfix Pro Electric RC a Rollfix Premium 

Electric RC ist eine

für Video-, Daten- und Overheadprojektion konzipierte
professionelle Lichtbildwand, geeignet für Konferenzen,
Seminare, Tagungen und Heimprojektion.

Hinweis: 

Der  Elektromotor  ist  für  Kurzzeitbetrieb  bis  zu  max

4 Minuten ausgelegt. Falls diese Zeit überschritten wird, schaltet
der  Termoschutz  dem  Motor  selbstständing  ab.  Nach  einer
Abkühlzeit von ca.30 min ist der Antrieb wieder betriebsbereit.

2.3 Konformitätserklärung

EG-MASCHINENENRICHTLINIE 89/392/EWG
EMV-RICHTLINIE 89/336/EWG
NIEDERSPANNUNGSRICHTLINIE 73/23/EWG

DIN EN 292 T1+T2
DIN EN 294
DIN EN 349
DIN 19045
DIN EN 55014-Teil 1
DIN EN 55014-Teil 2
DIN EN 61000-3-2
DIN EN 61000-3-3
DIN EN 60335-Teil 1
DIN ETS 300220
DIN ETS 300683
DIN ETS 60730

Konstruktive Änderungen, die Auswirkungen auf die in der

 

 

 

   

Betriebsanleitung Angegebenen technischen Daten und

 

 

 

 

dem bestimmungsgemäßen Gebrauch haben, die Bildwand

 

 

 

 

also wesentlicht verändern, machen diese

 

 

Konformitätserklärung ungültig.

 

Vor Montagebeginn ist der Untergrund auf seine
ausreichende Tragfähigkeit zu untersuchen.

Die Auswahl der Dübel muß entsprechend dem Untergrund und
den Ausreißkräften getroffen werden.

Die Angaben der Dübelhersteller sind zu berücksichtigen.

Angewendete Normen und technische

 Spezifikationen:

Der Hersteller, 

erklärt hiermit, dass das Produkt 

Rollfix Pro Electric RC 

a

 Rollfix Premium Electric

 

RC

,

auf das sich diese Konformitätserklärung bezieht,
die EU -Richtlinien und andere Normdokumente erfüllt:

 

 

Montage

Befestigungshinweise

3.

  

3.1

2.

Beschreibung

7

10

DO

Summary of Contents for Rollfix Pro Electric RC

Page 1: ...lace výrobku u zdroje tepla topení osvětlení klimatizace atd je nevhodná Mohlo by dojít k poškození projekční plochy Rollfix Pro Electric RC Rollfix Premium Electric RC Mounting Operating instructions Montážní návod Návod k obsluze Montage Bedienungsanleitung Subject to alterations without notice Právo na změnu vyhrazeno Technische Änderungen vorbehalten Attention Varování Wichtig Gefährlich für K...

Page 2: ... seminars training as well as for home viewing Note The electric motor is designed for short time operation up to max 4 minutes If this time is exceeded the thermal protection will switch the motor off The motor can be used again after it cools down i e After approx 30 minutes Declaration of Conformity Any changes which have an effect on the technical datas in the instruction manual or the directe...

Page 3: ...crews Align the brackets in a horizontal position Tighten the screws List of parts 3 2 The mounting brackets must be in a horizontal position In order to get a stable position of the screen it is important to hang up the casing exactly horizontally Place the mounting brackets at the desired height on the wall or ceiling and mark the holes for the dowels see fig Drill holes and insert dowels WRONG ...

Page 4: ...es Kabel Bildwand Motor mit integrierter Fernbedienung Fernbedienung auf stop ab N L Servis PE L Servis N PE M I R C Weiß Braun Blau Grün gelb Achtung Empfänger der Fernbedienung ist ständig unter Spannung s g Schlaf zustand auch in Ruhelage Bei längeren nicht Benutzung oder im Falle eines Gewitters wird empfohlen die Anlage aus dem Stromnetz abzuschlaten z B mit einem Vorschalter der Zuführungssp...

Page 5: ... the motor Connect the power supply to the mains Operation Directions for use Error description Power supply 230V 50Hz 3 wire cable Power supply 230V 50Hz Caution the receiver of remote control is permanent under voltage even in stand by mode Therefore is recommended the product to be switched off or reconnected when is not used for a longer time or during a storm This help to avoid a damage of th...

Page 6: ...ná pojistka vypne automaticky motor Po určité době ochlazení cca 30 min je pohon opět připraven k provozu Všeobecná bezpečnostní upozornění Popis Popis výrobku Technická data Prohlášení o shodě Montáž Pokyny k upevnění Seznam dílů Montáž držáků Montáž projekční plochy Elektrické zapojení Návod Návod k obsluze Popis chyb Obsah CZ 1 6 6 6 6 6 6 7 7 8 9 9 9 9 Před montáží otestujte materiál stěnu str...

Page 7: ...onferenzen Seminare Tagungen und Heimprojektion Hinweis Der Elektromotor ist für Kurzzeitbetrieb bis zu max 4 Minuten ausgelegt Falls diese Zeit überschritten wird schaltet der Termoschutz dem Motor selbstständing ab Nach einer Abkühlzeit von ca 30 min ist der Antrieb wieder betriebsbereit 2 3 Konformitätserklärung EG MASCHINENENRICHTLINIE 89 392 EWG EMV RICHTLINIE 89 336 EWG NIEDERSPANNUNGSRICHTL...

Page 8: ...ní vestavěno do pevného rozvodu 3 5 4 4 1 4 2 Elektrické zapojení Návod Návod k obsluze Popis chyb Upozornění Elektrické zapojení musí provádět pouze kvalifikovaní pracovníci Schéma zapojení 9 Plán zapojení 3 drátový kabel Projekční plocha Přívod k síti 230V 50Hz motor s integrovaným dálkovým ovládáním dálkové ovládání výměna baterií nahoru stop dolů Pozor Přijímač dálkového ovládání je trvale pod...

Reviews: