Multiplex ParkMaster 3D 33 2652 Instructions Manual Download Page 6

www.modellmarkt24.ch

                        

N ot ic e  d’ut ilisa t ion k it  de  propulsion „PARK M AST ER 3 D“ 

MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG  •  Westliche Gewerbestraße 1  •  D-75015 Bretten  •  www.multiplex-rc.de               Page 1/2 

Notice

 d’u

tili

sation 

kit de

 propul

sion

 „P

ARKMASTE

R

 3D“ 

 # 82

 5999

  (0

8-04-

02/DAMA)

  So

us ré

ser

ve d

tou

te e

rre

ur ou

 modifi

ca

tio

n!

   

©

 M

U

LT

IPL

EX 

!

 

Ces instructions font partie intégrante du produit. Celle-

ci contient des informations importantes ainsi que des 

consignes de sécurités. Elle doit donc être consultable à 

tous moments et à joindre lors d’une revente à tierces per-

sonnes. 

1. I

NTRODUCTION

 

 

Des composants parfaitement adaptés sont la base in-
dispensable pour le kit „PARKMASTER 3D“ # 33 2638 
performante de ParkFlyer 3D tel que le PARKMASTER 
3D, et modèles similaires jusqu’à 600 g. 

 

2. C

ONTENU 

/

 

P

IECES DE RECHANGES

 

 

 1 Moteur Himax C 2816-0890  

            

# 33 3016

 

 1 Régulateur MULTIcont BL-17/II 

            

#   7 2280

 

 1 Hélice 11“ x 5,5“ 

 

 

            

# 73 3179

 

 1 Entraîneur d’hélice avec cône, moteur axe 

 4 mm, 

      trou hélice 6 mm 

 

 

            

# 33 2314

 

 Divers petit matériel pour l’assemblage de votre modèle 

 

3. D

ONNEES TYP

.

 DE PROPULSION 

„PARKMASTER

 

3D“ 

 

3S LiPo / hélice: 11“ x 5,5“ 
                             Consommation de courant: env. 17,0 A 

 

Accu de propulsion conseillé: 

MULTIPLEX Li-BATT BX 3/950                          

# 15 7116 

 

Utilisez le moteur Himax C 2816-0890 livré dans le kit, en 
relation avec l’hélice livrée et un accu LiPo n’ayant pas 
plus de 3S ou 9 éléments NiXX!

 

 

4. C

ONSIGNES DE 

S

ECURITES

 

 

Le kit de propulsion „PARKMASTER 3D“ est dédié exclu-
sivement à une utilisation dans le domaine du modèle ré-
duit. Une utilisation non conforme peut entraîner des 
blessures graves. 

 

 Lisez attentivement la notice d’utilisation avant la mise 

en marche 

 Avant chaque utilisation, vérifiez la bonne fixation du 

moteur et de l’hélice 

 Avant la mise en marche de votre propulsion, éloignez 

toutes les petites pièces mobiles des environs de la 
zone d’aspiration de l’hélice 

 N’entrez pas en contact avec l’hélice en mouvement 

avec vos doigts ou des parties de vos vêtements 

 Ne faite jamais démarrer le moteur dans votre main 

 Arrêtez immédiatement le moteur si vous percevez des 

vibrations. Avant de remettre en marche votre turbine 
trouvez la cause et éliminez la, si nécessaire équilibrez 
l’hélice 

 Veillez à toujours avoir assez de refroidissement de 

l’unité de propulsion et n’empêchez jamais l’air de

 

circuler

 

5. M

ONTAGE DU 

K

IT DE 

P

ROPULSION 

„PARKMASTER

 

3D“ 

 

 

1. Vissez le moteur sur le support 

Æ

 Veillez à ce que ce-

lui-ci puisse tourner librement. Lors de la mise en place 
des câbles, veillez à ce qu’ils ne puissent en aucun cas 
entrer en contact avec les pièces en mouvements. Si 
nécessaire, fixez les câbles de moteur avec du ruban 
adhésif. 

2. Montez le plateau d’entraînement avec la bague de ser-

rage sur l’arbre moteur 

3. Vérifiez, par l’avant, (par le coté par lequel le marquage 

de la taille de l’hélice est visible), si le perçage de 
l’hélice est centré, et s’il correspond au perçage de gui-
dage inférieur. Si ce n’est pas le cas, agrandissez le 
perçage de l’hélice, de telle sorte que le perçage avant 
corresponde avec celui de l’arrière. ATTENTION : Ne 
pas perce dans le perçage arrière, qui sert de guide. 

4. Placez la bague de fixation dans le guide arrière, mon-

tez l’hélice sur le plateau et fixez-la avec le cône. 

 

6. U

TILISATION DU 

K

IT DE 

P

ROPULSION 

„PARKMASTER

 

3D“ 

 

1. Branchez dans n’importe quel ordre les trois câbles du 

régulateur au moteur. 

2. Reliez le régulateur au récepteur au travers du câble 

UNI. 

3. Mettez en marche votre émetteur et vérifiez que 

l’élément de commande du moteur soit bien sur „OFF“. 

4. Branchez l’accu au régulateur. 
5. Vérifiez le sens de rotation du moteur, celui-ci doit tour-

ner dans le sens des aiguilles d’une montre lorsque 
vous regardez dans le sens de vol. Si cela n’est pas le 
cas, débranchez l’accu de propulsion et inversez deux 
des trois câbles alimentant le moteur. 

6. Programmez le frein moteur du régulateur sur „OFF“, 

utilisez la notice pour savoir comment procéder.

 

 
 

www.modellmarkt24.ch

Summary of Contents for ParkMaster 3D 33 2652

Page 1: ...ellsport GmbH Co KG Westliche Gewerbestr 1 D 75015 Bretten G lshausen GERMANY Rev 26 05 2011 ParkMaster 3D TUNING 33 2652 33 3652 Anleitung 2 3 Instructions 4 5 Instructions 6 7 Instrucciones 8 9 Istr...

Page 2: ...in die N he des laufenden Propellers Den Motor niemals in der Hand anlaufen lassen Stoppen Sie den Motor sofort falls Vibrationen auftre ten Kl ren Sie vor dem n chsten Anlauf die Ursachen f r die Vi...

Page 3: ...r Ver nderungen Reparaturen die nicht von MULTIPLEX oder einer autorisierten MULTIPLEX Service Stelle ausgef hrt wurden Versehentliche oder absichtliche Besch digung Defekte auf Grund normaler Abnutz...

Page 4: ...inning propeller Never start running the motor in your hand Stop the motor immediately if you notice vibration Eliminate the cause of the vibration before running it again you may need to correct the...

Page 5: ...or repairs not carried out by MULTIPLEX or an authorised MULTIPLEX Service Centre Accidental or deliberate damage Defects due to normal wear and tear Use outside the technical specifications 9 CE APPR...

Page 6: ...contact avec l h lice en mouvement avec vos doigts ou des parties de vos v tements Ne faite jamais d marrer le moteur dans votre main Arr tez imm diatement le moteur si vous percevez des vibrations A...

Page 7: ...yant pas t s effectu s par la soci t MULTIPLEX ou un repr sentant du ser vice apr s vente MULTIPLEX Dommages volontaires ou involontaires D faut suite une usure naturelle Utilisation en dehors des sp...

Page 8: ...obst culos que est n en la zona de giro de la h lice Nunca acerque sus extremidades ropa o cabellos a una h lice en movimiento Nunca haga funcionar el motor en su mano Detenga el motor tan pronto com...

Page 9: ...os ocasionados por el usuario con y sin intenci n de causarlos Desgaste por el uso Funcionamiento fuera de los m rgenes t cnicos especificados 9 DECLARACI N DE CONFORMIDAD CE El dispositivo ha sido pr...

Page 10: ...anza di sicu rezza dall elica in movimento In nessun caso avviare il motore tenendolo in mano Spegnere immediatamente il motore se dovessero sor gere delle vibrazioni Prima di mettere nuovamente in fu...

Page 11: ...i non effettuate dalla MULTIPLEX o centro assistenza autorizzato MULTIPLEX danneggiamento volontario involontario difetti dovuti a normale usura funzionamento aldifuori delle specifiche tecniche 9 CON...

Reviews: