Muskoka 310-42-45 User Manual Download Page 17

17

Table des matières   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 17
Renseignements de sécurité   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 17
GARANTIE   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 18
Préinstallation  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 19
Installation - Montage mural   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 22

Installation - Sur table   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 24
Utilisation   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 26
Entretien et nettoyage    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 29
Entretien   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 30
Pièces de rechange    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 31

1.  Lire toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil de  

 chauffage.
2.   Débrancher toujours l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé.
3.  Les enfants devraient être avisés de ne pas jouer avec ce foyer.
4.    Ne pas utiliser un appareil de chauffage pourvu d’un cordon 

d’alimentation ou d’une fiche endommagés, ni après une défaillance 

de l’appareil, ni si l’appareil est tombé au sol ou s’il a été endommagé 

de quelque façon. Retourner l’appareil de chauffage à un atelier de 

service autorisé pour faire effectuer une vérification, un ajustement des 

systèmes électriques et mécaniques ou pour toute réparation.

5.    Toute réparation de cet appareil doit être effectuée par un personnel 

d’entretien qualifié et autorisé seulement.

6.    La modification de cet appareil est absolument interdite. Les pièces qui 

doivent être déposées pour un service d’entretien  

doivent être remplacées des pièces d’origine seulement.

7.   Ne pas utiliser à l’extérieur.
8.    Cet appareil de chauffage n’a pas été conçu pour être utilisé dans une 

salle de bain, une salle de lavage ni pour tout autre endroit similaire à 

l’intérieur. Ne jamais placer cet appareil où il pourrai tomber dans la 

baignoire ou un contenant rempli d’eau.

9.   Ne pas acheminer le cordon sous un tapis. Ne pas couvrir le cordon 

d’une moquette ou d’un tapis, ou de tout autre matériau similaire.  

Disposer le cordon à bonne distance des zones de passage, à un endroit 

où il ne risque pas d’être un obstacle.

10.  Pour débrancher l’appareil, tourner la commande en position  

 

d’arrêt (OFF), puis débrancher la fiche de la prise murale.

11.  Branchez dans des prises correctement mises à la terre  

 seulement.
12.  Lors de l’installation, veillez à ce que le foyer soit mis à la terre  

 

conformément aux codes locaux, à la plus récente version du  

 

Code canadien de l’électricité, CSA C22.1 ou, dans le cas des  

 

installations aux É.-U., aux codes locaux et au code national de  

 

l’électricité, ANSI/NFPA Nº 70.

13.   Il y a un thermostat à l’intérieur du foyer. Quand la température interne 

est trop élevée ou qu’un chauffage anormal se produit, le dispositif  

protecteur à thermostat coupera l’alimentation pour éviter des  

dommages au foyer ou un risque d’incendie.

14.    Ce foyer renferme des pièces chaudes et qui produisent des arcs 

électriques ou des étincelles. N’utilisez pas le foyer là où de l’essence, 

de la peinture ou des liquides inflammables sont utilisés ou entreposés. 

Cefoyer et ses environs ne doivent pas servir de support de séchage 

pour les vêtements ni à accrocher des bas de Noël ou des décorations.

15.   Utilisez cet appareil comme décrit dans ce manuel seulement. Toute 

autre utilisation non recommandée par le fabricant pourrait causer un 

incendie, une décharge électrique ou une blessure. 

16.   L’utilisation d’une rallonge n’est pas recommandée en raison des 

risques d’incendie. Si vous utilisez l’extension rallonge électrique devra 

être no 14 AWG au minimum, avec une capacité d’au moins 1875 watts, 

 Table des matières :

Renseignements de sécurité

AVERTISSEMENT:

 

Ce poêle est chaud lorsqu’il est utilisé. 

Afin d’éviter les brûlures, ne touchez pas aux surfaces chaudes. 
Si le poêle est muni de poignées, servez-vous des poignées pour 
le déplacer. Assurez-vous que les matières combustibles, telles 
que les meubles, les oreillers, la literie, le papier, les vêtements 
et les rideaux, se trouvent au moins à 0,9m du devant, côtés et 
arrière du radiateur. 

MISE EN GARDE:

 

Assurez une surveillance étroite quand 

le foyer est utilisé par ou près des enfants ou des personnes 
invalides et lorsque vous le laissez en marche sans surveillance.

MISE EN GARDE:

 

N’insérez jamais un objet, quel qu’il soit, 

dans les ouvertures de ventilation ou de sortie d’air du foyer 
afin de prévenir les dommages ainsi que les risques de choc 
électrique et d’incendie. 

MISE EN GARDE:

 

Afin de prévenir les risques d’incendie, ne 

bloquez jamais les prises d’entrée ou de sortie d’air de quelque 
façon que ce soit. Ne placez pas l’appareil sur une surface molle 
comme un lit, car les ouvertures pourraient se bloquer.

MISE EN GARDE: 

Lors de l’utilisation d’appareils 

électriques, des précautions fondamentales doivent toujours être 
observées pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique et 
de blessure aux personnes, y compris qui suivent :

et la rallonge devrait comporter trois fils, avec fiche et con-

necteur de mise à la terre. La rallonge ne doit pas avoir plus de 

20 pi (6 m) de long.

17.   N’utilisez pas cet appareil avec une minuterie programmable  

ou tout autre appareil qui allume ou éteint l’appareil  

automatiquement. Afin d’éviter un risque causé par la  

réinitialisation accidentelle de l’interrupteur thermique, cet 

appareil ne doit pas être alimenté par l’entremise d’un appareil 

interrupteur externe, comme une minuterie, ou être branché sur 

un circuit étant régulièrement allumé et éteint par un appareil.

18.   Cet article contient une pile bouton. De graves blessures 

ou la mort pourraient suivre dans les deux heures suivant 

l’ingestion. Demander l’aide de professionnels de la santé sur 

le champ.

Conserver pour référence ultérieure : lire attentivement

MISE EN GARDE: 

Utiliser seulement sur le support fourni ou 

monté au mur.

IMPORTANT:

 CONSERVER 

CES INSTRUCTIONS.

Summary of Contents for 310-42-45

Page 1: ...t Retain for future reference Read carefully Important Conserver pour r f rence ult rieure lire attentivement Importante Conserve para referencias futuras Lea cuidadosamente antes de usar Electric Fir...

Page 2: ...used as a drying rack for clothing nor should Christmas stockings or decorations be hung on or near it 15 Use this appliance only as described in this manual Any other use not recommended by the manu...

Page 3: ...r warranties expressed or implied with respect to the product its components and accessories or any obligations liabilities on the part of the manufacturer are hereby expressly excluded The manufactur...

Page 4: ...edicated circuit as other appliances on the same circuit may cause the circuit breaker to trip or the fuse to blow when the fireplace is in operation The unit comes standard with a 6 ft 1 8 m long 3 w...

Page 5: ...he equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help This remote control requires 1 Lithium...

Page 6: ...ached to the Firebox A 1 D Acrylic Crystals 1 F Log Set 1 G Table Top Support 2 PACKAGE CONTENTS Pre Installation continued A B D F L Part Description Quantity H Deflector 1 I Front 1 J Table Top Base...

Page 7: ...he mounting bracket C as a template Installation Wall Mount 2 Securing the mounting bracket Insert the 2 self drilling wall anchors CC into the wall where previously marked If installing the mounting...

Page 8: ...ing bracket C 5 Inserting the ember bed Arrange the ember beds acrylic crystals D pebbles E or log set F along the inset window ledge at the front of the electric firebox A 6 Installing the glass fron...

Page 9: ...ting bracket C to the table top stand with 2 small screws AA 1 Assembling the Table Top Stand Attach the deflector H to the front I using 2 small screws AA Slide the whole part on to the table top bas...

Page 10: ...o the glass front or the electric firebox 5 Installing the glass front Lift the glass front B into place making sure the 2 tabs on the top back of the glass fit securely into the holes on the top of t...

Page 11: ...THE MANUAL AND REMOTE CONTROLS On the top right side plate of the electric fireplace A is the control panel This panel contains the buttons to properly operate the electric fireplace The buttons on th...

Page 12: ...exceptionally high temperature it may automatically stop heating If this occurs the product should be unplugged or isolated from the main supply for a period of 5 minutes before the power is then resu...

Page 13: ...mode press and hold the heat button for 5 seconds The flame lights will flash 5 times and the heat function will be restored When the heat button is pressed in lock out mode the ember bed will flash...

Page 14: ...using a soft cloth slightly dampened in water if needed a small amount of dish soap can be added to the water and dried using a clean dry soft cloth Cleaning of the screen diffuser is to be done using...

Page 15: ...by a qualified electrician This wiring must be done in accordance with local codes and or in Canada with the current CSA C22 1 Canadian Electrical Code and for US installations the National Electrica...

Page 16: ...tom hang board SF31042016 17 top board SF31042017 18 light cover SF31042018 19 remote fixed board SF31042019 Part Description Part 20 spacer SF31042020 21 receive PCB SF31042021 22 reflector SF3104202...

Page 17: ...s s Cefoyer et ses environs ne doivent pas servir de support de s chage pour les v tements ni accrocher des bas de No l ou des d corations 15 Utilisez cet appareil comme d crit dans ce manuel seulemen...

Page 18: ...xpresses ou implicites en ce qui a trait au produit ses composants et accessoires ou toutes les obligations ou responsabilit s de la part du fabricant sont express ment exclues Le fabricant n assume n...

Page 19: ...me circuit risqueraient de d clencher le disjoncteur lors du fonctionnement de l appareil de chauffage L unit propose de s rie un cordon d alimentation de 6 pi 1 8 m raccord derri re le manteau de foy...

Page 20: ...s en le remettant sous tension vous tes encourag tenter d y rem dier en ayant recours a l une des mesures suivantes R orienter ou d placer l antenne r ceptrice Augmenter la s paration entre l quipemen...

Page 21: ...Support de montage fix la bo te combustion A 1 D Cristal acrylique 1 E Cailloux 1 F Ensemble de b ches 1 G Supports pour installation sur table 2 CONTENU DE CARTON Pr installation continu Parte Descri...

Page 22: ...support de montage C comme guide Installation Montage mural 2 Fixer le support de montage Ins rez les 2 ancrages muraux autoperceurs CC dans le mur aux endroits marqu s Si vous installez le support de...

Page 23: ...en tre l avant du foyer A 6 Installer la vitre avant Soulevez la vitre avant B en vous assurant que les 2 languettes sur le c t arri re sup rieur de la vitre avant B sont solidement plac es dans les t...

Page 24: ...e C au pied d installation sur table l aide de 2 petites vis AA 1 Assembler le support de table Monter le dessus de support G la base de table J l aide de 2 petites vis AA Montez le d flecteur H l ava...

Page 25: ...la vitre avant B sont solidement plac es dans les trous sur le dessus du foyer A Fixez la vitre avant B en vissant deux petites vis AA sur chaque c t 4 Ins rer le lit de braises Arrangez les lits de b...

Page 26: ...e panneau de commande Ce panneau contient les boutons pour utiliser correctement le foyer lectrique Les boutons du panneau de commande situ sur le c t du foyer lectrique A et les boutons de la t l com...

Page 27: ...continu REMARQUE Si ce produit est soumis des temp ratures exceptionnellement lev es il pourrait cesser de chauffer automatiquement Dans ce cas le produit devrait tre d branch ou isol de l alimentatio...

Page 28: ...chaleur enfonc pendant 5 secondes Les lumi res de flamme clignoteront 5 fois et la fonction de chaleur sera restaur e Lorsqu on appuie sur le bouton de chauffage en mode verrouill le lit de braises c...

Page 29: ...uniquement tre effectu avec un chiffon doux l g rement imbib d eau si n cessaire une petite quantlt de savon de vaisselle peut tre ajout a l eau et s ch en utilisant un chiffon propre sec et doux Le...

Page 30: ...PA No 70 En cas de r paration ou de remplacement d un composant ou d un c ble lectrique respectez l acheminement des c bles les codes de couleur et les emplacements de fixation d origine AC120V 60Hz L...

Page 31: ...015 16 plaque inf rieure d accrochage SF31042016 17 plaque sup rieure SF31042017 18 couvercle de lumi re SF31042018 19 plaque pour t l commande SF31042019 R f Description No de pi ce 20 entretoise SF3...

Page 32: ...ara la ropa ni tam poco debe de haber medias de Navidad o decoraciones colgadas sobre o cerca de l 15 Utilice este aparato s lo tal y como se describe en este manual Cualquier otro uso no recomendado...

Page 33: ...o al producto sus componentes y accesorios o cualquier obligaci n responsabilidad civil sobre la pieza del fabricante por la presente se excluyen expresamente El fabricante tampoco asume ni autoriza a...

Page 34: ...para el calefactor deber contar con un circuito exclusivo ya que otros aparatos en el mismo circuito pueden disparar o quemar al fusible cuando est funcionando el calefactor La unidad viene de f bric...

Page 35: ...se apagando y encendiendo el equipo se recomienda al usuario que trate de corregir la interferencia realizando uno o varios de los siguientes pasos Cambie de direcci n o de lugar la antena receptora A...

Page 36: ...1 B Cristal frontal 1 C Soporte de Montaje 1 D Cristal de acr lico 1 E Rocas redondas 1 F Le os 1 G Soportes para mueble 2 CONTENIDO DEL PAQUETE Pre Instalaci n continuaci n Parte Descripci n Cantidad...

Page 37: ...modelo el soporte de montaje C Instalaci n Fijaci n a pared 2 Fijaci n del soporte de montaje Inserte los 2 anclajes de auto taladrado CC en el lugar marcado en la pared Si est instalando el soporte d...

Page 38: ...a parte delantera del calefactor A 6 Instalaci n del cristal frontal Levante el cristal frontal B a su sitio asegur ndose de que las dos tapas en la parte trasera de arriba del cristal frontal B encaj...

Page 39: ...e de mueble con 2 tornillos peque os AA 1 C mo montar el estante de mueble Fije el soporte del mueble G a la parte superior de la base J con 2 tornillos peque os AA Fije el deflector H a la parte fron...

Page 40: ...rebox 5 Instalaci n del cristal frontal Levante el cristal frontal B a su sitio asegur ndose de que las dos tapas en la parte trasera de arriba del cristal frontal B encajan correctamente en los aguje...

Page 41: ...rol se encuentra en la placa superior derecha del calefactor A Este panel contiene los botones para la correcta operaci n Los botones en el panel de control a uno de los lados del calefactor A y el co...

Page 42: ...iences exceptionally high temperature it may automatically stop heating If this occurs the product should be unplugged or isolated from the main supply for a period of 5 minutes before the power is th...

Page 43: ...calefacci n se pulse en modo bloqueo el lecho de brasas parpadear 5 veces hasta que el modo calefacci n se encienda UTILIZACI N DES BOT N DE CONTROL DEL LECHO DE BRASAS JUEGO DE LE OS Appuyer une fois...

Page 44: ...humedecido en agua de ser necesario se puede agregar una peque a cantidad de jab n de platos al agua y secarse usando un pa o suave limpio y seco La limpieza del difusor de rejilla debe hacerse usando...

Page 45: ...ara o reemplaza cualquier componente el ctrico o el cableado el enrutamiento original de cables la codificaci n de color y ubicaciones seguras deben seguirse PELIGRO AC120V 60Hz L N GND N L PLACA DE C...

Page 46: ...nferior de anclaje SF31042016 17 placa superior SF31042017 18 cubierta para la luz SF31042018 19 placa para fijar el control SF31042019 R f Description No de pi ce 20 espaciador SF31042020 21 circuito...

Page 47: ...enway Home Products Ltd Muskoka est une marque de commerce d pos e de Greenway Home Products Ltd Muskoka es una marca registrada de Greenway Home Products Ltd Made in China Fabriqu en Chine Hecho en C...

Reviews: