Multiplex RR EasyGlider Instructions Manual Download Page 27

27

de votre altitude – sont plus difficilement identifiables au
comportement de votre modèle que sur un terrain en pente, où

les ‘’barbus» se situent plus à la hauteur de vos yeux.
Reconnaître une ascendante directement au-dessus de votre
tête et de l’utiliser n’est réalisable que pour des pilotes

chevronnés. Pour cela, recherché ces ascendants en quadrillant
l’espace aérien de la où vous vous trouvez.

Les vents ascendants ne sont reconnaissables que par rapport
au comportement de votre modèle. Si votre modèle en rencontre
une puissante, il va prendre subitement de l’altitude – alors

qu’une faible ne sera détectable qu’avec un œil expérimenté et
tout le savoir d’un pilote expérimenté. Avec un peu de pratique
vous arriverez à reconnaître la naissance d’une thermique en

plaine. En fonction de la réverbération du terrain, l’air est plus ou
moins chauffée, et glisse, en fonction du vent, plus ou moins
près du sol. Cet air chaud se détache du sol en rencontrant une

brindille, un arbre, une clôture, une lisière de forêt, une petite
pente, une voiture qui passe, ou même par le passage de votre
modèle et prend de l’altitude. Cela est comparable à la goûte

d’eau qui glisse sur une surface, puis, lorsqu’elle rencontre un
obstacle se détache et tombe sur le sol.

Les zones ascendantes sont le mieux délimités par exemple
au-dessus des champs de neiges sur les versants des
montagnes. Au-dessus de cette zone enneigée l’air a refroidi et

descend, mais se réchauffe en rencontrant la partie sans neige
ce qui provoque sont détachement du sol et forme des
ascendants relativement violents et instables. Le but du jeu est

de trouver cette ascendance et de ce placer au ‘’centre». Par
des corrections de trajectoire, il faudrait garder le modèle au
centre ou les effets sont les plus marqués. Pour cela il est

nécessaire d’avoir de l’expérience.

Quittez la zone ascendante à temps, afin d’éviter d’avoir des

problèmes de visibilité de votre modèle. Rappelez-vous toujours
que le modèle est plus visible sous un nuage que dans le ciel
bleu. Pour perdre de l’altitude, gardez à l’esprit : la solidité de ce

modèle EasyGlider/Electric est très élevé pour sa classe,
néanmoins elle n’est pas infinie. N’attendez pas de souplesses

Vol de pente

Le vol de pente est une manière de pilotage très attractive. La

possibilité de voler pendant des heures sans être dépendant
d’une tierce personne est un très agréable sentiment de liberté.
Le neck plus ultra est bien sur le vol thermique à partir d’une

pente. Lancer le modèle, chercher les thermiques, les trouver,
monter jusqu’à la zone visuelle, faire redescendre le modèle en
vol acrobatique et recommencer le même jeu est une sensation

de plénitude.

Mais attention, le vol de pente cache également quelques

dangers pour le modèle. Dans la majeure partie des cas vous
avez l’atterrissage qui est plus difficile que sur un terrain plat. Il
est souvent nécessaire d’atterrir dans les zones de turbulences

de la pente ce qui nécessite de la concentration une approche
risquée nécessitant une aide extérieure. Un atterrissage dans
le vent ascendant est encore plus difficile et demande une

orientation amont du modèle et un arrondi à un moment précis
juste avant de toucher.

Remorquage

Il existe un mariage idéal de deux modèles pour apprendre le
pilotage avec un remorqueur, l’EasyGlider associé avec le

Magister. Si vous devez décoller sur de l’herbe, il faut équiper
votre Magister d’un moteur plus puissant comme un moteur
Brushless d’une puissance de 300Watt.

Pour le remorquage vous nécessitez d’une corde tressée d’env.
1 à 1,5mm de diamètre, sur une longueur d’env. 20m. Fixez à
l’extrémité de cette corde une bande velcro munie d’un trou.

Collez l’autre côté de la bande velcro sous le nez de votre
EasyGliders 

Fig. 18

. Du côté du Magister, effectuez une boucle à

l’autre extrémité de la corde et engagez la dans le crochet de

remorquage. Placez les deux modèles un derrière l’autre contre
le vent. La corde de remorquage repose sur la profondeur du

Magister. Le remorqueur commence à rouler et tend la corde,
seulement maintenant il faut mettre plein gaz – l’ensemble prend

de la vitesse – le remorqueur reste au sol – le planeur décolle
mais reste près du sol – ensuite seulement le remorqueur
décolle à son tour. Une montée régulière est impérative (même

dans les virages !). Evitez, lors des premiers remorquages, les
passages au-dessus de vos têtes. Pour décrocher, placez votre
planeur dans un virage serré et tirez franchement sur la

profondeur. La bande velcro se libère et le planeur est ‘’libre».

Vol électrique

Avec la version électrique, vous avez atteint le plus haut niveau
d’indépendance. En plaine, vous pouvez espérer réaliser env. 4
montées en atteignant une altitude raisonnable avec une charge

d’accu. Sur une pente, vous pouvez également éviter de couler
(couler signifiant un atterrissage plus bas sur le versant si vous
ne trouvez pas d’ascendance).

Performances de vol

Que signifie une performance pour les planeurs ?

Le paramètre le plus important est la 

finesse

 et 

l’angle de glisse

.

On comprend par finesse le taux de chute par seconde pour l’air
environnant. Celle-ci est déterminée en première ligne par la

charge alaire (poids/surface portante). L’EasyGlider présente
d’excellentes performances à ce niveau, de loin meilleur que
les modèles standards (seulement env. 17g/dm

2

). De ce fait, ce

modèle ne nécessite que peu d’ascendance (thermiques) pour
prendre de l’altitude. A cela se rajoute la vitesse de vol
principalement déterminé par la charge alaire (plus celle-ci est

faible et plus le planeur peut voler lentement). Cela vous permet
également de prendre des virages serrés – c’est un avantage
certain lors de vol thermique (près du sol, celle-ci est très serrée).

De plus, cette vitesse faible permet aux débutants de mieux
maîtriser leur modèle. Celui-ci à plus de temps pour réfléchir et
le modèle ‘’pardonne» de petites erreurs de pilotage.

Néanmoins : ‘’la où il y a de la lumière, il y a de l’ombre !»
L’autre paramètre vital est 

l’angle de glisse

. Il est déterminé en

mesurant la distance parcourue par le modèle en fonction de
son altitude de départ. L’angle de glisse augmente si votre

charge alaire augmente ainsi que la vitesse de vol. Cela est
nécessaire si vous devez voler par vent fort ou si vous devez
effectuer des passages pour réaliser des figures acrobatiques.

Egalement pour le vol thermique vous avez besoin de cet angle
de glisse. Vous aurez sûrement des courants d’air descendants
à traverser pour en trouver des ascendants. Pour augmenter

votre charge alaire, vous aurez besoin de ballast. Celui-ci devra
être placé dans les ailes du modèle. Cet emplacement est idéal
pour votre EasyGlider. C’est le tube en fibre de verre dans votre

aile. Le diamètre intérieur de celui-ci est de 7,8mm. En temps
normal, il est assez compliqué de trouver du ballast de ce
diamètre ou très cher. Mais, par hasard, 

la tige à fileter que

vous trouvez dans n’importe quel magasin de bricolage

 a un

diamètre 

Ø 7,7mm

. Dans certain cas vous n’avez besoin que de

la moitié de la tige. Il est à ce moment la nécessaire de caler

celle-ci pour éviter qu’elle ne se déplace (par exemple, enfiler le
ballast des deux côtés pour équilibrer le poids et fixer
l’ensemble).

Sécurité

Sécurité est un maître mot dans le monde de l’aéromodélisme.

Une assurance est obligatoire. Dans le cas où vous êtes membre
au sein d’un club, vous pouvez y souscrire une assurance qui
vous couvre suffisamment.

Entretenez toujours correctement vos modèles et vos
radiocommandes. Informez-vous sur la procédure de recharge
de vos accus. Mettre en œuvre toutes les dispositions de

sécurités nécessaires. Informez-vous sur les nouveautés que
vous trouverez dans notre catalogue général MULTIPLEX. Les
produits ont été testés par de nombreux pilotes chevronnés et

sont constamment améliorés pour eux.

Volez d’une manière responsable! Voler juste au-dessus des

têtes n’est pas un signe de savoir-faire, le vrai pilote n’a pas
besoin de démontrer son habilité. Tenez ce langage à d’autres

Summary of Contents for RR EasyGlider

Page 1: ...R 03 10 Instructions RR 11 18 Notice RR 19 30 Istruzioni RR 31 38 Instrucciones RR 40 46 Copyright by MULTIPLEX 2005 Version 1 0 RR EasyGlider 26 4205 RR EasyGlider Electric 26 4207 F RR Ready for Rad...

Page 2: ...he motor control on the transmitter is set to OFF When the model is switched on ready to fly take care not to touch the propeller Keep well clear of the propeller disc too and ask spectators to stay b...

Page 3: ...t der harte Kleber bei Belastung von den Teilen ab Die Verbindung ist nur oberfl chlich Alternativ kann auch Heisskleber verwendet werden MULTIPLEX Fernsteuerelemente f r EasyGlider und EasyGlider Ele...

Page 4: ...positionieren und die Passgenauigkeit berpr fen Dabei zuerst das Scharnier im Seitenruder anset zen und die Leitwerke anschliessend nach vorne in Position bringen Achten Sie hier besonders darauf das...

Page 5: ...e Empfehlung mit Bestellnummern finden Sie am Anfang dieser Anleitung Abb 11 12 Der beiliegende Antriebsmotor ist bereits intern vorentst rt Diese Entst rung ist bei Verwendung des eingebauten Reg ler...

Page 6: ...erpunkt wird mit 70mm von der Vorderkante des Trag fl gels am Rumpf gemessen und auf der Fl gelunterseite mit einem wasserfesten Stift angezeichnet Hier mit den Fingern unterst tzt soll das Modell waa...

Page 7: ...er Landung durchgef hrt werden F Schlepp Ein Ideales Paar zum Schleppen und Schleppen lernen ist der Magister und der EasyGlider Wenn der Start vom Gras erfolgen soll brauchen Sie f r den Magister ein...

Page 8: ...dellen Eine Haftpflichtversicherung ist obligatorisch Falls Sie in einen Verein oder Verband eintreten k nnen Sie diese Versicherung dort abschlie en Achten Sie auf ausreichenden Versiche rungsschutz...

Page 9: ...as Modell waagerecht auspendeln Abb B Wenn der Schwerpunkt noch nicht an der richtigen Stelle liegt wird dieser durch Verschieben der Einbaukomponenten z B Antriebsakku erreicht Falls dies nicht ausre...

Page 10: ...u empfehlen um St rungen der RC Anlage zu vermeiden 2 Motoranschlusskabel des Reglers am Motor anl ten Das Motoranschlusskabel ist durch MOTOR auf dem Regler gekennzeichnet am Antriebsmotor anl ten In...

Page 11: ...oint but the bond is only superficial and the hard resin breaks away from the parts under load Hot melt glue from a glue gun can be used as an alternative MULTIPLEX radio control system components for...

Page 12: ...2 fits on the fuselage without any gaps and lies parallel to the wing saddle at the front of the fuselage You can check this easily by placing the wing joiner tube 40 across the wing saddle and securi...

Page 13: ...ns for our recommended components and Order Numbers Fig 11 12 The motor supplied in the kit features internal suppressors and these are adequate if you are using the factory fitted MULTIcont X 16 spee...

Page 14: ...l the model balances at the stated point The Centre of Gravity CG should be about 70 mm from the leading edge at the wing root measured either side of the fuselage Mark this point on both sides of the...

Page 15: ...g for hours on end in slope lift without needing any outside aid for launching must be one of the finest of modelling experiences But to milk a thermal to the limits of vision bring it down again in a...

Page 16: ...nd pre fitted canopy 5 1 Electric fuselage factory assembled with geared motor speed controller two servos and pre fitted canopy 8 1 1 Wing set factory assembled with two servos 12 1 1 Tailplane eleva...

Page 17: ...to the stated maximum travels The travels stated in these instructions have been established during the test flying programme and we strongly recommend that you keep to them initially You can always a...

Page 18: ...t you fit the suppressor set 85020 to avoid interference to the RC system 2 Solder the controller s motor cables to the motor The motor cables on the controller are marked MOTOR solder them to the dri...

Page 19: ...es charges un peu plus importantes et les pi ces ne tiennent plus Le joint n est que superficiel Vous pouvez utiliser de la colle chaud comme alternatif El ments de radiocommande du mod le EasyGlider...

Page 20: ...ue ceux ci forment un angle de 90 Utilisez par exemple une querre pour la v rification Fig 6 1 tape de travail 4 Collage du stabilisateur avec le fuselage Pour effectuer un essai positionnez sans util...

Page 21: ...ss der les possibilit s de r glages suivants diff rentiel d ailerons fonction reverse inversion de la course des servos r glage des courses des servos en option Combi Switch m lange de la d rive dans...

Page 22: ...l est conseill d effectuer le premier vol par une m t o sans vent Pour cela les occasions se pr sentent souvent en soir e Si vous n avez encore d exp riences dans le domaine du mod le r duit cherchez...

Page 23: ...23 Abb 2 Abb 1 51 8 3 13 12 29 60 50 52 2 40 8 5 13 12 29 2 14 RR Ready for Radio RR Ready for Radio 26 4205 26 4207 60 Copyright by MULTIPLEX 2005 Version 1 0 1 40 1 20 2x 21 2x 20 2x 21 2x...

Page 24: ...24 Abb 3 Abb 5 Abb 7 Abb 6 Abb 8 Abb 4 Abb 10 R Rudder AL Aileron Left r l right left 40 13 1 Abb 9 1 2 2 13 13 12 3 5 AR Aileron Right MagicMixer 1 Option 7 3000...

Page 25: ...b 12 Abb 15 Abb 16 Abb 18 51 50 52 21 8 10 mm 0 3 0 4 in 350mm 14 in Abb 17 Abb 11 Abb 13 RX MagicMixer Option RX battery switch RX MagicMixer Option flight battery speed controller Abb 14 20 NiMH Li...

Page 26: ...Abb 22 Abb 21 Abb 20 Abb 19 MagicMixer 1 not included 7 3000 2 Channel Radio MagicMixer 1 EasyGlider 4 Channel Computer Radio EasyGlider EasyGlider Electric 3 Channel Radio MagicMixer 1 EasyGlider Ea...

Page 27: ...od les un derri re l autre contre le vent La corde de remorquage repose sur la profondeur du Magister Le remorqueur commence rouler et tend la corde seulement maintenant il faut mettre plein gaz l ens...

Page 28: ...ions de montage 2 1 1 Planche de d coration 3 1 Fuselage planeur compl tement assembl avec 2 servos et verri re assembl e 5 1 Fuselage planeur compl tement assembl avec la propulsion r gulateur 2 serv...

Page 29: ...centrage correct n a pas encore t atteint celui ci peut l tre en d pla ant les l ments de rception notamment l accu de propulsion Si cela ne suffit toujours pas rajoutez du plomb soit l avant dans le...

Page 30: ...r cup rer des perturbations de l ensemble RC 2 Branchement des fils du r gulateur au moteur Soudez les fils d alimentations du moteur rep r s MOTOR sur le r gulateur aux cosses du moteur de propulsion...

Page 31: ...parti in espanso l incollaggio solo superficiale In alternativa si pu anche usare colla a caldo Componenti RC MULTIPLEX per EasyGlider e EasyGlider Electric Ricevente PiCO 5 6 UNI 35 MHz p es banda A...

Page 32: ...che tutto combaci perfettamente Inserire a tale proposito prima la cerniera del direzionale e muovere infine i piani in avanti nella rispettiva posizione Fare attenzione che l elevatore 12 sia posizi...

Page 33: ...ottina Fig 13 Il pacco batteria deve essere posizionato nella scanalatura prevista dietro alla ricevente sotto l ala A seconda del pacco batteria usato il pacco batteria andr ad incastrarsi nella scan...

Page 34: ...isponibile presso il Suo rivenditore Art nr 8 5153 Prima del decollo effettuare assolutamente un test di ricezione dell impianto RC Le batterie della radio e del modello devono essere caricate secondo...

Page 35: ...tric si ha il maggior grado d indipendenza In pianura il modello pu salire ad una quota sufficiente per la ricerca di termiche per 4 volte con un solo pacco batteria Anche in pendio la motorizzazione...

Page 36: ...re 2 servi e capottina montata 8 1 1 Semiali finite con 2 servi 12 1 1 Piano di quota con squadretta e raccordo montati 13 1 1 Direzionale con squadretta e raccordo montati 14 1 Coppia pale elica con...

Page 37: ...dovesse essere sufficiente si pu inserire e fissare nella punta della fusoliera o sulla parte posteriore la quantit necessaria di piombo Se il modello tende a cabrare aggiungere piombo nella punta se...

Page 38: ...l set antidisturbo 85020 per evitare interferenze all impianto RC 2 Collegare il regolatore al motore Saldare i cavi contrassegnati con MOTOR al motore normalmente con motorizzazioni dirette giallo bl...

Page 39: ...nto instant neo para Styropor Los pegamentos Epoxy producen una uni n resistente pero s lo a primera vista una vez endurecido y al ser sometido a tensiones se despegar de las piezas La uni n es s lo s...

Page 40: ...abilizadores al fuselaje Compruebe sin usar aun pegamento que ambos estabilizadores Se adaptan y encajan perfectamente con el fuselaje y que est n en el ngulo correcto respecto a las alas Alinee prime...

Page 41: ...ado Usando el regulador MULTIcont X 16 7 2271 este desparasitaje es suficiente Si se decide por otro regulador deber desparasitar el motor de manera acorde al regulador que emplee Mediante el n mero d...

Page 42: ...primeras de la tarde Si no tiene experiencia pilotando modelos b squese un ayudante experimentado Hacerlo completamente s lo es algo verdaderamente equivocado Busque apoyo en alguno de los clubes loc...

Page 43: ...del Magister El remolcador carretea despacio hasta que el cable se tensa mientras el velero despega el remolcado permanece en el suelo despega pero no asciende esperando al remolcador Ambos modelos as...

Page 44: ...untero puede verse afectado por interferencias externas Haber estado exento de accidentes no es una garant a para el siguiente minuto de vuelo Fascinaci n Volar aeromodelos es como pocos un hobby fasc...

Page 45: ...X 69 3054 Ilustr B Si no se ha llegado a n al punto exacto del centro de gravedad este se puede alcanzar moviendo los componentes montados p ej bater a del motor Si a n no fuera suficiente se introduc...

Page 46: ...n el caso de que el motor no venga desparasitado de f brica le recomendamos que use condensadores 85020 para evitar cualquier tipo de interferencia de su equipo RC 2 Conexi n del regulador al motor Su...

Page 47: ...47 A B C D E Auftriebskraft X G F...

Page 48: ...22 4160 Leitwerkssatz Tail set Kit de gouvernes Piani di coda Timones 73 3188 Luftschraubenbl tter Propeller blades Pales d h lice Pale elica Palas de la h lice 22 4153 Kleinteilesatz Glider Small ite...

Reviews: