background image

numurs, adrese ar ielas, pasta indeksa un apdzīvotās vietas 
norādi.

LT

Sveikiname išsirinkus „Mustang“ gaminį! „Mustang“ kepsninių 
gaminių šeima sukurta geram maistui ruošti. Mūsų liniją suda-
ro įvairūs kepsninių ir kiti valgio gaminimo gaminiai. Norėda-
mi daugiau sužinoti apie mūsų gaminių asortimentą, eikite 
adresu www.mustang-grill.com arba į artimiausią licencijuotą 
„Mustang“ mažmeninės prekybos vietą!

Nuolatos tobuliname „Mustang“ liniją ir kitus siūlomus gami-
nius. Kuriant gaminius svarbų vaidmenį vaidina naudotojų 
atsiliepimai, padedantys užtikrinti kokybę. Labai džiaugtumė-
mės, jei atsiliepimus apie mūsų gaminius pateiktumėte adresu 
[email protected].

Prašome nuodugniai susipažinti su naudotojo instrukcija, 
kad galėtumėte kuo labiau išnaudoti kepsninės privalumus. 
Rūpestingai ir reguliariai valydami bei prižiūrėdami kepsninę 
prailginsite jos naudojimo trukmę ir padidinsite saugumą. 
„Mustang“ gaminių linijoje taip pat siūlomos tinkamos valymo 
priemonės ir priežiūrai skirti įrankiai.

Norėdami gauti daugiau informacijos eikite adresu: www.
mustang-grill.com.

SAUGAUS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA

NENAUDOKITE grilio patalpose. Neužkurkite anglių gyvena-
muosiuose namuose, garažuose, transporto priemonėse arba 
palapinėse, nes tai gali sukelti sunkius sužalojimus ir mirtį.
NENAUDOKITE grilio arčiau kaip 3 m atstumu nuo degiųjų me-
džiagų, pavyzdžiui, medinių konstrukcijų, nukarusių medžių 
šakų, taip pat drabužių ir kuro.
Kepdami NESTATYKITE grilio ant nelygaus paviršiaus.
NENAUDOKITE grilio vėjuotu oru.
NEUŽKURKITE anglių benzinu, spiritu arba kitomis lengvai 
užsidegančiomis medžiagomis.
Prieš naudodami įdėmiai perskaitykite degiojo skysčio ga-
mintojo parengtą naudojimo instrukciją ir vadovaukitės joje 
pateiktais nurodymais.
NELIEKITE degiojo skysčio ant karštų bei šiltų anglių ir nedėkite 
prie jų degiuoju skysčiu sumirkytų anglių.
NEDĖVĖKITE laisvų drabužių užkurdami anglis arba gaminda-
mi.
NESILIESKITE prie karšto grilio be apsauginių pirštinių.
NEKILNOKITE karšto grilio.
NEPALIKITE grilio be priežiūros.
NEPALIKITE vaikų arba naminių gyvūnų prie grilio be priežiū-
ros.
NEVALYKITE pelenų, kol anglys visiškai nesudegusios ir neatvė-
susios.

DĖMESIO!

NAUDOJANT BET KOKĮ STALO GRILĮ BŪTINA STEBĖTI, KAD 
KARŠTIS NEPAKENKTŲ MEDŽIAGOMS, ESANČIOMS ŠALIA GRI-
LIO ARBA PO JUO. NEPILKITE VANDENS Į KARŠTĄ GRILĮ, NES TAI 
KENKIA PAVIRŠIAUS DANGAI. NORĖDAMI UŽGESINTI ANGLIS, 
UŽDARYKITE VISUS ORO VOŽTUVUS.

PERSPĖJIMAS

Gaminant grilį ypatingas dėmesys skirtas aštrioms briaunoms 
pašalinti, tačiau vis tiek elkitės atsargiai, kad išvengtumėte 
sužeidimų.

GARANTIJA

Visi „Mustang“ gaminiai yra kruopščiai pagaminti, o jų kokybė 
patikrinta prieš jiems paliekant gamyklą. Šiai kepsninei ir jos 
dalims taikoma 12 mėnesių garantija, galiojanti nuo pirkimo 
datos. Garantija taikoma medžiagų ir gamybos defektams.

Garantija netaikoma įprastam dalių nusidėvėjimui, rūdijimui 
ir korozijai. Pavyzdžiui, keraminių paviršių skilinėjimas, plieni-
nių paviršių spalvos pasikeitimas ir rūdžių dėmių atsiradimas 
yra įprasti reiškiniai, atsirandantys naudojant gaminį ir laikui 
bėgant, bei neturi įtakos kepsninės veikimui. Taip pat garantija 
netaikoma dalims, kurios naudojant dėvisi ar yra veikiamos 
korozijos, pvz., ketaus ir nerūdijančio plieno degikliai, karščio 
paskirstymo plokštės, kepimo grotelės ir plokštės bei šildymo 
padėklai. Jei kepsninę surenka pats klientas, jis visada turi 
montuoti ir keisti dalis pagal instrukciją. Nepaisant šių instruk-
cijų garantija negalios. Visada įdėmiai perskaitykite naudotojo 
instrukcijas ir jų laikykitės. Pažeidimams ir defektams, atsira-
dusiems dėl netinkamo naudojimo ar aplaidumo atliekant 
priežiūrą, garantija netaikoma.

Taip pat garantija netaikoma, jei gaminys naudojamas komer-
ciniais tikslais, prekybai ar nuomai.

Jei gaminys ar gaminio dalis garantiniu laikotarpiu sugenda, 
kreipkitės į importuotoją arba „Mustang“ pagalbos tarnybą 
svetainėje www.mustang-grill.com. Prieš pateikdami garantinę 
pretenziją dar kartą įdėmiai perskaitykite naudotojo instrukciją 
ir įsitikinkite, kad jos laikėtės. Visas garantines pretenzijas tvar-
kys importuotojas. Sugedusi arba trūkstama dalis bus pakeista 
nauja. Klientas atsakingas už sugedusios arba trūkstamos 
dalies montavimą.

Garantija galioja tik pateikus pirkimo kvito kopiją. Pirkimo kvite 
turi būti nurodytas pardavėjo pavadinimas, kepsninės gamin-
tojas ir modelio numeris bei pirkimo data. Garantinėje preten-
zijoje turi būti pateikta tokia informacija: kepsninės gamintojas 
ir modelio numeris, skundo priežastis, sugedusios dalies 
numeris pagal dalių sąrašą, pirkimo kvito kopija arba pareiški-
mas, nurodantis pirkimo vietą, pirkimo data, vartotojo vardas ir 
pavardė, telefono numeris, adresas, pašto kodas ir miestas.

RU

Поздравляем! Вы стали обладателем продукта фирмы Mustang! 
Линия продуктов для гриля и барбекю Mustang предназначена 
для качественного приготовления пищи. Мы предлагаем ши-
рокий ассортимент товаров для гриля и кухонных принадлеж-
ностей. Посетите ближайшую официальную точку розничной 
продажи, где представлены наши продукты, или же посетите наш 
сайт по адресу www.mustang-grill.com и узнайте всё, что вас инте-
ресует, о нашей продукции!

Линейка Mustang постоянно развивается. Мы также беспрестанно 
работаем над усовершенствованием всех остальных товаров, ко-
торые мы производим. Обратная связь с потребителем является 
важнейшим элементом нашей системы контроля качества. Мы с 
удовольствием узнаем ваше мнение о нашей продукции — пиши-
те нам по адресу [email protected].

Рекомендуем ознакомиться с руководством по эксплуатации как 
можно внимательнее, чтобы полностью использовать потенциал 
вашего гриля. В линейку товаров Mustang также входят чистящие 
средства и приспособления для ухода за грилем.

19

LV

LT

RU

Summary of Contents for 325032

Page 1: ...ST LUGEGE JUHEND HOOLIKALT LÄBI HOIDKE SEE JUHEND EDASPIDISEKS KASUTAMISEKS ALLES LV Ogļu grils LIETOŠANAI RA APST KĻOS PIRMS MONTĀŽAS UZMANĪGI IZLASIET INSTRUKCIJU SAGLABĀJIET ŠO INSTRUKCIJU TURPMĀKAI ATSAUCEI LT Anglinė kepsninė SKIRTA NAUDOTI TIK LAUKE PRIEŠ SURINKDAMI ĮDĖMIAI PERSKAITYKITE ŠIAS INSTRUKCIJAS SAUGOKITE ŠIĄ INSTRUKCIJĄ KAD ATEITYJE PRIREIKUS GALĖTUMĖTE PERŽIŪRĖTI RU Угольный грил...

Page 2: ...ty ET Ärge kasutage grilli kinnises ja või eluruumis nt elamus telgis haagis ja autosuvilas paadis Eluohtlik vingugaasimürgistuse oht LV Nelietojiet grilu slēgtās un vai dzīvojamās telpās piemēram ēkās teltīs dzīvojamos treileros kemperos laivās Risks nāvējoši saindēties ar oglekļa monoksīdu LT Nenaudokite kepsninės uždaroje ir arba gyvenam ojoje erdvėje pvz namuose palapinėse kemperiuose automobi...

Page 3: ...ŽA LT SURINKIMAS RU СБОРКА Part List Part Number Part Name Photo Qty 1 Chimney 1 pc 2 Top hinge 2 pcs 3 Thermometer 1 pc 4 Lid 1 pc 5 Lid handle 1 pc 6 Gear system support part1 1 pc 7 Gear system support part2 1 pc 8 Cooking grid 2 pcs 9 Charcoal pan support part 2 pcs 3 FI SV EN ET LV LT RU ...

Page 4: ...3 Side panel 2 pcs 14 Air vent 2 pcs 15 Ash pan 1 pcs 16 Front panel 1 pcs 17 Charcoal access door handle part1 1 pc 18 Charcoal access door handle part2 1 pc Part Number Part Name Photo Qty 19 Charcoal access door handle part3 1 pc 20 Charcoal access door handle part4 1 pcs 21 Side table 2 pcs 4 ...

Page 5: ... 2 pcs 24 Right side legs 2 pc 25 Wheel 2 pcs 26 Wheel axle 1 pc 27 Bottom shelf 1 pc Part Number Part Name Photo Qty 28 Warming rack 1 pcs 29 Gear system support part 2 1 pcs 30 Gear system support part 3 1 pc 31 Charcoal pan 1 pc 32 Gear system support bar 1 pc 33 Left side legs 2 pc 5 FI SV EN ET LV LT RU ...

Page 6: ... 2 pc 34 Chimney cover 1 pc Hardware List Number Name Photo Qty A M6X12 Bolt 39 pcs B M6X60 Bolt 4 pcs C M6X40 Bolt 8 pcs D R Pin 11 pcs E 2 pcs F 1 pc G Hinge Pin 2 pcs H 3 pcs I 4 pcs J M6 Nut 20 pcs K Flat Washer 1 pc L M8 Nut 1 pc M Spring 1 pc 6 ...

Page 7: ...1 A M6 12 4PCS J 4PCS 2 A M6 12 4PCS J 4PCS 3 A M6 12 2PCS J 2PCS 13 12 A J A J 16 A J 14 7 FI SV EN ET LV LT RU ...

Page 8: ...D 4 A M6 12 8PCS 58 5 B M6 60 4PCS D 2PCS 6 S M6 12 1 PC F 1 PC K 1PC A A 33 24 24 33 26 25 B 8 ...

Page 9: ...7 8 9 FI SV EN ET LV LT RU ...

Page 10: ...9 10 11 10 ...

Page 11: ...12 13 14 A M6 12 2 PCS C M6 40 4 PCS J 4 PCS 5 A 4 C J 2 11 FI SV EN ET LV LT RU ...

Page 12: ...15 E 2 PCS 16 17 L E 3 A M6 12 2 PCS J 2 PCS M 34 L 1 PC M 1 PC 12 ...

Page 13: ...18 D 2PCS G 2PCS 19 20 A M6 12 4 2 PCS 22 15 A 21 13 FI SV EN ET LV LT RU ...

Page 14: ...21 22 10 8 14 ...

Page 15: ...n tai ruostumises ta johtuvat viat eivät kuulu takuuseen Esim keraamisten pintojen halkeilu teräspintojen värimuutokset ja ruostepilk kujen ilmaantuminen ovat ajan myötä ja käytössä normaalia eivätkä estä grillin käyttöä Takuun piiriin eivät myöskään kuulu käytössä kuluvat tai ruostuvat osat kuten valurauta ja ruostumattomasta teräksestä valmistetut putkipolttimet läm mönjakopellit grillausritilät...

Page 16: ... Läs noggrant igenom bruksanvis ningen och kontrollera att du har följt den innan du framför ett garantikrav Importören sköter all garantihantering En ny del skickas som ersättning för en defekt eller saknad del Kunden ansvarar själv för montering av en defekt eller saknad del Garantin gäller endast vid uppvisande av inköpskvitto På inköpskvittot ska försäljarbutikens namn grillens märke och model...

Page 17: ...Arendame pidevalt Mustangi sarja tootevalikut ja sellesse kuuluvaid tooteid Kasutajatelt saadav tagasiside on meie tootearenduses kvaliteedi tagamiseks eriti tähtsal kohal Oo tame meelsasti toodetesse puutuvat tagasisidet meiliaadressil mustang mustang grill com Tutvuge hoolikalt kasutusjuhendiga et võiksite seadme või malused maksimaalselt ära kasutada Grilli regulaarne puhas tamine ja hooldus pi...

Page 18: ...os norādīju mus NELEJIET grila aizdedzināšanas šķidrumu uz karstām vai siltām oglēm un nepievienojiet karstām vai siltām oglēm ar aizdedzi nāšanas šķidrumu samitrinātas ogles Aizdedzinot ogles un gatavojot ēdienu NEVALK JIET vaļīgu apģērbu NEPIESKARIETIES karstam grilam bez aizsargcimdiem NEP RVIETOJIET karstu grilu NEATST JIET grilu bez uzraudzības NEATST JIET bērnus un mīļdzīvniekus grila tuvumā...

Page 19: ... datos Garantija taikoma medžiagų ir gamybos defektams Garantija netaikoma įprastam dalių nusidėvėjimui rūdijimui ir korozijai Pavyzdžiui keraminių paviršių skilinėjimas plieni nių paviršių spalvos pasikeitimas ir rūdžių dėmių atsiradimas yra įprasti reiškiniai atsirandantys naudojant gaminį ir laikui bėgant bei neturi įtakos kepsninės veikimui Taip pat garantija netaikoma dalims kurios naudojant ...

Page 20: ...ос и коррозию а также на вызванные коррозией дефекты Например происхо дящее со временем растрескивание керамических поверхностей изменение цвета стальных поверхностей и появление пятен ржавчины являются нормальными явлениями не препятству ющими использованию гриля Гарантия не распространяется также на детали которые изнашиваются или ржавеют в процес се использования изделия такие как изготовленные...

Reviews: