Murray 1695691 Operator'S Manual Download Page 105

INNHOLD

Illustrasjoner ..........................................................................................3
Operatørsikkerhet ...................................................................................10
Montering ............................................................................................16
Funksjoner og styringsmekanismer..............................................................17
Bruk ...................................................................................................19
Vedlikehold ..........................................................................................23
Oppbevaring .........................................................................................28
Feilsøking ............................................................................................29
Garanti................................................................................................31
Spesifikasjoner......................................................................................32

Generell informasjon

Takk 

for at du kjøpte denne kvalitetsbygde Murray-snøfreseren. Det gleder oss at du hadde tillit til varemerket Murray. Hvis du bruker

og vedlikeholder ditt Murray-produkt slik som beskrevet i denne manualen, vil det gi deg mange år med pålitelig tjeneste.

Denne manualen inneholder 

sikkerhetsinformasjon for å gjøre deg oppmerksom på farer og risikoer forbundet med snøfresere og

hvordan du kan unngå disse. Denne snøfreseren er designet og bare ment for snøfresing og er ikke ment for noe annet formål. Det er
viktig at du leser og forstår alle disse instruksjonene før du prøver å starte eller bruke dette utstyret. 

Denne snøfreseren krever endelig

montering før bruk.

Se avsnittet Montering for anvisninger for endelig montering. Følg instruksene til punkt og prikke. 

Ta vare på disse

instruksjonene for fremtidig referanse.

Produktreferansedata

CE identifikasjonsmerke

Skriv inn modellens navn/nummer, produsentens
identifikasjonsnummer og motorens serienummer på denne
plassen for å finne dem lett. Disse numrene finner på plassene
vist her. 

Når du tar kontakt med din autoriserte forhandler for
reservedeler, service eller informasjon MÅ du ha disse
numrene.

A. Produsentens identifikasjonsnummer
B. Produsentens serienummer
C. Kraftmåling i kilowatt

D. Maksimum motorhastighet i omdreininger pr. minutt

E. Produsentens navn og adresse

F. Produksjonsår

G. CE-samsvarlogo
H. Enhetens masse i kilo

I. Garantert lydnivå i desibel

Part No.  xxxxxxx

xxxxxxxxxxxxxxx

Serial No.  xxxxxxxxxx

20xx

kW: x.xx

xxxx max

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxx

dB

kg: xxx 

A

B

C

D

E

F

G

H

I

PRODUKT REFERANSEDATA

Modellbeskrivelse navn/nummer

Enhet MFG nummer

Enhet SERIE -nummer

Klippeenheten MFG-nummer

Klippeenheten SERIE -nummer

Forhandlernavn

Kjøpedato

MOTOR REFERANSEDATA

Motortype

Motormodell

Motortype/spesifikasjon

Motorkode/serienummer

Delelisten med illustrasjoner for denne maskinen kan lastes ned fra 

www.murray.com

. Oppgi modell- og serienummer når du bestiller

reservedeler.

Copyright © 2009 Briggs & Stratton Power Products Group, LLC
Milwaukee, WI. Alle rettigheter forbeholdt.
MURRAY er et varemerke som tilhører Briggs & Stratton Power Products 
Group, LLC Milwaukee, WI USA.

9

Not 

for  

Reproduction

Summary of Contents for 1695691

Page 1: ...2009 en Operator s Manual de Bedienungsanleitung fi K ytt j n k sikirja it Manuale dell Operatore no Brukerh ndbok sv Instruktionsbok Mfg No Description 1695691 Dual Stage Snowthrower 11 50 TP 27 Inc...

Page 2: ...2 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 3: ...B 2 3 A B C 4 A 5 A C B 6 E A B D C 3 1 See Page 15 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 4: ...4 7 A 12 8 A D C B D B 9 B A B A D C 13 A 10 11 See Pages 18 and 19 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 5: ...5 A 14 15 B FULL 16 A A 17 18 C B A 19 20 21 A A A B B A N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 6: ...22 A 23 C A B B 24 C A 25 Full 26 A A B C 27 A 28 29 A B C B B E D A C B C 6 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 7: ...1 2 12 5mm Deflection 8 3 7 030 in 76 mm 30 31 B A 32 B A 33 A 34 35 1 32 0 8mm 1 8 3mm Screw A B C A 36 D 37 B A E A C B F B C N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 8: ...8 38 A C B A 39 40 D A A 41 42 A B C N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 9: ...provided for easy access These numbers can be found in the locations shown When contacting your authorized dealer for replacement parts service or information you MUST have these numbers A Manufactur...

Page 10: ...ersonal injury Operator s Manual Read and understand before performing any activity or running snow thrower Rotating Impeller Keep a Safe Distance from Snow Thrower Rotating Auger Rotating Gears Never...

Page 11: ...on equipment damage and voiding of the product warranty DANGER Read understand and follow all the instructions on the snow thrower and in the operator s manual before operating this unit Failure to ob...

Page 12: ...tructions can cause a fire or explosion which will result in severe burns or death Fuel Handling Keep the area of operation clear of all persons particularly small children and pets Thoroughly inspect...

Page 13: ...the auger Use extreme caution when operating on or crossing gravel drives walks or roads Adjust the collector housing height to clear gravel or crushed rock surface Never operate the snow thrower near...

Page 14: ...h or serious injury Maintenance and Storage If there is natural or LP gas leakage in area do not start engine Do not use pressurized starting fluids because vapors are flammable WARNING Starting engin...

Page 15: ...damaged and cannot be read order replacement decals from your local dealer Part No 1737869 Auger Control Decal Part No 1737870 Traction Control Decal OPERATOR SAFETY Before operating your snow throwe...

Page 16: ...D and 5 16 nut E E INSTALL THE CHUTE ROTATION CRANK 1 Insert chute rotator crank rod A A Figure 5 through hole in dash and subdash 2 Align small holes before inserting end of rod into universal bushi...

Page 17: ...age release C Chute Rotation Crank Used to rotate the discharge chute to the left or right D Chute Deflector Wing Nut Used to control the angle of the chute deflector up or down E Traction Control Lev...

Page 18: ...o ensure fast starts in cool weather D Safety Key Must be inserted to start engine Pull out to stop Do not turn safety key E Starter Cord Handle Used to start the engine manually F ON OFF Switch Used...

Page 19: ...If you notice the smell of exhaust change direction of operation 6 Use the speed select lever D D to select the forward drive speed Set the speed select lever to one of the following positions as det...

Page 20: ...wn 1 Loosen the wing nut A A Figure 15 on the side of the discharge chute B B 2 Raise the deflector to provide a higher stream and greater distance Or lower the deflector to provide a lower stream and...

Page 21: ...o the three hole grounded receptacle first OPERATION FILL THE FUEL TANK This engine is certified to operate on gasoline Exhaust Emission Control System EM Engine Modifications Fill the fuel tank with...

Page 22: ...fe place The engine will not start without the safety ignition key CLEAR A CLOGGED DISCHARGE CHUTE DANGER Hand contact with the rotating impeller inside the discharge chute is the most common cause of...

Page 23: ...l Check Oil Change Check and Replace Spark Plug NOTICE If grease or oil comes into contact with the disc drive plate or friction wheel make sure to clean plate and wheel thoroughly with an alcohol bas...

Page 24: ...d reinstall the shear pins LUBRICATE CONTROL LEVER LINKAGE The controls should function as described in the OPERATION section WARNING It is critical for the safe operation of the unit that the control...

Page 25: ...plug if electrodes are pitted or burned or if porcelain is cracked 5 Clean spark plug by carefully scraping electrodes do not sandblast or use wire brush 6 Be sure spark plug is clean and free of for...

Page 26: ...re 32 Tighten screw A A 9 Whenever belts are adjusted or replaced the cables will need to be adjusted see Check and Adjust the Cables section 10 Attach the spark plug wire MAINTENANCE 1 With the auger...

Page 27: ...ate the tires above the recommended pressure Do not weld or heat a wheel and tire assembly Heat can cause an increase in air pressure resulting in an explosion Welding can structurally weaken or defor...

Page 28: ...and wear Replace if necessary 7 Touch up all rusted or chipped paint surfaces sand lightly before painting 8 Cover the bare metal parts of the snow thrower housing auger and the impeller with rust pre...

Page 29: ...e to OPEN position Out of fuel Fill fuel tank Choke OFF cold engine Turn choke ON set throttle to FAST Engine flooded Turn choke to OFF try starting No spark Check gap Gap spark plug clean electrode o...

Page 30: ...MAINTENANCE section of this manual or see authorized dealer Auger control cable not adjusted correctly Adjust auger control cable Refer to Check and Adjust the Cables in the MAINTENANCE section of th...

Page 31: ...WARRANTY 31 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 32: ...gas engine models is labeled in accordance with SAE Society of Automotive Engineers code J1940 Small Engine Power Torque Rating Procedure and rating performance has been obtained and corrected in acco...

Page 33: ...e Identifikationsnummern des Herstellers und die Seriennummern des Motors in den entsprechenden Feldern an Diese Nummern stehen auf den jeweiligen abgebildeten Teilen Sie M SSEN ber diese Angaben verf...

Page 34: ...letzung hin Bedienungsanleitung Lesen Sie gr ndlich diese Anleitung bevor Sie jeglichen Arbeitsschritt vornehmen oder die Schneefr se in Betrieb nehmen Rotierendes Wurfgeb se Halten Sie einen Sicherhe...

Page 35: ...zum Verlust der Gew hrleistung f hren GEFAHR Lesen und befolgen Sie alle Anweisungen auf der Schneefr se und im Handbuch vor Bedienung dieser Maschine Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise diese...

Page 36: ...sionsgefahr Gehen Sie besonders sorgf ltig mit dem Kraftstoff um Die Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise kann Ursache eines Feuer oder einer Explosion sein die Branndsch den und Todesf lle mit s...

Page 37: ...Wegen Pfade oder Stra en aus Schotter arbeiten oder diese berqueren Stellen Sie die H he des Sammlgeh uses auf R umung von Schotter oder Kiesoberfl chen ein Betreiben Sie die Schneefr se niemals in d...

Page 38: ...or nicht gestartet werden Verwenden Sie keine Starthilfe Sprays da deren D mpfe leicht entz ndbar sind WARNUNG Beim Starten des Motors entstehen Funken Die Funken k nnen entflammbare Gase anz nden Es...

Page 39: ...h digt werden und somit nicht lesbar sollten Sie Ersatzschilder von Ihrem H ndler vor Ort anfordern Artikelnr 1737869 Schild Schneckensteuerung Artikelnr 1737870 Schild Schlupfregelung ARBEITSSCHUTZ B...

Page 40: ...r die ffnung an die Stange ein 2 Richten Sie die kleinen ffnunfen aus bevor Sie das Ende der Welle in die Gewindebuchse einf hren B B 3 Schieben Sie die d nnen Stahlseine C C durch beide schmalen ffnu...

Page 41: ...e wird verwendet um den Auswurfschacht nach rechts oder links zu drehen D Fl gelmutter des Kanalleitblechs Sie wird verwendet um den Winkel des Kanalleitblechs zu bestimmen herauf oder runter E Hebel...

Page 42: ...i kaltem Wetter erm glicht D Sicherheitsschl ssel Er muss eingef hrt werden um den Motor zu starten Zum stoppen ziehen Drehen Sie den Sicherheitsschl ssel nicht E Starter Schnur Sie wird verwendet um...

Page 43: ...ie Abgase riechen nehmen Sie einen Richtungswechsel vor 6 Verwenden Sie den Geschwindigkeitshebel D D um die Vorw rtsgeschwindigkeit auszuw hlen Stellen Sie den Geschwindigkeitshebel auf eine der folg...

Page 44: ...Sie die Fl gelmutter A A Abbildung 15 seitlich vom Auswurfkanal B B 2 Heben Sie das Lenkblech an um ein h heren Schneewurf und eine gr ere Entfernung zu erhalten Oder senken Sie das Blech f r einen ni...

Page 45: ...TOFFTANK AUFF LLEN Der Motor ist f r einen Betrieb mit Kraftstoff geeignet Kontrollabzugssystem der Emisionen EM Engine Modifications Motorangaben F llen Sie den Tank mit frischen sauberen normalen bl...

Page 46: ...ssel nicht Bewahren Sie den Schl ssel an einem sicheren Ort auf Der Moter l sst sich ohne Sicherheitsschl ssel Z ndschl ssel nicht starten FREIR UMEN DES VERSTOPFTEN AUSWURFKANALS GEFAHR Direkter Kon...

Page 47: ...fen MOTOR l berpr fen l Wechseln Z ndkerzen berpr fen und austauschen HINWEIS Die Garantie der Schneefr se umfasst keine Gegenst nde die durch eine falsche Anwendung oder durch vors tzliches Verhalte...

Page 48: ...ie Scherbolzen erneut ein EINSCHMIEREN DER SCHALTGABEL Die Steuerungen sollten funktionieren wie im Abschnitt BEDIENUNG beschrieben WARNUNG F r den sicheren Betrieb der Einheit ist es wichtig dass die...

Page 49: ...die Elektroden durchgerostet oder durchgebrandt sind oder wenn das Porzellan gebrochen ist 5 S ubern Sie die Z ndkerzen indem Sie die Elektroden vorsichtig reinigen verwenden Sie daf r weder Sand noch...

Page 50: ...zen Sie die Riemenabdeckung B B Abbildung 32 wieder auf Ziehen Sie die Schrauben fest an A A 9 Sobald die Riemen eingestellt oder ausgewechselt werden m ssen die Seilz ge neu eingestellt werden siehe...

Page 51: ...icht unter dem empfohlenen Druckwert auf Schwei en oder erhitzen Sie nicht das Rad oder die Zubeh rteile Hitze kann den Luftdruck erh hen und hierduch kann eine Explosion hervorgerufen werden Das Schw...

Page 52: ...en Br che und Abnutzung Wechseln Sie die Teile gegebenenfalls aus 7 Bessern Sie alle verrosteten oder abgepl ttern Lackstellen mit Farbe aus vor dem Streichen abschmirgeln 8 Bedecken Sie alle Metallte...

Page 53: ...den Kraftstoffbeh lter auf Choke is AUS kalter Motor Drehen Sie den Choke auf EIN stellen Sie den Gasgriff auf SCHNELL Motor ist abgesoffen Schalten Sie den Choke auf AUS und versuchen Sie erneut zu s...

Page 54: ...oder wenden Sie sich an einen zugelassenen H ndler Fr swerksteuerungsseilzug ist nicht richtig angepasst Fr swerksteuerungsseilzug anpassen Siehe Pr fen und Einstellen der Seilz ge im Abschnitt WARTU...

Page 55: ...31 GARANTIE N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 56: ...mit dem SAE Society of Automotive Engineers Code J1940 Small Engine Power Torque Rating Procedure angegeben und die Bewertung der Leistung wurde in bereinstimmung mit SAE J1995 Revision 2002 05 vorgen...

Page 57: ...l ytyv t osoitetuista paikoista Kun otat yhteytt valtuutettuun j lleenmyyj n varaosien huollon tai kysymyksen merkeiss Sinun on PAKKO ilmoittaa n m numerot A Valmistajan tunnistenumero B Valmistajan s...

Page 58: ...hjeet ennen kuin teet mit n toimintoja tai k ynnist t lumilinkoa Py riv puhallin Pysy riitt v n et ll lumilingosta Py riv sy tt ruuvi Py riv hammastus l koskaan koske py riviin osiin Sinkoutuvia esine...

Page 59: ...oimintaan laitteen vahingoittumiseen ja takuun raukeamiseen VAARA Lue ennen lumilingon k ytt kaikki laitteessa ja ohjekirjassa olevat ohjeet siten ett ymm rr t ne Noudata n it ohjeita T m n ohjekirjan...

Page 60: ...ARA Polttoaine ja polttoaineh yryt syttyv t eritt in herk sti ja ovat r j hdysherkki K sittele polttoainetta erityisen varovasti N iden turvallisuutta koskevien ohjeiden noudattamatta j tt minen voi a...

Page 61: ...tt ruuvin Noudata erityist varovaisuutta ty skennelless si sorap llysteisill ajo k vely tai maanteill tai ylitt ess si soratien S d ker j n rungon korkeus siten ett se on irti sora tai murskekivipinn...

Page 62: ...stysapunesteit koska niiden h yryt syttyv t herk sti VAROITUS Moottorin k ynnistyksess syntyy kipin it Kipin inti voi sytytt l hist ll sijaitsevan palavan kaasun Tuloksena voi olla r j hdys ja tulipal...

Page 63: ...S Jos turvatarra kuluu tai vahingoittuu eik siit saa en selv tilaa uudet tarrat paikalliselta kauppiaaltasi Osa nro 1737869 Sy tt ruuvin s t tarra Osa nro 1737870 Vedons t tarra K YTT J N TURVALLISUUS...

Page 64: ...ojelaudassa ja sen alapinnalla olevan rei n l pi 2 Kohdista pienet rei t kesken n ennen kuin ty nn t vivun p n yleislaakeriin B B 3 Ty nn neulapihdin suoralta sivulta C C kummankin pienen aukon l pi k...

Page 65: ...inamalla alasp in irrota vapauttamalla C Heittotorven k nt vipu Heittotorvea voidaan k nt vasemmalle tai oikealle D Heittotorven suihkun ohjaimen siipimutteri Suihkun ohjaimen kulman s t yl s tai alas...

Page 66: ...kylm ll ilmalla D Turva avain Avaimen on oltava paikalleen ennen kuin moottori voidaan k ynnist Pys yt moottori vet m ll avain ulos l kierr turva avainta E K ynnistysnarun kahva Moottorin k ynnist mi...

Page 67: ...umilingon k ytt Tuuli voi puhaltaa pakokaasut k ytt j kohti Jos haistat pakokaasun hajua vaihda k ytt suuntaa 6 Valitse eteenp inajon nopeus vaihdevivulla D D Aseta vaihdevipu lumitilanteen mukaan joh...

Page 68: ...s alas 1 L ys siipimutteri A A kuva 15 heittotorven sivussa B B 2 Nosta lumisuihkun ohjainta jolloin lumi lent korkeammalle ja kauemmas Laskemalla ohjainta lumi lent matalammalla ja l hemm ksi 3 Kun k...

Page 69: ...hyv ksytty toimimaan bensiinill Pakokaasup st jen hallintaj rjestelm EM moottorin muutokset T yt polttoaines ili n tuoretta puhdasta lyijyt nt matalaoktaanista lyijyt nt korkeaoktaanista tai sekoitett...

Page 70: ...va avainta Pid turva avain varmassa tallessa Moottori ei k ynnisty ilman turva virta avainta TUKKEUTUNEEN HEITTOTORVEN PUHDISTAMINEN VAARA Yleisin lumilingon aiheuttaman vamman syy on k den koskettami...

Page 71: ...jotta sy tt ruuvi ja s t laitteet eiv t j dy Rengaspaineiden tarkastus MOOTTORI ljy tarkista ljy vaihda Tarkista ja vaihda sytytystulppa HUOMIO Lumilingon takuu ei kata seikkoja jotka johtuvat k ytt...

Page 72: ...TON VOITELU Ohjainten tulisi toimia K YTT OSIOSSA kuvatulla tavalla VAROITUS Laitteen turvallisen k yt n kannalta on ratkaisevan t rke ett s t laitteet irtoavat vapautettaessa Voitele vedon ohjauksen...

Page 73: ...ytystulppa jos elektrodit ovat sy pyneet tai palaneet tai jos posliini on halkeillut 5 Puhdista sytytystulppa huolellisesti kaapimalla elektrodit l hiekkapuhalla tai rautaharjaa 6 Varmista ett sytytys...

Page 74: ...muta moottori ja tarkista uudelleen k ytt vivuston s d t 8 Asenna hihnan suojus takaisin B B kuva 32 Kirist ruuvi A A 9 Aina kun s d t tai vaihdat hihnoja vaijerit on s dett v uudelleen katso kohta Va...

Page 75: ...eik riitt v kokemusta l t yt renkaita yli suositellun rengaspaineen l hitsaa l k kuumenna py r n ja renkaan asennelmaa L mp voi lis t rengaspainetta jolloin rengas r j ht Hitsaus voi heikent py r rak...

Page 76: ...t pultit ja ruuvit ovat tiukasti kiinni Tarkista kaikkien n kyvien liikkuvien vauriot murtumat ja kuluminen Vaihda tarvittaessa 7 Korjaa kaikki ruostuneet tai hilseilleet maalipinnat hio hiekkapaperil...

Page 77: ...yt polttoaines ili Rikastin POIS kylm moottori K nn rikastin P LLE ja s d kaasu asentoon NOPEA Sylinteriss on liikaa polttoainetta K nn rikastin POIS asentoon ja yrit k ynnist Ei kipin Tarkista v lys...

Page 78: ...ON kohta Hihnan s t tai k nny valtuutetun j lleenmyyj n puoleen Sy tt ruuvin ohjausvaijeri v rin s detty S d sy tt ruuvin ohjausvaijeri Katso t m n ohjekirjan HUOLTO OSION kohta Vaijerien tarkastus ja...

Page 79: ...31 TAKUU N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 80: ...sivusta oikea ilmanpaine Tietoja moottorin teholuokituksesta Yksitt isten bensiinimoottorimallien bruttoteho on ilmoitettu SAE n Society of Automotive Engineers koodiston J1940 Small Engine Power Tor...

Page 81: ...el motore nello spazio apposito Detti numeri si trovano nelle posizioni indicate Quando ci si mette in contatto con il concessionario autorizzato locale per ordinare pezzi di ricambio per richiedere i...

Page 82: ...spazzaneve Girante rotante Tenersi a distanza di sicurezza dallo spazzaneve Coclea rotante Ingranaggi rotanti Evitare il contatto con le parti in rotazione Oggetti scagliati Incendio Esplosione Scossa...

Page 83: ...a operazioni pericolose danni all unit e annullare la garanzia del produttore PERICOLO Prima di far funzionare questa unit leggere comprendere e seguire tutte le istruzioni presenti sullo spazzaneve e...

Page 84: ...LO Il carburante e i suoi vapori sono estremamente infiammabili ed esplosivi Maneggiare sempre il carburante con estrema attenzione La mancata osservanza di queste misure di sicurezza pu causare un in...

Page 85: ...ea Fare molta attenzione quando si usa l unit su o attraverso passi carrai sentieri o strade coperte di ghiaia Regolare l altezza della sede della pala in modo che non venga a contatto con terreni ric...

Page 86: ...LP nell area non avviare il motore Non usare fluidi di avvio pressurizzati perch i vapori sono infiammabili AVVERTENZA L avvio del motore produce scintille Le scintille possono accendere gas infiammab...

Page 87: ...u essere letta ordinare decalcomanie sostitutive al rivenditore Parte n 1737869 Decalcomania controllo coclea Parte n 1737870 Decalcomania controllo trazione SICUREZZA DELL OPERATORE Prima di far funz...

Page 88: ...ire l asta della manovella di rotazione dello scivolo A A figura 5 attraverso il foro di cruscotto e sottocruscotto 2 Allineare i fori piccoli prima di inserire l estremit dell asta nella boccola univ...

Page 89: ...novella di rotazione dello scivolo Si usa per ruotare lo scivolo di scarico verso sinistra o verso destra D Dado ad alette camino dello scivolo Si usa per controllare l angolo del camino dello scivolo...

Page 90: ...i sicurezza Deve essere inserita per avviare il motore Estrarla per arrestare Non girare la chiave di sicurezza E Impugnatura cavo del motorino di avviamento Si usa per avviare manualmente il motore F...

Page 91: ...marcia 6 Usare la leva di selezione della velocit D D per selezionare la velocit di marcia in avanti Impostare la leva di selezione della velocit su una delle seguenti posizioni a seconda delle condiz...

Page 92: ...dado ad aletta A A figura 15 sul lato dello scivolo di scarico B B 2 Sollevare il camino per garantire un flusso pi alto e maggiore distanza Oppure abbassare il camino per garantire un flusso pi bass...

Page 93: ...l cavo di alimentazione staccare sempre per prima l estremit collegata alla presa di messa a terra a tre fori FUNZIONAMENTO RIEMPIRE IL SERBATOIO DEL CARBURANTE Questo motore certificato per funzionar...

Page 94: ...non si avvia se la chiave di sicurezza accensione non innestata PULIRE LO SCARICO DEL CAMINO DI SCARICO OSTRUITO PERICOLO Gli infortuni pi comuni degli spazzaneve sono quelli causati dal contatto del...

Page 95: ...di Controllare la pressione delle gomme MOTORE Olio controllo Olio cambio Controllo e sostituzione della candela NOTA La garanzia di questo spazzaneve non copre parti che siano state oggetto di abuso...

Page 96: ...ll asta della coclea B B Ruotare la coclea pi volte sull asta e rimontare le spine di sicurezza LUBRIFICARE IL COLLEGAMENTO DELLA LEVA DI COMANDO AVVERTENZA Per la sicurezza operativa d importanza cri...

Page 97: ...otore 4 Sostituire la candela se gli elettrodi sono consumati o bruciati o se la porcellana presenta fessure 5 Pulire la candela raschiando attentamente gli elettrodi non sabbiare n usare spazzole di...

Page 98: ...ntrollare di nuovo la regolazione del leveraggio della trasmissione 8 Riposizionare il coperchio della cinghia B B figura 32 Serrare la vite A A 9 Tutte le volte che si regola o sostituisce una cinghi...

Page 99: ...i al di sopra della pressione consigliata Non saldare n scaldare un gruppo ruota e pneumatico Il calore pu causare un aumento della pressione dell aria con conseguente esplosione La saldatura pu indeb...

Page 100: ...li danni rotture e usura Sostituire se necessario 7 Ritoccare tutte le parti verniciate arrugginite o scheggiate sabbiare leggermente prima di verniciare 8 Coprire le parti di metallo scoperte dell al...

Page 101: ...posizione di CHIUSO motore freddo Portare il pomello dello starter su ON portare l acceleratore su FAST Il motore ingolfato Girare la valvola dell aria su CHIUSO e provare ad avviare Nessuna scintilla...

Page 102: ...ONE del presente manuale o rivolgersi ad un rivenditore autorizzato Cavo di comando della coclea non regolato correttamente Regolare il cavo di comando della coclea Vedere Controllare e regolare i cav...

Page 103: ...31 GARANZIA N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 104: ...ette dei dati nominali di potenza lorda per i modelli con motore sono forniti in conformit a SAE Society of Automotive Engineers codice J1940 Small Engine Power Torque Rating Procedure e i dati di pre...

Page 105: ...sjonsnummer og motorens serienummer p denne plassen for finne dem lett Disse numrene finner p plassene vist her N r du tar kontakt med din autoriserte forhandler for reservedeler service eller informa...

Page 106: ...til personskade Brukermanual les og forst for du starter noen aktivitet eller lar sn freseren g Roterende rotor Hold en sikkerhetsavstand fra sn freseren Roterende transportskrue Roterende gir Ber r...

Page 107: ...bruk skade p utstyret og at produsentens garanti mister gyldighet FARE Les forst og f lg alle instruksjoner p sn freseren eller i manualen f r du bruker denne enheten Hvis du ikke f lger sikkerhetsre...

Page 108: ...ivt H ndter alltid drivstoff med ekstra forsiktighet Hvis du ikke f lger disse sikkerhetsreglene kan det f re til brann eller eksplosjon med alvorlige brannskader eller d d som f lge H ndtering av dri...

Page 109: ...portskruen Utvis ekstrem forsiktighet n r du arbeider p eller krysser grusveier stier eller andre veier Juster h yden p oppsamlingshuset for unng grus eller knust steinoverflate Bruk aldri sn freseren...

Page 110: ...der Vedlikehold og oppbevaring Hvis det finnes naturgass eller flytgasslekkasje i omr det skal du ikke starte motoren Bruk ikke startv sker under trykk da dampen er antennelig ADVARSEL Ved start av mo...

Page 111: ...slites ut eller skades slik at de ikke kan leses bestill nye merker fra den lokale forhandleren Delenr 1737869 transportstyringsmerke Delenr 1737870 trekkraftstyringsmerke OPERAT RSIKKERHET F r du br...

Page 112: ...R DU ROTASJONSSVEIVEN 1 Sett inn rotasjonssveivstangen A A figur 5 gjennom hullet i panelet og underpanelet 2 Juster de sm hullene f r du setter inn enden p stangen i den universale b ssingen B B 3 Sk...

Page 113: ...og slipp for koble fra C Rotasjonssveiv Brukes til rotere utkastsjakten til venstre eller h yre D Vingemutter p sjaktdeflektoren Brukes til styre vinkelen p sjaktdeflektoren opp eller ned E Trekkontro...

Page 114: ...ermanifolden for sikre rask start i kaldt v r D Sikkerhetsn kkel M sette i for starte motoren Trekk ut for stoppe Ikke drei sikkerhetsn kkelen E Startsnorh ndtak Brukes til starte motoren manuelt F P...

Page 115: ...kk Vinden kan bl se eksosgasser tilbake mot operat ren Hvis du merker lukten av eksos endre retningen p sn freseren 6 Bruk hastighetsspaken D D for velge hastigheten fremover Sett hastighetsspaken i e...

Page 116: ...1 L sne vingemutteren A A figur 15 p siden av utkastsjakten B B 2 L ft deflektoren for s rge for h yere str mning og st rre avstand Eller senk deflektoren for s rge for lavere str mning og mindre avst...

Page 117: ...ede kontakten f rst n r du kobler fra str mledningen BRUK SLIK FYLLER DU P BRENNSTOFF Denne motoren er sertifisert for kj re p bensin Kontrollsystem for eksosutslipp EM motorendringer Fyll drivstoffta...

Page 118: ...et sikkert sted Motoren kan ikke startes uten sikkerhets tenningsn kkelen FRIGJ RE EN TILSTOPPET UTKASTSJAKT FARE H ndkontakt med den roterende rotoren inne i utkastsjakten er den mest vanlige rsaken...

Page 119: ...MOTOR Olje kontroller Olje skift Kontroller og skift ut tennplugg BEMERK Garantien p denne sn freseren dekker ikke elementer som har v rt utsatt for brukerens misbruk eller neglisjering Brukeren m ved...

Page 120: ...rbolter Roter transportskruene flere ganger p akselen og installer skj rboltene p nytt SM RING AV KONTROLLSPAKKOBLINGER ADVARSEL Det er kritisk for sikker bruk at enheten har kontroller som kobles fra...

Page 121: ...en f r du fjerner den for forhindre at smuss kommer inn i motoren 4 Skift ut tennpluggen hvis det er hull i elektrodene eller hvis porselenen er sprukket 5 Rengj r tennpluggen ved skrape forsiktig p e...

Page 122: ...s reimdekslet B B figur 32 Stram til skruen A A 9 Alltid n r reimer justeres eller skiftes ut er det alltid n dvendig justere kablene etterp se avsnittet Kontroll og justering av kablene 10 Koble til...

Page 123: ...et Ikke fyll dekkene med h yere trykk enn anbefalt trykk Ikke sveis eller varm opp et hjul eller dekkenheten Varme kan for rsake en kning i lufttrykket som kan f re til eksplosjon Sveising kan struktu...

Page 124: ...der brudd og slitasje Skift ut om n dvendig 7 Fjern all rust eller flekk omr der med avflasset maling Puss litt f r du maler 8 Dekk bare metalldeler p sn freserens transportskruehus og rotoren med rus...

Page 125: ...PEN Tom for drivstoff Fyll drivstofftanken Choke AV kald motor Sl choke P sett gasspjeldet til HURTIG Motoren overflommet Sl choke AV pr v starte Ingen gnist Kontroller plugg pning Juster plugg pning...

Page 126: ...enne manualen eller kontakt autorisert forhandler Transportskruestyringskabel feiljustert Justering transportskruestyringskabel Se avsnittet Hvordan kontrollere og justere kablene i VEDLIKEHOLD i denn...

Page 127: ...31 GARANTI N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 128: ...ytelse Den totale effekten for individuelle bensinmotormodeller er merket iht SAE Society of Automotive Engineers kode J1940 Effekt i sm motorer og fremgangsm te for m ling av dreiemoment og m linger...

Page 129: ...ns identifikationsnummer och motorns serienummer i de avsedda rutorna f r att ha dem till hands Dessa nummer hittar du p de platser som visas N r du kontaktar terf rs ljaren f r reservdelar service el...

Page 130: ...Handbok l s och f rst innan du vidtar n gon tg rd eller k r sn slungan Roterande skovelhjul H ll ett s kert avst nd till sn slungan Roterande sn skruv Roterande drivhjul Vidr r aldrig roterande delar...

Page 131: ...or p utrustningen och undantag fr n tillverkarens garanti FARA L s f rst och f lj alla instruktionerna p sn slungan och i handboken innan du anv nder denna enhet Underl tenhet att iaktta s kerhetsinst...

Page 132: ...explosiva Hantera alltid br nsle med stor f rsiktighet Underl tenhet att iaktta dessa s kerhetsinstruktioner kan orsaka brand eller explosion som kan leda till sv ra br nnskador eller d dsfall Br nsle...

Page 133: ...er eller v gar Justera h jden p inmatningshuset s att det g r fritt vid grusg ngar eller ytor med krossad sten Anv nd aldrig sn slungan n ra inh gnader av glas bilar f nsterrutor sluttningar eller lik...

Page 134: ...natur eller LP gas i omr det ska motorn inte startas Anv nd inte trycksatta startv tskor eftersom ngorna r l ttant ndliga VARNING N r motorn startas skapas gnistor Gnistbildning kan ant nda l ttant n...

Page 135: ...strumentpaneldekal VARNING Om s kerhetsdekalerna slits eller skadas och blir ol sliga ska du best lla ers ttningsdekaler fr n din lokala f rs ljare Artikel nr 1737869 Skruvreglagedekal Artikel nr 1737...

Page 136: ...S VRIDST NG 1 S tt i r rets vridst ng A A fig 5 genom h let i instrumentpanel och underpanel 2 St ll in de sm h len innan st ngens nde s tts in i universalbussningen B B 3 F r den raka sidan av h rn l...

Page 137: ...ppla ur C R rets vridst ng Anv nds f r att vrida utkastarr ret t v nster eller h ger D Utkastark pans vingmutter Anv nds f r att reglera utkastark pans vinkel upp eller ner E Drivreglaget Anv nds f r...

Page 138: ...aratera snabba starter i kallt v der D S kerhetsnyckel M ste s ttas i f r att starta motorn Dra ur den f r att stoppa Vrid inte s kerhetsnyckeln E Startsn rets handtag Anv nds f r att starta motorn ma...

Page 139: ...sa bak avgaserna mot anv ndaren Om du k nner en lukt av avgas ska du ndra arbetsriktning 6 Anv nd hastighetsreglaget D D f r att v lja k rhastighet St ll in hastighetsreglaget p ett av f ljande l gen...

Page 140: ...2 H j utkastark pan f r att f en h gre str le och st rre avst nd eller s nk utkastark pan f r att f en l gre str le och kortare avst nd 3 N r du f tt nskad vinkel dras vingmuttern t KONTROLLERA OLJAN...

Page 141: ...FYLL BR NSLETANKEN Denna motor r kalibrerad f r att anv ndas med bensin System f r avgaskontroll MM motormodifieringar Fyll br nsletanken med ny ren blyfri regular blyfri premium eller reformulerad b...

Page 142: ...kerhetsnyckeln p ett s kert st lle Motorn startar inte utan s kerhets t ndningsnyckeln RENG R ETT IGENSATT UTKASTATT R FARA Den vanligaste orsaken till skada i samband med sn r jning r handkontakt med...

Page 143: ...fryser Kontroller d cktryck MOTOR Olja kontrollera Olja byt Kontrollera och byt t ndstift OBS Sn slungans garanti t cker inte punkter som berott p anv ndarens vanv rd eller slarv F r att garantin ska...

Page 144: ...axeln och s tt tillbaka s kerhetsbultarna SM RJ REGLAGESPAKARNAS L NKNING VARNING Det r viktigt f r s kerheten hos sn slungan att reglagen avaktiveras d de sl pps Sm rj l nkningen f r drivreglaget A A...

Page 145: ...r in i motorn 4 Byt t ndstift om elektroderna r korroderade eller br nda eller om porslinet har spruckit 5 Reng r t ndstiftet genom att f rsiktigt skrapa p elektroderma anv nd inte sandbl string eller...

Page 146: ...B B fig 32 Dra t skruven A A 9 N r remmarna har justerats eller bytts ut m ste kablarna justeras se avsnittet Kontrollera och justera kablarna 10 Anslut t ndkabeln UNDERH LL 1 N r sn skruvens drivregl...

Page 147: ...ck utan r tt utrustning och erfarenhet av arbetet Pumpa inte d cket ver det rekommenderade trycket Svetsa eller v rm inte hjulet eller d ckenheten V rme kan orsaka att lufttrycket kar vilket leder ti...

Page 148: ...t inga synliga r rliga delar har skador brott eller r slitna Byt vid behov 7 B ttra p alla rostiga eller avflagade m lade ytor Sandpappra l tt innan du m lar 8 T ck om lade metalldelar p sn slungans s...

Page 149: ...L ST l ge Vrid ventilen till PPET l ge Slut p bensin Fyll tanken Choken AV kall motor Vrid P choken och st ll gasen p SNABB Motorn fl dad Vrid AV choken f rs k starta Ingen gnista Kontrollera avst nd...

Page 150: ...LL i handboken eller kontakta en auktoriserad f s ljare Sn skruvreglagets kabel r inte r tt justerad Justera sn skruvreglagets kabel Se Kontrollera och justera kablarna i avsnittet UNDERH LL i handbok...

Page 151: ...31 GARANTI N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 152: ...sificeringen f r enskilda bensinmotormodeller sker i enlighet med SAE Society of Automotive Engineers kod J1940 klassificering av effekt och vridmoment f r sm motorer Effektprestanda har inh mtats och...

Page 153: ...33 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 154: ...34 www murray com N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 155: ...35 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 156: ...Briggs Stratton Power Products Group L L C P O Box 702 Milwaukee WI USA 53201 0702 1 800 233 3723 BRIGGSandSTRATTON com murray com N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Reviews: