background image

Notice d’utilisation du  

 

Module HF 2,4 GHz HFM4 M-LINK 

Page 16 

Notice

 d’u

tili

sation 

du module

 HF 2

,4 

GHz 

HFM4 M-L

INK

  #

 82

 5499

 (09-0

7-

20/MIWA)

  • 

 Sou

réser

ve

 d’erreu

r ou

 de modi

fica

tion

 •  

¤

 MULTIPLEX

Pour les utilisations où votre modèle ne se trouve pas directe-
ment au-dessus ou en dessous de votre émetteur (surtout dans 
le cas des voitures et des bateaux), la position optimale de votre 
antenne d’émission est à la vertical vers le haut. 

!

 Important: 

Ne visez jamais directement sur votre modèle avec l’antenne. 
Dans le prolongement de l’antenne la puissance du champ mag-
nétique est physiquement la moins élevée. 

9.

P

ROCESSUS 

B

INDING

Pour pouvoir travailler ensemble, l’émetteur et le récepteur doi-
vent êtres „synchronisés“ avant la première utilisation de 
l’ensemble. Ce processus est nommé „Binding“. 

!

 Remarque: 

Une information générale au sujet du processus de Binding ainsi 
que la recherche d’erreur et leur résolution se trouve également 
dans la notice de votre récepteur MULTIPLEX M-LINK. 

Déroulement du processus de Binding: 

1.  Placez l’antenne d’émission et de réception(s) le plus près 

possible les unes des autres. 

2.  Mettez en marche les émetteurs 

ROYALevo

,

ROYALpro

 ou 

ROYALpro M-LINK

 en mode Binding: 

x

   Appuyez sur la touche 

L

 de l’émetteur  

et restez appuyé. 

x

   Mettez en marche l’émetteur. 

x

   Relâchez la touche 

L

:

Ÿ

  La LED rouge de l’émetteur clignote rapidement, en 

plus l’affichage clignote en portant l’indication 
„BINDING!“ pour toutes les pages d’états à 
l’exception de la page 4. 

3.  Mettez en marche le récepteur M-LINK en mode Binding 

(voir notice du récepteur M-LINK): 

Ÿ

  Le processus de Binding est en court. 

4.  Dès que l’émetteur et le récepteur se sont „trouvés“, ceux-ci 

passent 

automatiquement

 en mode régulier d’émission et 

de réception (fonctionnement normal 

Î

 11.

):

Ÿ

  La LED rouge de l’émetteur clignote env. toutes les  

2 secondes et le commentaire clignotant „BINDING!“ 
s’efface.

!

 Remarque: 

le processus de Binding prend normalement 

quelques secondes. 

10. T

EST DE PORTEE

L’exécution régulière de tests de portée est très importante – 
même pour un système 2,4 GHz – afin d’assurer le bon fonction-
nement de l’équipement de radiocommande et pour détecter et 
déterminer très tôt les anomalies de fonctionnements. Surtout: 

x

  Avant l’utilisation de nouveau matériel ou modifié, mais égale-

ment de changement ou de nouveaux d’affectations. 

x

  Avant l’utilisation de composants de radiocommandes qui ont 

été récupérés et utilisés après un crash ou un atterrissage un 
peu „dur“. 

x

  Si vous avez découvert des anomalies lors de l’utilisation. 

Important: 

x

  Effectuez le test de portée toujours avec l’aide d’une tierce 

personne qui sécurise et observe le modèle. 

x

  N’effectuez ce test que si aucun autre émetteur en marche ce 

trouve dans les environs. 

Préparation et exécution du test de portée: 

1.  Sélectionnez le mode „test de portée“ sur votre émetteur: 

x

  Appuyez sur la touche 

F

 de l’émetteur  

et restez appuyé. 

x

  Mettez en marche l’émetteur. 

x

  Relâchez la touche 

F

:

Ÿ

  La LED rouge de l’émetteur reste allumée, en plus 

l’affichage clignote en portant l’indication „PORTÉE“ pour 
toutes les pages d’états à l’exception de la page 4. 

2.  Mettez en marche le récepteur M-LINK. 

3.  Effectuez le test de portée comme décrit dans la notice 

d’utilisation de votre récepteur M-LINK. 

4.

Après que le test de portée aura été effectué, arrêtez et 
redémarrez votre émetteur avec technologie M-LINK, 
afin de passer en mode d’émission avec toute la portée!

!

  Attention: en mode de fonctionnement „test de portée“ 

la puissance d’émission est réduite! Pour des raisons de 
sécurités, toutes les 10 secondes un signal sonore sera 
émis! Ne démarrez jamais votre modèle en mode test de 
portée avec puissance d’émission réduite! 

11. U

TILISATION NORMALE

Pour utiliser les émetteurs 

ROYALevo

,

ROYALpro

 ou 

ROYALpro

M-LINK

 en mode normal d’émission, procédez comme suit: 

1.  Mettez en marche votre

 ROYALevo

,

ROYALpro

 ou 

ROYALpro

M-LINK

:

Ÿ

  La LED rouge de l’émetteur clignote env. toutes les  

 2 

secondes. 

2.  Mettez en marche le récepteur M-LINK. 

Le système M-LINK est près à l’emploi. 

12. C

ANAL RETOUR 

/ T

ELEMETRIE

La bande de fréquence ISM 2,4 GHz permet de renvoyer des 
données du modèle vers l’émetteur. Si vous utilisez un récep-
teur M-LINK possédant la fonction télémétrie, celui-ci permet 
d’afficher la tension d’alimentation du récepteur directement sur 
l’afficheur de votre 

ROYALevo

,

ROYALpro

 ou 

ROYALpro M-LINK

.

De plus, un signal acoustique se fait entendre lorsque le niveau 
de tension de l’accu de réception utilisé passe en dessous d’un 
seuil prédéfini. 

Vous trouverez d’autres informations dans la notice d’utilisation 
de votre récepteur télémétrique M-LINK.

13. F

AST

R

ESPONSE 

ON / OFF

Dans le mode Fast Response, qui est très rapide avec sa durée 
d’impulsion de 14 ms, vous avez jusqu’à 12 canaux pour servos 
de disponibles. Cette durée réduite peut impliquer des vibrations 
ou une oscillation des servos analogiques. 

Dans le cas où vous souhaitez aller jusqu’à 16 canaux pour 
servos, vous pouvez arrêter le mode Fast Response de votre 
émetteur

ROYALevo

,

ROYALpro

 ou 

ROYALpro M-LINK

. La 

durée d’impulsion sera alors de 21 ms. 

Pour cela lisez également les remarques dans la notice d’utili-
sation de l’émetteur 

ROYALpro M-LINK

.

Summary of Contents for 4 5611

Page 1: ...bestra e 1 z D 75015 Bretten MULTIPLEX 2009 Printed in Germany www multiplex rc de Bedienungsanleitung 3 7 Operating Instructions 8 12 Notice d utilisation 13 17 Istruzioni per l uso 18 22 Instruccion...

Page 2: ......

Page 3: ...fahren Sie beim Ausbau der Baugruppe auch nach der beschriebenen Vorgehensweise x Lagern Sie die Baugruppe au erhalb des Grundger tes nur in dem leitf higen ESD Schutzbeutel niemals im direkten Kontak...

Page 4: ...12 Kanal Betrieb Fast Response umstellbar R ckkanalf higkeit Telemetrie Das 2 4 GHz ISM Band bietet die M glichkeit Daten aus dem Modell zur ck zum Sender zu bertragen Wenn Sie einen tele metrief hige...

Page 5: ...bels von HF Modul und Anten neneinheit im Sender Das Verbindungskabel muss sowohl unterhalb des 2 4 GHz HF Moduls HFM4 M LINK als auch neben der MULTIPLEX Multifunktionsbuchse vorbeigef hrt werden 4 2...

Page 6: ...t und beobachtet x F hren Sie den Reichweitentest nur durch wenn keine an deren Sender in Betrieb sind Vorbereitung und Durchf hrung des Reichweitentests 1 Am Sender die Betriebsart Reichweitentest au...

Page 7: ...eren Betrieb der Ger te erf llt Die ausf hrliche CE Konformit tserkl rung finden Sie als PDF Datei im Internet bei www multiplex rc de im Bereich DOWN LOADS unter PRODUKT INFOS 16 ENTSORGUNGSHINWEISE...

Page 8: ...he unit from the transmitter observe the same safety precautions x If you need to store the module outside the base device always keep it in the conductive anti static bag Never allow it to make direc...

Page 9: ...offers the possibility of transmitting data from the model back to the transmitter If you use a telemetry capable receiver the actual voltage of the receiver power supply is displayed on the transmitt...

Page 10: ...e and the aerial unit inside the transmitter The connecting lead must pass under the HFM4 M LINK 2 4 GHz RF module and also to one side of the MULTIPLEX multi function socket 4 Pull the 2 4 GHz aerial...

Page 11: ...ask a second person to help you with your range check so that one of you can secure and observe the model x If possible carry out the range check when no other trans mitters are operating Preparation...

Page 12: ...nsure the safe operation of equipment The detailed CE conformity declaration can be downloaded in the form of a PDF file from the Internet under www multiplex rc de It is located in the DOWNLOADS area...

Page 13: ...ipulations x Proc dez comme cela vous est indiqu dans les instructions pour le montage du module x Stockez les pi ces lectroniques uniquement dans leur emballage antistatique La pi ce ne doit jamais e...

Page 14: ...sation en 16 canaux pour les metteurs du type ROYALevo ROYALpro et ROYALpro M LINK ou de 14 ms en utilisation 12 canaux Fast Response Possibilit de r ponse des canaux T l m trie La bande de fr quence...

Page 15: ...lle ci peut tre endommag 3 Passage du c ble du module HF et de l antenne dans l metteur Le c ble de liaison doit passer sous le module HF 2 4 GHz HFM4 M LINK ainsi qu c t de la prise multifonction MUL...

Page 16: ...uvert des anomalies lors de l utilisation Important x Effectuez le test de port e toujours avec l aide d une tierce personne qui s curise et observe le mod le x N effectuez ce test que si aucun autre...

Page 17: ...s dez un produit qui par sa construction respecte la restriction de s curit s europ ennes en vigueurs concernant l utilisation s curis e des appareils lectroniques Vous trouverez la d claration compl...

Page 18: ...i x Per disinstallare il modulo procedere nella stessa maniera x Se non installato conservare il modulo solo nell apposito sacchetto di protezione ESD in materiale conduttore In nessun caso usare per...

Page 19: ...OYALpro e ROYALpro M LINK la frequen za di lavoro per i servi pu essere impostata da 21 ms modalit 16 canali di comando a 14 ms modalit 12 canali di comando Fast Response Canale di ritorno telemetria...

Page 20: ...cavo di collegamento fra modulo HF e unit antenna Il cavo deve essere posizionato sotto al modulo HF 2 4 GHz HFM4 M LINK e accanto alla presa multifunzione MULTIPLEX 4 Tirare verso l alto l unit ante...

Page 21: ...secon da persona che tiene e controlla il modello x Effettuare il test di ricezione solo quando non ci sono altre radio in funzione Preparativi ed esecuzione del test di ricezione 1 Sulla radio scegli...

Page 22: ...uzione e sicurezza stabiliti dall Unione Europea La dichiarazione di conformit dettagliata CE in file PDF e pu essere scaricata dal nostro sito www multiplex rc de cliccando su DOWNLOADS e poi PRODUKT...

Page 23: ...ura Sostenga los m dulos por el canto borde de la placa x Repita el procedimiento descrito cuando proceda a desmon tar el m dulo x Guarde el conjunto cuando lo saque de la unidad s lo en bolsas de pro...

Page 24: ...M LINK es de 21 ms tra bajando con 16 canales y de 14 ms trabajando con 12 canales Fast Response configurables Canal de retorno Telemetr a La Banda ISM 2 4 GHz ofrece la posibilidad de enviar datos d...

Page 25: ...n del m dulo RF y el bloque de la antena en la emisora El cable de uni n debe ser llevado por debajo del m dulo RF 2 4 GHz HFM4 M INK y tambi n junto a la clavija multifunci n MULTIPLEX 4 Extraiga el...

Page 26: ...un comportamiento an malo del equipo de radio Importante x Haga siempre las pruebas con un ayudante que pueda observar y mantener seguro el modelo x Realice las pruebas de alcance siempre que le sea p...

Page 27: ...ura de disposi tivos de la Uni n Europea Encontrar la declaraci n de conformidad CE completa en formato PDF en nuestra p gina web www multiplex rc de zona DOWNLOADS bajo PRODUKT INFOS 16 NOTAS SOBRE E...

Reviews: