background image

4

MPAU-M22V-0001

Use level to make a line on wall.

Uso un nivel para hacer una línea en la pared.

Utilisez le niveau pour faire une ligne sur le mur.

MASONRY BLOCK & CONCRETE INSTALLATION

1b-1

Use wall Mount (G) to mark hole location on line.

Uso la placa de pared (G) para marcar la ubicación del agujero en la línea.

Utilisez la plaque murale (G) pour marquer l’emplacement trou sur la ligne.

MASONRY BLOCK & CONCRETE INSTALLATION

1b-2

1b-1

1b-2

1b-4

Use 10mm - 3/8” drill bit to make a 65mm - 2.5” hole on marks.

Uso de 10mm - broca 3/8” hacer un 75mm - 3” agujero en materia de marcas.

Utilisez 10mm - foret 3/8” faire un 75mm - 3” trou de sur les marque.

1b-3

1b-3

MASONRY BLOCK & CONCRETE INSTALLATION

Insert (B) into all holes.  Use a hammer to tap in if necessary.

Insertar (B) en ambos orificios. Utilice un martillo para golpear en caso de necesidad.

Insérer (B) dans les deux trous. Utilisez un marteau pour enfoncer dans le cas échéant.

1b-4

MASONRY BLOCK & CONCRETE INSTALLATION

B

drill depth

65mm / 2.5”

drill diameter

10mm

3/8”

Summary of Contents for MPAU-M22V

Page 1: ...e incluye este producto es exclusivamente destinado a ser instalado en las pare des de madera maciza hormigón bloques de concreto o columnas de madera sólida con un máximo de 16 mm de drywall Para las paredes hechas de otros materiales por ejemplo ladrillos huecos por favor consulte a su instalador y o distribuidor especializado NO EXCEDA LA CAPACIDAD DE PESO MÁXIMA PARA ESTE PRODUCTO iADVERTENCIA...

Page 2: ...entas necesarias Outils nécessaires 14 x 2 5 A 3 Wood bit 4mm 5 32 Masonary bit 10mm 3 8 Hammer if necessary Madera poco 4mm 5 32 Mampostería poco 10mm 3 8 Martillar si es necesario Peu de bois de 4mm 5 32 peu maçonnerie 10mm 3 8 Marteau si nécessaire M4 x 12mm I 4 M5 x 30mm N 4 M6 x 12mm K 4 M6 x 20mm P 4 M6 x 30mm O 4 M8 x 16mm L 4 M5 x 12mm J 4 M4 x 30mm M 4 M4 M5 M6 C 4 M6 Washer D 4 M8 Washer...

Page 3: ...racez une ligne verticale au centre du montant WOOD STUD INSTALLATION 1a 2 1a 1 1a 2 Use wall plate G to mark hole location on center line Uso la placa de pared G para marcar la ubicación del agujero en la línea central Utilisez la plaque murale G pour marquer l emplacement trou dans l axe WOOD STUD INSTALLATION 1a 3 Use a 4mm 5 32 wood bit to make a 65mm 2 5 deep hole on marks Uso un 4 mm 5 32 po...

Page 4: ...OCK CONCRETE INSTALLATION 1b 2 1b 1 1b 2 1b 4 Use 10mm 3 8 drill bit to make a 65mm 2 5 hole on marks Uso de 10mm broca 3 8 hacer un 75mm 3 agujero en materia de marcas Utilisez 10mm foret 3 8 faire un 75mm 3 trou de sur les marque 1b 3 1b 3 MASONRY BLOCK CONCRETE INSTALLATION Insert B into all holes Use a hammer to tap in if necessary Insertar B en ambos orificios Utilice un martillo para golpear...

Page 5: ...que la cubierta del tornillo F sobre los dos cabezas de los tornillos Placer le couvercle à vis F sur les deux têtes de vis COVER SCREW HEADS 3 2 3 14 x 2 5 A 3 4 ATTACH MOUNT BRACKET Screws I P 4 Fasten using supplied hardware with a screwdriver Hand tools only Sujete con partes que vienen con un destornillador Herramientas de mano solamente Fixer à l aide de matériel fourni avec un tournevis Out...

Page 6: ...ixation Q et washer R et S 5 HANG TV R S Q 4 2 4 1 Spacer C If screws bottom out use washers not included to eliminate slack Si los tornillos tocó fondo a continuación utilizar arandelas no incluidos para elimi nar la holgura Si les vis touché le fond puis utiliser des rondelles non inclus afin d éliminer mou ATTACH MOUNT BRACKET 4 2 Use spacer C between TV and mount if needed Utilice espaciadore ...

Page 7: ...el de TV a la posición deseada y apriete los tornillos Q de seguridad Niveau TV à la position désirée puis serrer les vis Q de fixation SECURE AND LEVEL TV 6 Collapse mount arm until clicked into secure fixed position Cable Management Y 7 Using part Y attach powercord to arm Usando la parte Y se unen para armar cable de corriente Utilisant une partie Y de fixer Câble d alimentation à bras SECURE P...

Page 8: ...RRA VOUS RENSEIGNER SUR LES DÉTAILS DE LA GARANTIE APPLICABLE WARRANTY CONTINUED Congratulations on the purchase of this Mustang AV product The product you now have in your pos session is made of durable materials and is based on a design every detail of which has been me ticulously thought out That is why Mustang AV products are covered by a 10 year warranty against defects in materials or manufa...

Reviews: