Para evitar posibles daños en el oído, no escuche a un volumen elevado durante largos periodos.
Um mögliche Gehörschäden zu vermeiden, sollten Sie nicht über längere Zeit bei hohen Lautstärken Musik hören.
Luister niet voor lange perioden op hoog volume om mogelijke gehoorschade te voorkomen.
Para prevenir possíveis danos auditivos, não escute em volumes muito altos por longos períodos de tempo.
ATENCIÓN
ACHTUNG
OPGEPAST
ATENÇÃO
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
1. No coloque ninguna fuente de calor, como por ejemplo una vela encendida, sobre el aparato o cerca de él.
2. Utilice este aparato en lugares con climas templados.
3. No exponga el aparato a salpicaduras o a la humedad.
4. No coloque objetos que contengan líquido, como un jarrón, encima del aparato.
5. Las pequeñas partes incluidas con este producto pueden suponer un riesgo de asfixia. Este producto no ha sido pensado para
que los usen niños pequeños, así que deberá mantenerlo alejado de niños menores de 3 años.
6. No lo use durante la conducción. El uso de los auriculares durante la conducción de un vehículo no está recomendado, e incluso
es ilegal en algu nas áreas geográficas.
1. Stellen Sie keine Wärmequelle wie eine angezündete Kerze auf oder in der Nähe des Geräts ab.
2. Verwenden Sie dieses Gerät in klimatisch gemäßigter Umgebung.
3. Setzen Sie das Gerät niemals Wasserspritzern oder Feuchtigkeit aus.
4. Stellen Sie kein mit Wasser gefülltes Gefäß, wie z. B. Vasen, in der Nähe des Geräts ab.
5. Die Kleinteile, die in diesem Produkt enthalten sind, können verschluckt werden. Dieses Produkt ist nicht für die Benutzung durch
Kleinkinder geeig- net und muss in ausreichender Entfernung von Kindern unter 3 Jahren gehalten werden.
6. Verwenden Sie das Gerät nicht während der Fahrt. Verwendung von Ohrhörern während des Fahrens wird nicht empfohlen und
ist in verschiedenen Ländern untersagt.
1. Plaats geen warmtebron, zoals een brandende kaars, op of in de buurt van het toestel.
2. Gebruik dit toestel bij een gematigd klimaat.
3. Stel het toestel niet bloot aan waterspatten of vochtigheid.
4. Plaats geen voorwerpen met vloeistof, zoals een vaas, op of in de buurt van het toestel.
5. De kleine onderdelen die zijn meegeleverd met dit product kunnen een verstikkingsgevaar vormen. Het product is niet bedoeld
voor gebruik door kleine kinderen en moet uit de buurt worden gehouden van kinderen jonger dan 3 jaar.
6. Gebruik het product niet tijdens het rijden. Het gebruik van een oortelefoon tijdens het besturen van een voertuig wordt niet
aanbevolen en is verboden in bepaalde regio’s.
1. Não coloque qualquer fonte de calor, como uma vela acesa, sobre ou na proximidade do aparelho.
2. Utilize este aparelho num clima temperado.
3. Não exponha o aparelho a salpicos ou a humidade.
4. Não coloque objectos que contenham líquido, como uma jarra, sobre ou na proximidade do aparelho.
5. As peças pequenas que acompanham esse produto criam o risco de acidentes de asfixia. Esse produto não foi criado para ser
utilizado por crianças pequenas e deve ser mantido longe de crianças menores de 3 anos.
6. Não utilize enquanto estiver dirigindo. O uso de fone de ouvido durante a condução de veículos não é recomendado e é
considerado ilegal em alguns lugares.
Impedancia
Gama de frecuencia
Sensibilidad
Potencia de entrada nominal/máxima
Peso
Longitud de cable
Impedanz
Frequenzantwort
Empfindlichkeit
Nominale/Maximale Eingangsleistung
Gewicht
Kabellänge
Impedantie
Antwoord bij frequentie
Gevoeligheid
Nominaal/maximaal startvermogen
Gewicht
Lengte kabel
Impedância
Resposta em frequência
Sensibilidade
Potência de entrada nominal/máxima
Peso
Comprimento do cabo
16Ω±15%
20-20KHz
92dB±3
3mW / 10mW
15g
120cm±15cm
16Ω±15%
20-20KHz
92dB±3
3mW / 10mW
15g
120cm±15cm
16Ω±15%
20-20KHz
92dB±3
3mW / 10mW
15g
120cm±15cm
16Ω±15%
20-20KHz
92dB±3
3mW / 10mW
15g
120cm±15cm
Si en un futuro desea deshacerse de este aparato, recuerde que los productos eléctricos no deben tirarse junto a
los desechos domésticos. Deposítelo en centros de reciclaje adecuados. Póngase en contacto con las autoridades
locales o con el vendedor del producto para obtener más información al respecto. (Directiva sobre Residuos de Aparatos
Eléctricos y Electrónicos)
Wenn Sie dieses Gerät entsorgen möchten, denken Sie daran, es bei einer Sammelstelle für elektrische Haushaltsgeräte
zu entsorgen. Erkundigen Sie sich nach Ihrer nächstgelegenen Wertstoffsammelstelle. Für detaillierte Informationen
wenden Sie sich an die örtlichen Behörden oder an Ihren Händler. (Richtlinie über elektrische und elektronische
Abfallgeräte).
Indien u dit toestel in de toekomst wilt weggooien, denk er dan aan om het te recycleren via een inzamelpunt voor
elektrische huishoudapparaten. Informeer naar het dichtstbijzijnde recyclagecentrum. Voor meer informatie wendt u
zich tot de lokale overheden of uw verdeler (richtlijn met betrekking tot Afval afkomstig van elektrische en elektronische
apparaten).
Caso pretenda descartar-se deste aparelho, proceda à sua reciclagem num centro de recolha para electrodomésticos.
Procure obter informações sobre o centro de reciclagem mais próximo. Informe-se junto das autoridades locais ou
do seu revendedor local para a obtenção de pormenores adicionais (Directiva sobre os Resíduos dos Equipamentos
Eléctricos e Electrónicos).
AURICULARES ESTÉREO
STEREO-KOPFHÖRER
STEREO-OORTELEFOON
FONES ESTÉREO
ES
DE
NL
PT
- ES -
- DE -
- PT -
- NL -
NEW ONE S.A.S
10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France
NEW ONE S.A.S
10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France
NEW ONE S.A.S
10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France
NEW ONE S.A.S
10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France
PH-3749 IB MUSE 001 REV0.indd 2
2015/9/8 16:00:06