background image

8

M1.2.LD3P.NLFREN - 05122017

 

FR

5  Utilisation

1.  Branchez le câble d’alimentation (prendre un câble de cuivre d’au moins 4 mm²).

2. 

Allumez la machine, l’écran affiche des chiffres.

3.  Sélectionnez «Routine» ou «Pulse».

4. 

Déterminez la température et le temps en fonction du type de peinture. L’écran affiche des chiffres. Le durcissement par 

impulsion donne un résultat plus brillant.

5.  Pour un résultat optimal, l’émetteur doit être placé parallèlement à la surface peinte. 

6.  Réglez la distance entre la source de chaleur et la surface peinte. Une distance de 30-50 cm est idéale.

7.  Pendant le processus de durcissement, la surface de la peinture doit être propre, sans eau ni impuretés.

8.  Éteignez l’appareil après utilisation. Placez l’appareil dans un endroit sûr, pour éviter d’endommager les lampes.

5. Operation

2

1. Connect input power cord (should be no less than 4mm  copper cord).

2. Turn on the machine, digital displays will show figures.

3. Select “Routine” or  “Pulse”.

4. Set temperature and time according to the requirements of paint being cured. The 

     display will show data. Pulse curing helps to achieve more lustrous results.

5. To achieve the best curing result, the lamp should be parallel with the paint surface.

6. Adjust the distance from heat source to the paint surface. Usually, a distance of 30-50cm 

     is best.

7. When paint curing, the paint surface must be clean, without water and impurities.

8. Turn off the equipment after using. Place the equipment in a safe place to avoid damage 

     to the lamp tube.

30-60cm

Install machine

Connect input power

Switch on

Digital display data

Select “Pulse” or 
“Routine”

Set “Temperature”
and “Time”

Keep heat source parallel 
to paint surface a distance 
of 30-60cm

Switch off the machine 
after curing

Page 5

Installez l’appareil

Branchez le câble 

d’alimentation

Allumez l’appareil

Affichage digital

Sélectionnez «Pulse» ou 

«Routine»

Réglez la température et 

le temps

Maintenez la source de chaleur 

parallèlement et à 30-60 cm de 

la surface peinte

Éteignez l’appareil après 

durcissement

copyrighted 

document 

- all 

rights 

reserved 

by 

FBC

Summary of Contents for 829000302

Page 1: ...eur de peinture infrarouge Infrared paint dryer P 02 Gelieve te lezen en voor later gebruik bewaren P 06 Veuillez lire et conserver pour consultation ult rieure P 10 Please read and keep for future re...

Page 2: ...htsterkte 10 100 Afmetingen 789 x 1150 x 1620 mm Netto gewicht 60 kg 3 Installatie 3 Installation Page 3 The shortwave infrared curing lamp is divided into 3 parts a base a column and a cassette 1 Ins...

Page 3: ...de opwaartse en neerwaartse bewegingen van de cassette 3 Installatie van de cassette a Neem de cassette voorzichtig uit de verpakking b Monteer de cassette op de steunarm en bevestig met de schroeven...

Page 4: ...ing cured The display will show data Pulse curing helps to achieve more lustrous results 5 To achieve the best curing result the lamp should be parallel with the paint surface 6 Adjust the distance fr...

Page 5: ...uiteinden van de cassette 4 Verwijder de vaste plaat aan beide uiteinden van de cassette 5 Draai de bevestigingsschroeven los en snijd de verbindingen af De lamp kan nu vervangen worden 6 Voer de voor...

Page 6: ...10 100 Dimensions 789 x 1150 x 1620 mm Poids net 60 kg 3 Installation 3 Installation Page 3 The shortwave infrared curing lamp is divided into 3 parts a base a column and a cassette 1 Installation of...

Page 7: ...ents ascendants ou descendants de la cassette 3 Installation de la cassette a D ballez la cassette avec soin b Montez la cassette sur le bras de support et fixez avec les vis c Branchez les c bles de...

Page 8: ...paint being cured The display will show data Pulse curing helps to achieve more lustrous results 5 To achieve the best curing result the lamp should be parallel with the paint surface 6 Adjust the di...

Page 9: ...x extr mit s de la cassette 4 Enlevez la plaque fixe aux deux extr mit s de la cassette 5 Desserrez les vis de fixation et coupez les connexions La lampe peut pr sent tre remplac e 6 Effectuez les tap...

Page 10: ...n Light intensity 10 100 Dimensions 789 x 1150 x 1620 mm Net weight 60 kg 3 Installation 3 Installation Page 3 The shortwave infrared curing lamp is divided into 3 parts a base a column and a cassette...

Page 11: ...lifter with the column to control the up and down movement of the cassette 3 Installation of the cassette a Open the packing of the cassette with care b Connect cassette with support arm and tighten u...

Page 12: ...avoid damage to the lamp tube 3 Select Routine or Pulse 4 Set temperature and time according to the requirements of paint being cured The display will show data Pulse curing helps to achieve more lust...

Page 13: ...he cassette 4 Remove the fixed plate from both ends of the cassette 5 Loosen fixed screws and cut off connections the lamp can be replaced 6 Reverse the steps above to install the new lamp 2 Lamp Tube...

Page 14: ...g bar Cassette Plastic nut Name U type base Back wheel Cover plate lower Flange Control silicon Handle Power switch Transformer Name Cover plate upper Circuit board Name Connecting axle Connector righ...

Page 15: ...schema 9 Sch ma lectrique 9 Circuit diagram Page 9 FAN F PCB AC 220V K1 K2 G1 G2 G 2 K 2 G 1 K 1 K 1 G 1 K2 G 2 A B A C Control Transformers Pow er Sw itc h AC 230V c o p y r i g h t e d d o c u m e n...

Page 16: ...3 3 2013 Overeenstemt met de bestemming van de hierboven aangeduide richtlijnen met inbegrip van deze betreffende het tijdstip van de verklaring der geldende veranderingen R pond aux normes g n rales...

Reviews: