background image

34

Preparate la ricevente per il collegamento

Avvicinare la radio e la ricevente l‘una all‘altra. La potenza di 
trasmissione è molto ridotta durante il Binding. Forse si deve 
ridurre la distanza a 20 cm o meno. Appena la radio e la 
ricevente si sono „trovate“ ad ambedue i componenti il ritmo 
cambia su lampeggio lento. Servi eventualmente collegati 
seguono ora i relativi movimenti dei stick di comando.
Le informazioni Binding vengono memorizzate in modo 
durevole nella ricevente, in modo che al prossimo avvio non 
sia più necessario effettuare di nuovo un Binding.

Se si utilizza una ricevente ID dopo il Binding si sente un 
segnale acustico e la radio carica automaticamente le 
regolazioni giuste.

4. Come attivare / disattivare la funzione gas

Per la massima sicurezza di funzionamento durante 
l‘accensione della radio la funzione gas, in un primo 
momento, è disattivata indipendentemente dalla posizione 
della levetta del gas. 
Il motore del vostro modello resta spento. Per poter 
comandare il motore del vostro modello, dovete abilitare 
e attivare il gas. 
Dopo l‘atterraggio potete anche disattivare nuovamente 
il gas. 
Per attivare la funzione di gas dovete premere brevemente 
il tasto sulla levetta del gas e spostare la levetta del gas 
completamente indietro in posizione „off“. Facendo ciò viene 
emesso un segnale ascendente. 

Per disattivare la funzione di gas, premere nuovamente 
il tasto sulla levetta del gas. Viene emesso un segnale 
discendente e il motore viene spento sino alla prossima 
attivazione.

5. Primo giro di prova del motore
Nota:

 Inserire la spina di raccordo del pacco batteria della 

motorizzazione / del regolatore solo quando la vostra radio 
è accesa e siete sicuri che l‘elemento di comando per il 
controllo del motore è su „OFF“!

In collegamento con il vostro radiocomando e il pacco 
batteria della motorizzazione controllare il senso di 
rotazione. Guardando in direzione di volo, l‘albero motore 

deve girare in senso orario (verso destra). 

Tipo arresto motore: riduzione del numero di giri

Anche la riduzione del numero di giri del motore, indica che 
il pacco batteria è quasi scarico. In questo caso apprestarsi 
ad atterrare.

6. Elevatore

Ora montare l‘impennaggio elevatore in prova alla fusoliera. 
A tal scopo avvicinare ambedue le metà dell‘impennaggio 
elevatore l‘una all‘altra, in modo che si blocchino. 

Fig. 4

Per lo smontaggio premere sul punto contrassegnato con 

„X“

 sull‘impennaggio 

8

 per sbloccare il bloccaggio. 

Fig. 5

Nota:

 Fare attenzione che l‘impennaggio possa essere 

mosso con facilità. Eventualmente può rendersi necessario 
schiacciare leggermente l‘espanso sul lato frontale dei 
piani di coda. Ciò funziona facilmente quando la metà 
dell‘impennaggio viene posizionata con la parte frontale 

sullo spigolo del tavolo spostandola avanti indietro 
esercitando leggera pressione.
L‘espanso può essere leggermente tagliato con un coltello.

7. Alari

Ora montare l‘impennaggio alari in prova alla fusoliera. 

Per smontare le superfici alari tirare la linguetta con un dito 

in avanti verso il bordo anteriore dell‘ala, sino a quando la 
dentatura è aperta. 

Fig. 6

Nota: 

Se successivamente durante l‘uso del modello il 

bloccaggio delle superfici alari è troppo allentato, lo si può 

nuovamente comprimere con forza per dare una tenuta 
sicura al dente. 

8. Controllo del modello

Assicurarsi che il modello sia diritto che tutti i componenti 
del radiocomando siano montati e collegati in modo corretto. 
Controllare le regolazioni del timone, i sensi di rotazione 
dei servi e la facilità di funzionamento dei meccanismi del 
timone.

Fig. 7

Assegnazione canale: 

RX3 cont M-LINK

Canale 2: Elevatore 
Canale 3: Timone 
Gas

9. Come regolare le escursioni del timone (valori 
indicativo!)

Le escursioni vengono misurate ogni volta nel punto più 
basso del timone.

Timone di quota:  

10 / 10 mm +/-

Direzionale:  

 

15 / 15 mm +/

-

L‘impennaggio elevatore è su neutro, quando si vede il 
grano a brugola attraverso l‘apertura laterale della fusoliera. 

Fig. 8

10. Bilanciare il baricentro  

Con la posizione dell‘accumulatore di volo e, se necessario, 
della zavorra aggiuntiva viene regolato il baricentro. Questa 
posizione è a 

55 mm

 dal “bordo di entrata alare” alla 

fusoliera misurata verso la parte posteriore. La posizione 
deve essere contrassegnata con una piccola borchia sulla 
parte inferiore dell‘ala. Con l‘aiuto della dita supportare il 
modello e bilanciare orizzontalmente il modello in modo 
che la punta della fusoliera sia leggermente rivolta verso 
il basso.

Fig. 9

La zavorra aggiuntiva 

30

 viene inserita nelle camere e 

coperta con l‘adesivo rotondo del decal 

2.1

 (4x)

.

Fig. 10

11. Preparativi per il primo volo

Per il primo volo è consigliabile scegliere una giornata 
possibilmente priva di vento. Particolarmente indicate sono 
spesso le ore serali. Con poca o nessuna esperienza di 
pilotaggio, farsi aiutare da un modellista esperto. Da soli, 
molto probabilmente il primo volo non avrà successo. Per 
informazioni utili contattare il club modellistico di zona. Per 
indirizzi contattare il vostro rivenditore. 

Summary of Contents for Panda 1 3268

Page 1: ...D F GB I ES Copyright by MULTIPLEX 2013 Version 1 0 Ersatzteile Replacement parts Pi ces de rechanges Parti di ricambio Repuestos Abbildungen Illustrations Illustrations Illnstrazioni Iiustraci nes 24...

Page 2: ...Hersteller Zum Betrieb des Modells darf nur das von uns empfohlene Zubeh r verwendet werden Die empfohlenen Komponenten sind erprobt und auf eine sichere Funktion passend zum Modell abgestimmt Werden...

Page 3: ...tets von einem Helfer sicher festgehalten werden Absturz durch Steuerfehler Kann dem besten Piloten passieren deshalb nur in sicherer Umgebung fliegen ein zugelassenes Modellfluggel nde und eine entsp...

Page 4: ...Fertigstellung und Inbetriebnahme die Bauanleitung und beachten unbedingt auch die Sicherheitshinweise und Tipps Wichtiger Hinweis Das Modell hat wie jedes Flugzeug statische Grenzen Sturzfl ge und u...

Page 5: ...ckieren wollen reiben Sie die Oberfl che leicht mit MPX Primer 60 2700 ab so als wollten Sie das Modell putzen Die Lackschichten d rfen keinesfalls zu dick oder ungleichm ig aufgetragen werden sonst v...

Page 6: ...s diese verriegeln Abb 4 Zur Demontage dr cken Sie auf die mit X gekennzeich nete Stelle am Leitwerk 8 um die Arretierung zu l sen Abb 5 Hinweis Achten Sie darauf dass sich das Leitwerk leicht g ngig...

Page 7: ...al als Schulungsflugzeug geeignet Mit dem kabellosen Funk Lehrer Sch ler Stick 4 5183 zwei MULTIPLEX Sendern und einem ge bten Lehrer kann der Sch ler das Fliegen materialschonend erlernen Nach kurzer...

Page 8: ...d Pilzkopf Kunststoff 25 x 60mm 21 3 3 3 3 Klettband Velours Kunststoff 25 x 60mm 22 1 1 1 1 Ruderhorn Twin Kunststoff Fertigteil 23 1 1 1 1 Kardanbolzen Metall Fertigteil 6mm 24 2 2 2 2 Inbus Gewinde...

Page 9: ...8 1 1 1 1 Zahnscheibe Federstahl i 6 4 KIT RR RR RTF Servos f r Rumpf montiert ausser beim KIT 90 0 1 1 1 Servo f r Seitenruder Nano S 91 0 1 1 1 Servo f r H henruder Nano S KIT RR RR RTF Antrieb PERM...

Page 10: ...model may only be operated in conjunction with those accessories which we expressly recommend The recom mended components have undergone thorough testing are an accurate match to the model and ensure...

Page 11: ...that the model is always held securely by an assistant Crash caused by pilot error this can happen even to the best of pilots so it is essential to fly exclusively in a safe environment an approved m...

Page 12: ...f our products we are obliged to take this opportunity to point out these hazards and to emphasise your personal responsibility Please take the time to read through the Instructions before completing...

Page 13: ...ver don t overdo it Bent parts really do exist If you wish to paint your model apply MPX Primer 60 2700 to the surfaces wiping it on very lightly as if you were cleaning the model Paint must always be...

Page 14: ...b against the fin it may be necessary to compress the foam slightly at the root face of the tailplane panels The easiest method of doing this is to place the root face of the tailplane panel on the ed...

Page 15: ...ons The good natured flying characteristics of the Panda Panda Sport combined with the long flight times it offers make the model ideal as a practice machine With the wireless Trainer Stick 4 5183 two...

Page 16: ...d loop tape hook Plastic 25 x 60 mm 21 3 3 3 3 Hook and loop tape loop Plastic 25 x 60 mm 22 1 1 1 1 Twin control surface horn Plastic Ready made 23 1 1 1 1 Articulated swivel connector barrel Metal R...

Page 17: ...g steel 6 4 I D KIT RR RR RTF Fuselage mounted servos factory fitted except for KIT version 90 0 1 1 1 Rudder servo Nano S 91 0 1 1 1 Elevator servo Nano S KIT RR RR RTF PERMAX BL O 2812 1100 motor fo...

Page 18: ...isation dans un autre domaine est absolument interdite Pour tout dommage ou blessure sur des personnes ou des animaux r sultant d une utilisation non conforme c est l utilisateur qui en porte la respo...

Page 19: ...e ce que celui ci n aille jamais vers les personnes dans le cas ou le moteur venait d marrer Lors de travaux de r glages pour lesquels le moteur est en marche ou peut d marrer il est imp ratif qu une...

Page 20: ...clinons toute responsabilit concernant ces dangers N anmoins lisez attentivement la notice avant l assemblage et l utilisation et respectez les remarques ainsi que les conseils de s curit s Avertissem...

Page 21: ...s Tordu cela est possible Si vous souhaitez laquer votre mod le frottez la surface d licatement avec notre MPX Primer 602700 de telle mani re nettoyer le mod le Les couches de laques ne doivent surtou...

Page 22: ...Ne tardez pas atterrir 6 Profondeur Effectuez un test de mise en place de la profondeur sur le fuselage Pour cela engagez les deux moiti s de profondeur dans le logement afin qu ils se verrouillent Fi...

Page 23: ...23 1 3268 Panda 1 3269 Panda Abbildungen Illustrations Illustrations Illnstrazioni Iiustraci nes D F GB I ES...

Page 24: ...pic 01 pic 03 pic 02 24 4 9 5 3 6 8 7 20 21 28 30 2 1 4x Li BATT FX 2 1 950...

Page 25: ...pic 05 pic 04 pic 07 pic 09 pic 08 pic 11 pic 10 pic 06 25 6 5 X 8 7 28 30 2 1 4x 1 3268 Panda 1 3269 Panda 8 7...

Page 26: ...26 MULTIPLEX Modellsport GmbH Co KGlWestliche Gewerbestr 1lD 75015 Bretten G lshausenlwww multiplex rc de...

Page 27: ...devoir faire atterrir votre mod le dans la vall e et de l endommager est ainsi minime 14 Utilisation en colage De part ses excellentes caract ristiques de vols et sa longue dur e de vol votre Panda Pa...

Page 28: ...ts Plastique 25 x 60mm 21 3 3 3 3 Bande Velcro partie velours Plastique 25 x 60mm 22 1 1 1 1 Guignol Twin Plastique Complet 23 1 1 1 1 Cardan de fixation M tal Complet 6mm 24 2 2 2 2 Vis de blocage si...

Page 29: ...vos pour le fuselage mont sauf pour la version KIT 90 0 1 1 1 Servo pour la d rive Nano S 91 0 1 1 1 Servo pour la profondeur Nano S KIT RR RR RTF Propulsion PERMAX BL O 2812 1100 pour Panda Sport mon...

Page 30: ...te l utente del modello e non il costruttore Per l uso del modello permesso utilizzare solo gli accessori da noi consigliati I componenti consigliati sono gi collaudati e adattati al modello ai fini d...

Page 31: ...ovuto ad errore di comando Pu succedere anche al miglior pilota quindi far volare il modello solo in ambiente sicuro un terreno omologato per aeromodelli una relativa sicurezza sono indispensabili Pre...

Page 32: ...corretti vogliamo espressamente porre l attenzione su questi pericoli Prima di terminare e di mettere in funzione il modello leggere assolutamente le istruzioni di montaggio le avvertenze ed i consigl...

Page 33: ...li strati di vernice non devono essere in alcun caso troppo grossi o irregolari altrimenti il modello si deforma Diventa curvo pesante e spesso perfino inutilizzabile Vernici opache danno spesso il mi...

Page 34: ...X sull impennaggio 8 per sbloccare il bloccaggio Fig 5 Nota Fare attenzione che l impennaggio possa essere mosso con facilit Eventualmente pu rendersi necessario schiacciare leggermente l espanso sul...

Page 35: ...ramento Con lo stick radio senza fili istruttore allievo 4 5183 due radio MULTIPLEX e un istruttore esperto l allievo pu imparare a volare proteggendo il materiale Dopo breve tempo l allievo sar in gr...

Page 36: ...1 Impennaggio direzionale Elapor espanso KIT RR RR RTF Set minuteria montato eccetto che per KIT 20 3 3 3 3 Nastro velcro parte uncinata Materiale plastico 25 x 60mm 21 3 3 3 3 Nastro velcro parte sto...

Page 37: ...le apertura chiave 13 83 2 2 1 0 0 Dado di arresto Metallo M3 84 2 2 1 0 0 Vite a testa cilindrica Metallo M3 x 18mm 85 2 2 1 0 0 Pala elica ripiegabile Materiale plastico 7 x 4 86 1 1 1 1 Dado Metall...

Page 38: ...icante Para utilizar el modelo deben ser utilizados exclusivamente los accesorios recomendados por nosotros Lo componentes recomendados han sido probados y adaptados para garantizar el funcionamiento...

Page 39: ...Accidentes por fallos de pilotaje Hasta al mejor piloto le pasa Volar en un entorno seguro utilizar una pista auto rizada y utilizar el seguro correspondiente son cosas imprescindibles Accidentes deb...

Page 40: ...riales Dado que el fabricante no tiene ninguna influencia sobre la correcta construcci n cuidado y uso advertimos especial mente acerca de estos peligros Antes de terminar y de volarlo lea detenidamen...

Page 41: ...estado normal manteniendo la forma Por supuesto todo tiene un l mite No lo fuerce demasiado Se dobl Ya est Si quiere pintar su modelo aplique una ligera capa de imprimaci n MPX Primer 602700 como si...

Page 42: ...te el estabilizador horizontal en el fuselaje Para ello deslice ambas mitades del estabilizador horizontal hasta que stas se bloqueen Img 4 Para desmontarlos presione sobre la posici n marcada con X e...

Page 43: ...gran autonom a es un ideal para aprender a pilotar aviones Con el stick sin cables profesor alumno 4 5183 dos emisoras MULTIPLEX y un profesor experi mentado el alumno puede aprender a volar protegie...

Page 44: ...or 9 1 1 1 1 Estabilizador vertical Elapor KIT RR RR RTF Accesorios instalados excepto en KIT 20 3 3 3 3 Velcro adhesivo con ganchos Pl stico 25 x 60mm 21 3 3 3 3 Velcro adhesivo suave Pl stico 25 x 6...

Page 45: ...2 1 0 0 Tuerca autoblocante Metal M3 84 2 2 1 0 0 Tornillo cil ndrico Metal M3 x 18mm 85 2 2 1 0 0 Pala de h lice plegable Pl stico 7 x 4 86 1 1 1 1 Tuerca Metal M6 DIN 934 87 1 1 1 1 Arandela Metal i...

Page 46: ...umpfh lften links rechts Bowdenzugrohr HR Bowdenzugrohr SR Rumpf Verst rkungsrohr Stahldraht f r HR m Z 0 8x535mm Stahldraht f r SR m Z 0 8x565mm Seitenleitwerk Fuselage shell L H R H Bowdentube eleva...

Page 47: ...ange Car nagedefuselage orange avecparefeu 42 Rumpfrahmen orange Fuselage frame orange Car nagedefuselage orange 40 Holmverbinder Spar connector Cl d aile 44 Fl chenarretierung Wing catcher Syst medef...

Page 48: ...48 Anleitung RTF Panda 85 5813 20130403 BEDO Irrtum und nderungen vorbehalten MULTIPLEX 2013 MULTIPLEX Modellsport GmbH Co KGlWestliche Gewerbestr 1lD 75015 Bretten G lshausenlwww multiplex rc de...

Reviews: