Multiplex ParkMaster 3D 33 2652 Instructions Manual Download Page 2

www.modellmarkt24.ch

                        Be die nungsa nle it ung Ant rie bssa t z „PARK M AST ER 3 D“ 

MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG  •  Westliche Gewerbestraße 1  •  D-75015 Bretten  •  www.multiplex-rc.de               Seite 1/2 

Anl

eit

un

g An

tri

ebssa

tz

 „

PA

RKMA

S

TER

 3

D“

  #

 8

599

9  

(0

8-

04-

02

/DAMA

)  

Irrt

um 

un

d Än

de

ru

ng

 v

or

be

ha

lte

n!  

 

©

 M

U

LTIPL

EX 

!

 Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des 

Produktes. Sie beinhaltet wichtige Informationen und 

Sicherheitshinweise. Sie ist deshalb jederzeit griffbereit 

aufzubewahren und bei der Weitergabe des Produktes an 

Dritte mitzugeben. 

1. E

INLEITUNG

 

 

Perfekt aufeinander abgestimmte Komponenten bilden 
die Basis für den Hochleistungsantrieb „PARKMASTER 
3D“ # 33 2638 von 3D-Park-Flyern wie unseren PARK-
MASTER 3D und vergleichbaren Flugmodellen bis ca. 
600 g Fluggewicht. 

 

2. I

NHALT 

/

 

E

RSATZTEILE

 

 

 1 Himax C 2816-0890  

 

            

# 33 3016

 

 1 Regler MULTIcont BL-17/II   

            

#   7 2280

 

 1 Propeller 11“ x 5,5“   

 

            

# 73 3179

 

 1 Mitnehmer mit Spinner, Motorwelle 

 4 mm, 

      Prop-Bohrung 6 mm 

 

            

# 33 2314

 

 Diverse Kleinteile zur Montage im Modell 

 

3. T

YP

.

 

B

ETRIEBSDATEN 

A

NTRIEBSSATZ 

„PARKMASTER

 

3D“ 

 

3S LiPo / Prop: 11“ x 5,5“        Stromaufnahme: ca. 17,0 A 

 

Empfohlener Antriebsakku: 

MULTIPLEX Li-BATT BX 3/950                          

# 15 7116 

 

Verwenden Sie den beiliegenden Motor Himax C 2816-
0890, in Verbindung mit der beiliegenden Luftschraube, 
nicht mit mehr als 3S LiPo oder 9 NiXX Zellen! 

 

4. S

ICHERHEITSHINWEISE

 

 

Der Antriebssatz „PARKMASTER 3D“ ist ausschließlich 
für die Verwendung im Modellbau vorgesehen. Unsach-
gemäßer Gebrauch kann zu schwerwiegenden Verlet-
zungen führen. 

 

 Vor erster Inbetriebnahme Anleitung lesen 

 Prüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme den festen Sitz des 

Motors und des Propellers 

 Entfernen Sie vor Einschalten des Antriebes alle be-

weglichen Gegenstände aus dem Ansaugbereich des 
Propellers 

 Kommen Sie nicht mit Ihren Extremitäten oder Ihrer 

Kleidung in die Nähe des laufenden Propellers 

 Den Motor niemals in der Hand anlaufen lassen 

 Stoppen Sie den Motor sofort, falls Vibrationen auftre-

ten. Klären Sie vor dem nächsten Anlauf die Ursachen 
für die Vibrationen, ggf. müssen Sie den Propeller 
wuchten 

 Achten Sie auf ausreichende Kühlung der Antriebsein-

heit und behindern Sie die Luftzirkulation nicht 

 
 
 

5. M

ONTAGE 

D

ES 

A

NTRIEBSSATZ 

„PARKMASTER

 

3D“ 

 

 
 

1. Verschrauben Sie den Motor mit dem Motorspant 

Æ

 

Achten Sie darauf, dass der Motor frei drehen kann. 
Achten Sie bei der Verlegung der Motorkabel darauf, 
dass diese nicht mit dem rotierenden Motor in 
Berührung kommen. Fixieren Sie die Motorkabel ggf. 
mit Klebeband. 

2. Mitnehmer mit Spannring auf die Motorwelle schieben. 
3. Prüfen Sie von vorne (Seite mit der Angabe der 

Propellergröße) ob die Propellerbohrung zentriert 
gebohrt ist und mit dem unteren gespritzten 
Führungsloch übereinstimmt. Sollte dies nicht der Fall 
sein, so bohren Sie die Propellerbohrung auf, so dass 
die Position der vorderen Bohrung mit der der Hinteren 
übereinstimmt. VORSICHT: Nicht das hintere 
Führungsloch aufbohren. 

4. Setzen Sie den beiliegenden Fixierring in die hintere 

Führung des Propellers und schieben Sie den Propeller 
auf  den Mitnehmer. Sichern Sie diesen mit dem 
Spinner. 

 

6. I

NBETRIEBNAHME 

D

ES 

A

NTRIEBSSATZ  

„PARKMASTER

 

3D“ 

 

1. Verbinden Sie die drei Kabel des Reglers beliebig mit 

den drei Kabeln des Motors  

2. Verbinden Sie den Regler über das UNI-

Anschlusskabel mit Ihrem Empfänger 

3. Schalten Sie Ihren Sender ein und prüfen Sie, ob das 

Bedienelement für die Motorsteuerung auf „AUS“ steht 

4. Verbinden Sie den Antriebsakku mit dem Regler 
5. Prüfen Sie die Drehrichtung des Motors, dieser muss in 

Flugrichtung im Uhrzeigersinn drehen. Falls dies nicht 
der Fall sein sollte, ziehen Sie den Antriebsakku ab und 
vertauschen Sie zwei der drei Motoranschlusskabel 

6. Schalten Sie die Motorbremse des Reglers AUS, die 

Vorgehensweise entnehmen Sie der Anleitung des 
Reglers

 

 

www.modellmarkt24.ch

Summary of Contents for ParkMaster 3D 33 2652

Page 1: ...ellsport GmbH Co KG Westliche Gewerbestr 1 D 75015 Bretten G lshausen GERMANY Rev 26 05 2011 ParkMaster 3D TUNING 33 2652 33 3652 Anleitung 2 3 Instructions 4 5 Instructions 6 7 Instrucciones 8 9 Istr...

Page 2: ...in die N he des laufenden Propellers Den Motor niemals in der Hand anlaufen lassen Stoppen Sie den Motor sofort falls Vibrationen auftre ten Kl ren Sie vor dem n chsten Anlauf die Ursachen f r die Vi...

Page 3: ...r Ver nderungen Reparaturen die nicht von MULTIPLEX oder einer autorisierten MULTIPLEX Service Stelle ausgef hrt wurden Versehentliche oder absichtliche Besch digung Defekte auf Grund normaler Abnutz...

Page 4: ...inning propeller Never start running the motor in your hand Stop the motor immediately if you notice vibration Eliminate the cause of the vibration before running it again you may need to correct the...

Page 5: ...or repairs not carried out by MULTIPLEX or an authorised MULTIPLEX Service Centre Accidental or deliberate damage Defects due to normal wear and tear Use outside the technical specifications 9 CE APPR...

Page 6: ...contact avec l h lice en mouvement avec vos doigts ou des parties de vos v tements Ne faite jamais d marrer le moteur dans votre main Arr tez imm diatement le moteur si vous percevez des vibrations A...

Page 7: ...yant pas t s effectu s par la soci t MULTIPLEX ou un repr sentant du ser vice apr s vente MULTIPLEX Dommages volontaires ou involontaires D faut suite une usure naturelle Utilisation en dehors des sp...

Page 8: ...obst culos que est n en la zona de giro de la h lice Nunca acerque sus extremidades ropa o cabellos a una h lice en movimiento Nunca haga funcionar el motor en su mano Detenga el motor tan pronto com...

Page 9: ...os ocasionados por el usuario con y sin intenci n de causarlos Desgaste por el uso Funcionamiento fuera de los m rgenes t cnicos especificados 9 DECLARACI N DE CONFORMIDAD CE El dispositivo ha sido pr...

Page 10: ...anza di sicu rezza dall elica in movimento In nessun caso avviare il motore tenendolo in mano Spegnere immediatamente il motore se dovessero sor gere delle vibrazioni Prima di mettere nuovamente in fu...

Page 11: ...i non effettuate dalla MULTIPLEX o centro assistenza autorizzato MULTIPLEX danneggiamento volontario involontario difetti dovuti a normale usura funzionamento aldifuori delle specifiche tecniche 9 CON...

Reviews: