6
4
3-4
Adjust tilt to desired position. Tighten knob with the short wrench (AA) to lock into
place.
Ajustar la inclinación. Atornillar la tuerca con una llave (AA) para bloquear en su lugar.
Réglez l’inclinaison. Serrez avec la clé (AA) pour verrouiller en place.
ADJUST TILT
3-4
U
Q
Congratulations on the purchase of this Mustang AV product! The product you now have in your pos-
session is made of durable materials and is based on a design, every detail of which has been me-
ticulously thought-out. That is why Mustang AV products are covered by a 10-year warranty against
defects in materials or manufacturing.
Mustang AV disclaims any liability for modifications, improper installations, or installations over the
specified weight range. To the maximum extent permitted by law, Mustang AV disclaims any other
warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a particular purpose and war-
ranties of merchantability. Mustang AV will not be liable for any damages arising out of the use of, or
inability to use, Mustang AV products. Mustang AV bears no responsibility for incidental or conse-
quential damages. This includes, but is not limited to, any labor charges for the repair of Mustang
AV products performed by anyone other than Mustang AV.
Specifications are subject to change without prior notice.
¡Felicitaciones por su compra de este producto Mustang AV! Ahora tiene en su poder un
producto fabricado con materiales resistentes, basado en un diseño muy bien meditado.
Por ello, Mustang AV responde de los posibles defectos de material o fabricación con una
garantía de 10 años.
Mustang AV no se hace responsable de modificaciones, instalaciones inadecuadas o
instalaciones que superen el rango de peso especificado. En la medida en que la ley lo
permita, Mustang AV no se hace responsable de ninguna otra garantía, expresa o im-
plícita, incluso las garantías de aptitud para un fin determinado o de comercialización.
Mustang AV no se hace responsable de ningún tipo de daños causados por el uso de los
productos Mustang AV o por el uso inapropiado de dichos productos. Mustang AV no es
responsable de los daños incidentales o emergentes. Dentro de éstos se incluyen todo
tipo de gastos que pudieran surgir de las reparaciones de productos Mustang AV que no
se hayan realizado en Mustang AV.
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
WARRANT Y
GARANTÍA
MPC-M44V-0001
For TVs up to 400 x 400mm vesa mounting pattern, attach extension adapter plates (C) to
mount bracket and secure with nuts (Q) and washers (U). Repeat steps 2 - 3.
Para televisores de hasta 400 x 400 mm de montaje VESA patrón, coloque de extensión adap-
tador (C) para montar el soporte y asegúrelo con las tuercas (Q) y (U). Repita los pasos 2 - 3.
Pour les téléviseurs jusqu’à 400 x 400 mm VESA modèle, fixer les d’extension (C) pour support
de montage et fixer avec les écrous (Q) et (U) . Répétez les étapes 2 - 3.
4
EXTENSION ADAPTER PLATES