background image

F-050742L

Instruction Book

 − Riding Mower Model 405011x52A

Manuel de l’utilisateur

 − Tondeuse autoportée modèle 405011x52A

Betriebsanleitung

 − Aufsitzmäher Modell 405011x52A

Istruzioni per l’uso

 − Trattore tagliaerba Modello 405011x52A

Gebruikshandleiding

 − Zitmaaier model 405011x52A

Driftsvejledning

 − Plænetraktor Model 405011x52A

Bruksanvisning

 − Rider modell 405011x52A

Användarhandbok

 − Trädgårdtraktor modell 405011x52A

Käyttöohjeet 

− Ajettava ruohonleikkuri, malli 405011x52A

Manual de instrucciones

 − Cortacésped autoportado Modelo 405011x52A

Manual de instruções

 − Cortador de Grama de Empurrar 

modelo 405011x52A

F

D

I

NL

DK

N

S

SF

GB

E

P

Summary of Contents for 405011x52A

Page 1: ...ello 405011x52A Gebruikshandleiding Zitmaaier model 405011x52A Driftsvejledning Pl netraktor Model 405011x52A Bruksanvisning Rider modell 405011x52A Anv ndarhandbok Tr dg rdtraktor modell 405011x52A K...

Page 2: ...x146 4 25x3 1 1 2 3 4 17x192 6 7 17x195 5 30x49 2 1 2 3 4 17x47 5 1001054 3 5 1 3 4 2 6 8 6 2x82 7 14x79 4 3 6 1 2 4 5 7 5 1 2 6 1 2 3 4 5 6 7 7 1 8 2 1 2 3 4 5 9 4 5 4 6 1 2 3 7 10 1 2 3 4 5 6 7 11 2...

Page 3: ...3 F 050742L 1 2 16 3 4 1 17 2 1 2 3 4 5 18 3 2 1 19 1 2 3 4 20 21 1 3 2 1 2 3 3 4 4 5 6 7 8 9 22...

Page 4: ...4 F 050742L 1 2 3 4 5 6 7 9 23 8 10 MAX 90N MAX 150N 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 24 25 1001054 2x82 14x79 17x47 20729 30x49 17x195 17x192 17x146 25x3...

Page 5: ...l telephone directory If you return the entire unit we will repair the unit If we authorize the return of the defective part only we will either replace or repair the part In the case of a defect in a...

Page 6: ...o start the engine dis engage all blade attachment clutches and shift into neutral 4 Do not use on slopes of more than 10 de grees 5 Remember there is no such thing as a safe slope Travel on grass slo...

Page 7: ...2 If the battery 1 is put into service before the the battery cables can be attached with out charging the battery 1 See How To Install The Battery Cables 3 If the battery 1 is put into service after...

Page 8: ...rake pedal 2 Do not keep your foot on the pedal 5 Move the throttle control 7 to the FAST position How To Use The Parking Brake Figure 5 1 Completely push the clutch brake pedal 2 forward 2 Lift the p...

Page 9: ...ge the cut grass onto the mowed area The result is a more even discharge of cut grass 8 When you mow large areas start by turning to the right so that the cut grass will dis charge away from shrubs fe...

Page 10: ...e belt is loose the clutch will slip when going up a hill pulling a heavy load or the unit will not move forward Adjust the clutch as follows WARNING Before you make an in spection adjustment or repai...

Page 11: ...e the motion drive belt is installed correctly on the idler pulley 2 Make sure the steering shaft assembly 3 is inside the motion drive belt 1 How To Replace The Mower Drive Belt Figure 10 1 Remove th...

Page 12: ...causes a de crease in power 1 Clean the air screen 2 Check the oil 3 Adjust the carburettor 4 Replace the fuel filter PROBLEM Excessive vibration 1 Replace the blade 2 Check for loose engine bolts 3...

Page 13: ...pareil ou consultez les Pages Jaunes de votre annuaire t l phonique local Si vous retournez l appareil tout entier nous r parerons l appareil Si nous autorisons le retour de la pi ce d fectueuse seu l...

Page 14: ...point mort 4 Ne pas tondre sur une pente de plus de 10 degr s 5 Garder l esprit que toute pente peut tre dangereuse Le d placement demande une attention redoubl e Afin de pr venir toute chute a ne pa...

Page 15: ...atterie 1 et rep rez la date 2 Si la batterie 1 est mise en route avant la date ses c bles peuvent tre attach s sans la charger Cf Installation des c bles de bat terie 3 Si la batterie 1 est mise en r...

Page 16: ...se d placer vers l avant placer le le vier de vitesses 4 un r glage de vitesse en avant Pour se d placer vers l arri re pla cer le levier de vitesses 4 en position contraire 4 Rel cher lentement la p...

Page 17: ...que la commande de rotation de la lame soit en position DESENGAGE 4 Avancer la commande de contr le des gaz vers les positions CHOKE starter ou FAST rapide Certains mod les disposent d un bouton de s...

Page 18: ...placer la commande de rotation de la lame en position DESENGAGE Arr ter le moteur 9 Figure 10 V rifier le frein de lame Faire tourner les poulies manuellement S assurer que les plaquettes de frein 7...

Page 19: ...r vers le bas le bloc de coupe S assurer que chaque c t du bloc de coupe repose sur une surface plate Veiller de m me ce que les liaisons de lev e soient rel ch es et qu elles puissent se d placer lib...

Page 20: ...La lettre plac e la fin du num ro de la pi ce vous signale le type d affinage pour la pi ce C pour le chrome Z pour le zinc PA pour une pi ce achet e Il est important de le joindre lors de la commande...

Page 21: ...filtre air 2 V rifiez l huile 3 R glez le carburateur 4 Changez le filtre essence PROBLEME vibration excessive 1 Changez la lame 2 Veillez ce que les boulons du moteur soient bien tous serr s 3 R duis...

Page 22: ...Gel ben Seiten Ihres rtlichen Telefonbuchs finden Wenn Sie den kompletten M her zur Kunden dienststelle bringen werden wir ihn reparieren Haben wir vereinbart nur das fehlerhafte Teil zur Kundendiens...

Page 23: ...e keine H nge gr er als 10 Grad 5 Beachten Sie da es sichere H nge nicht gibt Be sondere Aufmerksamkeit ist bei der Fahrt auf grasbe wachsenen B schungen geboten Um ein Umst rzen zu vermeiden sollten...

Page 24: ...ie 1 vor dem Datum in Be trieb genommen wird k nnen die Batterieka bel ohne vorheriges Aufladen der Batterie 1 angeschlossen werden Siehe Installa tion der Batteriekabel 3 Falls die Batterie 1 nach de...

Page 25: ...der Fahrtrichtung die nachstehend be schriebenen Schritte ACHTUNG Vor der Bet tigung des Schalthe bels das Kupplungs Bremspedal vollst n dig nach vorn dr cken um das Ger t anzuhalten Wird das Ger t ni...

Page 26: ...h und sauber ist Verbleites Benzin f hrt zu vermehrten Ablagerungen und verringert die Lebensdauer der Ventile Anlassen des Motors ACHTUNG Das elektrische System besitzt eine Benutzererfassung die ein...

Page 27: ...Au enkante der Belleville Unterlegscheibe 2 gegen das Messer 1 zeigt ACHTUNG Die Mutter 3 die das Messer 1 h lt mu stets fest an gezogen sein Eine lose Mutter bzw ein loses Messer kann einen Unfall v...

Page 28: ...t Schwefels ure Schwefels ure ist gef hrlich f r Haut Augen und Kleidung Auf den K rper oder die Klei dung gelangte S ure mit Wasser abwa schen 1 Das schwarze Kabel 8 von der negativen Klemme abnehmen...

Page 29: ...Siehe Dar stellungen A und B 5 Die Zugfeder 5 von der Messereinstell stange 6 abnehmen Siehe Darstellung E 6 Die vordere Aufh ngung 9 von der Achs halterung abnehmen Siehe Darstellung F 7 Den M herant...

Page 30: ...hei em Motor tritt ein Leistungsverlust ein 1 Luftsieb reinigen 2 lstand berpr fen 3 Vergaser einstellen 4 Kraftstoffilter auswechseln PROBLEM berm ige Vibrationen 1 Messer auswechseln 2 Motorschraub...

Page 31: ...iamo il rinvio della parte difettosa solamente sostituiremo o ripareremo la parte In caso di un difetto nella trasmissione o nel differenziale di stinto dal gruppo cambio differenziale posterio re si...

Page 32: ...ze erbose richie de particolare attenzione Per evitare di ca pottare a non partire o fermarsi bruscamente in salita o discesa b inserire la marcia lentamente lasciare sempre la marcia inserita special...

Page 33: ...usata prima della data indicata i cavi della batteria possono essere collegati senza prima caricare la batteria 1 Vedere Come installare i cavi della batteria 3 Se la batteria 1 viene usata dopo la la...

Page 34: ...avanti o la direzione dell unit seguire le istruzioni qui sotto AVVERTENZA prima di spostare la leva del cambio premere a fondo il pedale della frizione freno per arrestare l unit Se l unit non ferma...

Page 35: ...urarsi sempre che questo sistema sia funzionante per motivi di sicurezza NOTA il motore non si avvier a meno che non si prema il pedale della frizione freno e sposti il comando di rotazione della lama...

Page 36: ...a di azionamento della lama 2 dall asta di controllo della lama 1 Mettere la molla di azionamento della lama 2 nel foro centrale 4 In questo modo si diminuisce la tensione sulla cinghia di trasmission...

Page 37: ...a regolazione o di riparare l unit scollegare il filo dalla candela di accensione Togliere il filo dalla candela per evitare che il motore si metta in funzione inavvertitamente 1 Assicurarsi che l uni...

Page 38: ...a ritroso le fasi descritte qui sopra Come sostituire il fusibile Se il fusibile brucia il motore non partir Rimuovere il fusile e sostituirlo con un fusibile per autoveicoli da 15 amp Conservazione o...

Page 39: ...otenza 1 Pulire il filtro dell aria 2 Controllare l olio 3 Regolare il carburatore 4 Sostituire il filtro del carburante PROBLEMA vibrazione eccessiva 1 Sostituire la lama 2 Controllare che i bulloni...

Page 40: ...toestaan om alleen het defecte onderdeel terug te brengen zullen wij dat repareren of vervan gen Indien de transmissie of het differenti el niet de verbindingsas defect zijn moet de ge hele transmiss...

Page 41: ...eling in de neutrale stand zetten 4 Gebruik de machine niet op hellingen van meer dan 10_ 5 Onthoud dat er geen veilige hellingen bestaan Het rijden over grashellingen vraagt om speciale aan dacht Om...

Page 42: ...f de accu opgeladen moet worden 1 De datum van de accu staat boven op de accu 1 2 Als de datum later is dan vandaag hoeft de accu 1 niet opgeladen te worden en kun nen de accukabels bevestigd worden Z...

Page 43: ...Zet de gashendel 7 in de SLOW stand 3 Zet de versnellingshendel 4 in n van de voorwaartse standen om vooruit te rijden om achteruit te rijden moet de versnellingshen del 4 in de achteruit stand staan...

Page 44: ...de maaibehuizing in het hoofdstuk Onderhoud 2 De maaibehuizing kan alleen egaal maaien als de banden de juiste hoeveelheid lucht hebben Controleer de bandenspanning 3 Controleer het mes voor elke maa...

Page 45: ...and komen Als u een nieuwe maaiaandrijfriem heeft en deze speling vertoont of het mes blijft doordraaien moet u de mesrotatie vijf keer in en uit schakelen om overmatig rubber van de riem te verwijder...

Page 46: ...machine te smeren Controleren van de banden Controleer de bandenspanning De machine zal schokkerig rijden als de druk in de banden te hoog is Als de bandenspanning onjuist is zal de maaibehuizing niet...

Page 47: ...ste reserve onderdelen te bes tellen moet u het model van uw maaier zoals dat op het naamplaatje voorkomt vermelden Reserve onderdelen behalve voor de motor transmissie verbindingsas en differentieel...

Page 48: ...n af 1 Maak het buitenste stalen luchtfilter schoon 2 Peil de olie 3 Stel de carburateur bij 4 Vervang het benzinefilter PROBLEEM De machine trilt erg 1 Vervang het mes 2 Controleer op losse motorbout...

Page 49: ...n eller forhandleren i deres omr de opf rt i listen som kom med pl netraktoren eller sl op i Deres lokale telefonbog Hvis De returnerer hele pl netraktoren vil den blive repareret Hvis vi kun godkende...

Page 50: ...traktoren p skr ninger der h lder mere end 10 grader 5 Husk at der er ingen sikre skr ninger K rsel p gr sskr ninger kr ver ekstra agtp givenhed For at undg at pl netrak toren v lter a Undg pludselige...

Page 51: ...lade batteriet 1 Se Montering af batteri kablerne 3 Hvis batteriet 1 bliver taget i brug efter da toen skal batteriet 1 oplades Se Oplad ning af det vedligeholdelsesfri batteri Opladning af batteriet...

Page 52: ...ngsomt kobling bremse pedalen 2 Hold ikke foden p pedalen 5 S t gash ndtaget 7 til FAST position Brug af parkeringsbremsen Figur 5 1 Tr d kobling bremse pedalen 2 helt frem ad 2 L ft parkeringsbremseh...

Page 53: ...llerede klippede omr de Dette sikrer en mere j vn udslyngning af det klippede gr s 8 N r De sl r et stort omr de start med at dre je til h je s ledes at det klippede gr s bliver udslynget v k fra plan...

Page 54: ...en 2 til gears kiftebeslaget 3 7 V r sikker p at NEUTRAL positionen p gearskiftet er ud for neutral positionen p ge arkassen Kontrol og justering af koblingen Figur 11 Hvis drivremmen er l s vil kobli...

Page 55: ...spor 1 V r sikker p at drivremmen er monteret korrekt p tomgangsremskiven 2 V r sikker p at ratstammeenheden 3 er indenfor drivremmen 1 Udskiftning af klippeenhedens drivrem Figur 10 1 Afmonter klipp...

Page 56: ...rmen 2 Kontroller olien 3 Juster karburatoren 4 Udskift benzinfiltret PROBLEM Overdreven vibration 1 Udskift klingerne 2 Kontroller om motorskruerne er l se 3 S nk lufttrykket i d kkene 4 Juster karb...

Page 57: ...ten bli reparert Dersom du har f tt beskjed om bare returnere den defekte delen vil denne bli enten skiftes ut eller repareres Ved feil i girkassen eller differensial til forskjell fra en transaksel m...

Page 58: ...ressklipperen skal ikke brukes i skr nin ger som heller mer enn 10 grader 5 Husk at ingen skr ning er trygg All ferd sel i gresskr ninger krever spesiell forsik tighet Unng at maskinen velter ved ta f...

Page 59: ...et uten lade opp batteriet 1 Se under Tilkopling av batterikabler 3 Hvis batteriet 1 tas i bruk etter datoen m du f rst lade opp batteriet 1 Se Opplad ing av vedlikeholdsfritt batteri Opplading av bat...

Page 60: ...du skal kj re bakover 4 L ft foten sakte av clutch bremsepedalen 2 5 Sett gassh ndtaket 7 i stillingen FAST hurtig Bruk av parkeringsbrems figur 5 1 Tr clutch bremsepedalen 2 helt inn 2 L ft parkering...

Page 61: ...tig m te La derfor gresset t rke f r du klipper det 6 Bruk venstre side av gressklipperen til klippe n r gjenstander 7 La det klipte gresset kastes ut over det nyk lipte omr det Dette bidrar til en je...

Page 62: ...fri 5 Skru justeringsmutteren 2 for stille den p linje med hullet i skiftebraketten 3 6 Kople justeringsmutteren 2 til skiftebra ketten 3 7 Kontroller at stillingen NEUTRAL fri p gir spaken n stemmer...

Page 63: ...n settes inn ved f lge punktene ovenfor i motsatt rekkef lge 13 Figur 21 Unders k at drivreimen 1 er riktig montert til lederullen 2 Kontroller at styreakselen 3 er p innsiden av drivrei men 1 Utskift...

Page 64: ...ffilteret PROBLEM Motoren mister drivkraft n r den blir varm 1 Rens luftskjermen 2 Kontroller oljen 3 Juster forgasseren 4 Skift drivstoffilteret PROBLEM Motoren vibrerer overdrev ent mye 1 Skift kniv...

Page 65: ...del l mnas in byter vi antingen ut delen eller reparerar den I h ndelse av en defekt i transmissionen eller differentialen till skillnad fr n en axel m ste hela transmissionen eller differentialen l m...

Page 66: ...ar motorn 4 Anv nd inte maskinen d r lutningen r brantare n 10 grader 5 Kom ih g att det inte finns n got s dant som en s ker sl nt Att k ra p gr ssl nter kr ver s rskild omsorg F r att inte v lta b r...

Page 67: ...s utan att batteriet 1 beh ver laddas Se Hur man monterar batte rikablarna 3 Om batteriet 1 tas i drift efter datumet m ste batteriet 1 f rst laddas Se Hur man laddar det underh llsfria batteriet Hur...

Page 68: ...r parkeringsbromsen figur 5 1 Tryck kopplings bromspedalen 2 helt fram t 2 Dra parkeringsbromsen 6 upp t 3 Ta bort foten fr n kopplings bromspeda len 2 och sl pp parkeringsbromsen 6 Kontrollera att br...

Page 69: ...v v nder du och klipper ist llet i v nster varv tills ytan r klar 9 Om gr set r mycket h gt klipper du i tv omg ngar s att motorbelastningen inte blir s stor Klipp f rsta omg ngen med klippk pan i h g...

Page 70: ...mmen r r tt monterad och att den g r innanf r alla remf rare 2 Plocka bort saxsprinten 1 brickan 2 och bromsfj dern 3 fr n den justerbara muttern 4 3 Lossa den justerbara muttern 4 fr n bromsspakenhet...

Page 71: ...klippk pan Se instruktionerna i Hur man tar av klippk pan 2 Dra remh llaren 1 i riktning bort fr n tomg ngsskivan 2 och ta bort drivrem men 3 3 Dra remh llaren 4 i riktning bort fr n den h gra remskiv...

Page 72: ...ROBLEM Effektf rlust p grund av varm motor 1 Reng r luftn tet 2 Kontrollera oljan 3 Justera f rgasaren 4 Byt bensinfilter PROBLEM Starka vibrationer 1 Byt rotorblad 2 Kontrollera om maskinen har n gra...

Page 73: ...ukseksi vaihteistosta on koko voimansiirto tai tasauspy r st toimitet tava takaisin koska niiss ei ole k ytt j n huol lettavia osia T m Murray Inc kahden 2 vuoden rajoitet tu takuu antaa Sinulle tiety...

Page 74: ...tkimet pois p lt ja ase ta ajoneuvon vaihteisto vapaalle 4 l k yt rinteill jotka ovat jyrkempi kuin 10 astetta 5 Muista ett ei ole olemassa sellaista kuin turvallinen rinne Ruohikkoisilla rinteill aja...

Page 75: ...aan k ytt n ennen siihen merkitty p iv yst voidaan kaapelit kytke ilman akun 1 lataamista Katso Akun kaa peleiden kytkeminen 3 Jos akku 1 otetaan k ytt n siihen merki tyn p iv yksen j lkeen on akku 1...

Page 76: ...rr kaasuvipu 7 NOPEA asentoon Seisontajarrun k ytt kuva 5 1 Paina kytkin ja jarrupoljin 2 eteenp in pohjaan asti 2 Nosta seisontajarrun kytkin 6 3 Siirr jalkasi pois kytkin ja jarrupolkimelta 2 ja vap...

Page 77: ...van ruohon leikkaamiseen 7 Poista leikattu ruoho jo ajetulle alueelle N in poistettu ruohomassa levi paremmin 8 Suuria alueita leikatessasi k nny ensin oi kealle niin ett leikattu ruoho ei poistu koht...

Page 78: ...uvon k ytt hihna on liian l ys ll ajo neuvo ei liiku eteenp in tai kytkin alkaa luistaa ajettaessa yl m keen tai vedett ess raskasta kuormaa S d kytkin seuraavasti VAROITUS Irrota aina sytytystul pan...

Page 79: ...mista ett ohjausakseli 3 on k ytt hihnan 1 sis puolella Leikkurin k ytt hihnan uusiminen Kuva 10 1 Irrota leikkuuyksikk Katso ohjeet kohdasta Leikkuuyksik n irrottaminen 2 Ved hihnanpidin 1 pois kiris...

Page 80: ...suodatin 3 S d kaasutinta 4 S d kaasuvipua 5 Tyhjenn polttoaines ili Puhdista polttoai nejohdot Vaihda polttoaineensuodatin ONGELMA Moottorin kuumentuessa se menett tehonsa 1 Puhdista ilmanottoaukko 2...

Page 81: ...desgaste normal debe ser efectuado dentro del per odo de treinta 30 d as a partir de la fecha de compra No se considera r ning n reclamo debido al uso negligente mal trato o abuso del material Esta Ga...

Page 82: ...tar o desconectar los accesorios 12 ADVERTENCIA Puede lesionar grave mente la mano 13 IMPORTANTE Para nivelar la plataforma siga las instrucciones en el Manual del Usuario 14 ADVERTENCIA Mant ngase a...

Page 83: ...de m s de 10 grados 5 Recuerde que no existe tal cosa como una cuesta no peligrosa El conducir la m quina por cuestas con hierba requiere mucho cuidado y concentraci n Para no volcarse a cuando est s...

Page 84: ...ara la ubicaci n de la fecha de la bater a 2 Si la bater a 1 fue puesta en servicio antes de la fecha pueden conectarse los cables sin tener que cargar la bater a 1 Vea Co nexi n de los cables de la b...

Page 85: ...nar la palanca de cambios presione a fondo el pedal de embrague freno para detener la unidad Si el tractor no est parado puede da arse la caja de cambios 1 Presione a fondo el pedal de embrague fre no...

Page 86: ...el pedal presionado 2 Mueva la palanca de cambios a la posici n Neutro N 3 Aseg rese de que la palanca de rotaci n de la cuchilla est en la posici n DISENGAGE 4 Mueva la palanca del acelerador a la po...

Page 87: ...cuchilla 2 en el agujero central 4 Esto aumentar la tensi n en la correa de transmisi n de la cuchilla 6 Reconecte el cable a la buj a Haga funcio nar el cortac sped una distancia corta y ree xamine...

Page 88: ...superficie plana y s lida 2 Compruebe la presi n de aire de los neum ticos Si sta no es correcta har que el ni vel de corte del c rter del cortac sped no sea parejo La presi n de aire correcta es Rued...

Page 89: ...acuerdo a las siguientes instrucciones 1 Vac e el combustible del carburador y del tanque de combustible Cambie el aceite de motor Consulte las instrucciones suministra das por el fabricante del motor...

Page 90: ...de aire 2 Compruebe el nivel de aceite 3 Ajuste el carburador 4 Reemplace el filtro del combustible PROBLEMA Vibraci n excesiva 1 Reemplace la cuchilla 2 Revise por si hay pernos sueltos del motor 3...

Page 91: ...e Normal ter de ser efe tuada at trinta 30 dias ap s a data de com pra N o ser o aceites quaisquer reclama es envolvendo danos causados pelo uso abuso ou uso incorreto do material Esta Garantia Limita...

Page 92: ...magamento dos Dedos 13 IMPORTANTE Siga as instru es do ma nual do propriet rio para equilibrar a plata forma do equipamento 14 AVISO Mantenha se afastado da l mina do cortador de relva enquanto o moto...

Page 93: ...ves com mais de 10 graus 5 Lembre se que n o existem declives seguros A movimenta o em declives de grama exige cuidados especiais Para evitar tombos a n o pare nem arranque bruscamente ao subir ou des...

Page 94: ...r os cabos da bateria sem necessi tar de carregar a bateria 1 Leia a se o Como Instalar os Cabos da Bateria 3 Se a bateria 1 for usada ap s a data voc ter que carregar a bateria 1 Leia a se o Como Car...

Page 95: ...over a alavanca das mudan as pressione o pedal da embraia gem freio completamente para baixo para parar o equipamento Se o equipamento n o estiver parado a caixa de mudan as pode ficar danificada 1 Pr...

Page 96: ...O O sistema el trico possui um sistema de presen a do operador que inclui um interruptor sensor no assento Estes componentes informam o sistema el trico se o operador est sentado no assento O sistema...

Page 97: ...o da l mina n o requer ajustes Por m se o desempenho de corte diminuir ou se a qualidade de corte for baixa fa a as seguintes altera es 1 Enquanto corta a grama verifique se o con trole do acelerador...

Page 98: ...arregar a Bateria Figura 4 ATEN O Enquanto voc estiver carregando a bateria n o fume Mantenha a bateria afastada de qualquer fa sca Os gases do cido da ba teria podem causar uma explos o 1 Antes de vo...

Page 99: ...s anilhas dos bra os de ajuste 3 Veja as ilustra es C e D 4 Remova os ganchos e as anilhas das liga es da suspens o 4 Veja as ilustra es A e B 5 Desconecte a mola de extens o 5 da has te de controle d...

Page 100: ...pot ncia 1 Limpe a rede do ar 2 Verifique o leo 3 Ajuste o carburador 4 Substitua o filtro de combust vel PROBLEMA Vibra o excessiva 1 Substitua a l mina 2 Verifique se existem parafusos soltos no mo...

Page 101: ...1x52A Elenco pezzi Modello 405011x52A Onderdelenlijst Model 405011x52A Reservedelsliste Model 405011x52A Deleliste Modell 405011x52A Reservdelslista Modell 405011x52A Varaosaluettelo Malli 405011x52A...

Page 102: ...RTS MODEL 405011x52A 102 F 050742L CHASSIS HOOD 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 15 16 17 18 19 21 23 25 26 27 28 29 30 31 31 32 33 34 35 37 38 51 16 40 16 42 16 43 44 45 46 16 16 16 47 22 20 24 22 49...

Page 103: ...4829E701 Plate Index 23 094999 Mat Left 24 094998 Mat Right 25 092333E013 Hood 26 092350E717 Grille Assembly Includes Lens 27 26x239 Screw 28 092334 Lens 29 092448 Brace Grille 30 0031x4 Pin Hair 31 2...

Page 104: ...104 F 050742L MOTION DRIVE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11 13 14 15 16 60 18 19 20 17 21 62 55 22 23 25 26 27 28 29 30 31 32 33 35 17 41 62 17 40 39 40 38 45 37 46 49 48 50 53 51 52 47 36 8 61 43 56 44 54...

Page 105: ...700 Lever Brake Clutch 29 1001117E701 Bracket Pedal 30 037x87 Belt Motion Drive 31 094031 Z Yoke Shift 32 0031x6 Pin Hair 33 017x38 Washer 34 690369 Spacer 35 06x105 Bolt 36 Transaxle 37 015x88 Nut 38...

Page 106: ...PARTS MODEL 405011x52A 106 F 050742L STEERING 1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 15 6 13 30 30 30 17 18 30 14 30 19 16 26 24 21 22 23 25 27 24 25 22 23 28 29 25 25 30 33 35 36 19 31 31 32 38 20 20 37 40 39 34 3...

Page 107: ...7E701 Axle Hanger 18 01x146 Bolt 19 030x49 Pin Cotter 20 690150 Bearing 21 094576E701 Spindle Assembly Left 22 01x111 Bolt 23 17x104 Washer 24 017x53 Z Washer 25 015x84 Nut Flange 26 690211 Axle Assem...

Page 108: ...A 108 F 050742L MOWER HOUSING SUSPENSION 1 2 3 4 5 6 7 8 14 14 9 10 11 12 12 11 13 14 15 16 17 18 19 20 20 21 22 22 23 24 24 24 25 25 11 15 27 26 26 24 25 15 33 34 36 37 32 32 38 31 24 30 25 41 43 15...

Page 109: ...8E701 Bracket PTO 18 165x118 Spring PTO 19 690394E701 Crank PTO 20 690212E701 Link Lift 21 690122 Z Link Lift Handle 22 17x168 Washer 23 017x57 Washer 24 0031x4 Pin Hair 25 017x91 Washer 26 002x85 Bol...

Page 110: ...4 25 24 12 8 22 20 19 9 5 47 10 13 14 11 15 16 17 51 18 5 22 22 21 23 22 17 33 50 54 14 22 26 5 28 5 48 23 22 17 22 22 27 24 26 10 11 8 20 21 5 23 22 30 29 17 14 13 47 15 9 5 19 31 32 33 44 43 42 33...

Page 111: ...Shoulder 25 1001500 Arm Idler 26 0166x41 Spring 27 094047E701 Pad Assembly Right Brake 28 094145E700 Bracket Assembly Brake 29 166x42 Spring 30 094142E700 Bracket Suspension 31 091770E700 Plate 32 015...

Page 112: ...REPAIR PARTS MODEL 405011x52A 112 F 050742L ENGINE MOUNT 1 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 15 21 22 22 23 23 21 2 3 4 5 15 16 17 31 19 20 32 34 33 18 30 25 18 24...

Page 113: ...ck Pulley Assembly 690439 12 Lockwasher 019x35 13 Bolt Hex 01x140 14 Washer 17x170 15 Screw 26x249 16 Screw 26x229 17 Bracket Muffler 690538E701 18 Screw 26x277 19 Bracket Muffler Mount 690537E701 20...

Page 114: ...REPAIR PARTS MODEL 405011x52A 114 F 050742L ELECTRICAL SYSTEM 24x32 94159 24x31 92377 94613 REAR HARNESS 250X67 LIGHT HARNESS 250X92 MAIN HARNESS 250X113 1001575 1001575 21075 1 2 3 4 5 6 8 9 7 10 11...

Page 115: ...itch Ignition 020729 Key Ignition 091489 Nut Hex 091488 Cap Ignition 4 1001575 Switch Limit 5 302031 Fuse 407078 Holder Fuse 6 1002004 Solenoid 26x229 Screw Mounting 15x116 Locknut 7 024x32 Cable Batt...

Page 116: ...116 F 050742L...

Page 117: ...89 336 CEE conforme la directive 2000 14 CE conforme alla Direttiva 98 37 CE conforme alla Direttiva 89 336 CEE conforme alla Direttiva 2000 14 CE seg n la directiva 98 37 CE seg n la directiva 89 336...

Page 118: ...EF direktiv 2000 14 EF konformitetsvurderingsprosedyre i henhold til anneks VIII direktiv 2002 88 EC og direktiv 89 336 E S og aktuelle vedlegg som denne erkl ring vedr rer overholder kravene i direk...

Page 119: ...Lydniveau garanti Taattu nenvoiman taso 100 dB A Gemessener Schalleistungspegel Measured sound power level Niveau de puissance acoustique mesur Livello di potenza acustica misurato Nivel medido de po...

Page 120: ...t 2000 14 EF Navn og adresse p det bemyndigede organ som er etableret i De Europ iske F llesskaber for direktiv 2000 14 EF Euroopan yhteis n alueella olevan ilmoitetun laitoksen nimi ja osoite direkti...

Reviews: