Multi 90/80TPE-L Manual Download Page 19

 

  25

IT

CH

GB

IE

Check the connection of the appliance and start it up following the instructions. 
The first time the hotplate is used, it is advisable to turn on for a few minutes, and at maximum power, all the hotplates, 
in order to dry out any humidity in the insulating mass of the elements. The first time the oven is used, it is advisable to 
take out all the removable parts and to heat it up to a temperature of 250°C. 
 
Any kind of food (meat, legumes, fish, rice, eggs, vegetables, etc.) can be cooked on the hotplates, providing suitable 
pans are used. 

TURNING ON 

Hotplates: 
Switch  on  the  main  switch  installed  above  the  appliance.  Turn  the  control  knob  corresponding  to  the  hotplate  from 
position “0” to the degree of coking desired, between 1 and 4. The light comes on, as son as the power supply is on. It is 
advisable to turn on the hotplate at maximum temperature and, as soon as this is reached, turn the control knob to the 
level desired. To turn off the hotplate, turn the knob back into position “0”. 
  
Oven: 

 

 

Turn the control knob to the right and set the temperature wanted. 

To turn the oven off, turn the knob to the left to position 0. 
To turn the oven on, turn the selector knob (see figure) to the right or left into one of the 

following positions 

 

         Top + bottom heating element 

 

     Bottom heating element 

 

               Top heating element 

 

 

Caution: when the oven is on the door must be kept shut otherwise the knobs and protection 

sheet could get hot and be damaged. 

TURNING ON AND ADJUSTING THE FAN OVEN 

The hot air made to circulate by the fan is distributed in all parts of the oven chamber to ensure 
even cooking results. Since the oven chamber is heated evenly, different foods can be cooked 
together on different rungs 
Turn the knob from ”O” into the desired position between 50° and 300°; The white and green 
lights come on. 
The green light indicates the presence of electrical tension. 
The white light shows that the heating element is working; when the temperature is reached, it 
goes out. To turn off the appliance, turn the knob into position “O”. 

MECHANICAL TIMER 

NB: TPFV-98ET are provided with an acoustic timing device, able to signal a maximum time 
of  120  minutes.  Turn  the  knob  to  the  right,  positioning  on  the  time  desired,  between  and 
including 0 to 120 minutes (see figure); at the end of the set time, the alarm goes off. 

CLEANING AND MAINTENANCE 

Attention!  During  cleaning,  do  not  wash  the  external  parts  of  the  appliance  with  direct 

sprays of water or with high pressure. 
After  every  use,  clean  the  appliance  thoroughly.  Daily  cleaning  after  switching  off  the  appliance  ensures  the  perfect 
functioning and long life of the appliance. 
Before starting to clean the appliance, disconnect the power supply. The parts in steel must be washed with hot water 
and neutral detergent, then rinsed thoroughly in order to eliminate all traces of detergent; after which, dried with a dry 
cloth. Do not use abrasive or corrosive detergents. 

Summary of Contents for 90/80TPE-L

Page 1: ...BADEFFXXX IBAN DE 75290400900685533200 Registergericht Amtsgericht Walsrode HRB 200215 Commerzbank Rotenburg BLZ 290 400 90 Kto Nr 68 55 332 00 WEEE DE 95 130 244 Gesch ftsf hrer Bernd Michael Hiersek...

Page 2: ...lettrico Elektroanschlu Raccordement electrique Electrical connection Conexi n el ctrica TP T 562015301 M00_00 A B Targhetta caratteristiche Typenschild Pl des caract ristiques Data Plate Chapa de car...

Page 3: ...tat Thermostat Termostato MODELLI MODELLE MODELES MODELS MODELOS Morsettiera Nr 1 Klemm leiste Nr 1 Bornier Nr 1 Junction box Nr 1 Tablero de bornes Nr 1 TP 98ET FIG A x 4 TPF 98ET FIG A x 4 FIG B TPF...

Page 4: ...suministro de energ a 4 Morsettiera commutazione Klemmleiste Switching Bornier de commutation Terminal board switching Terminal de conmutaci n 5 Motore Engine Moteur Engine Motor 6 Resistenza Widersta...

Page 5: ...5 ESEMPIO DI FISSAGGIO PER APPARECCHI BEISPIEL DER FESTSETZUNG FUER GERAETE EXEMPLE DE MONTAGE POUR EQUIPEMENTS EXAMPLE OF FIXING FOR EQUIPMENT EJEMPLO FIJACI N DE APARATO 562026000 M00_00...

Page 6: ...13 INBETRIEBNAHME 14 EINSCHALTEN 14 Kochplatten 14 Backofen 14 EINSCHALTEN UND REGULIERUNG DES HEISSLUFTOFENS 14 MECHANISCHE TIMER 15 REINIGUNG UND WARTUNG 15 VORGEHEN BEI L NGEREM BETRIEBSSTILLSTAND...

Page 7: ...n m ssen unter Einhaltung der geltenden Bestimmungen erfolgen Der Hersteller bernimmt keinerlei Haftung f r eine mangelhafte Betriebsleistung wenn diese auf eine fehlerhafte und nicht gesetzm ige Inst...

Page 8: ...ohlen die Kochplatte zuerst auf die h chste Temperatur zu bringen und danach den Betriebsschalter auf die gew nschte Position zu stellen Zum Ausschalten des Ger ts ist der Schalter wieder auf die Posi...

Page 9: ...ittel zu s ubern Anschlie end mit sauberem Wasser gr ndlich nachsp len damit alle Reinigungsmittelreste entfernt werden und mit einem weichen Tuch trockenreiben Keine Scheuermittel oder tzende Reinigu...

Page 10: ...morbraten 1 1 175 110 Fisch Filets Steak Kabeljau Seehecht Scholle 1 3 1 180 30 Makrele Steinbutt Lachs 1 3 1 180 45 Austern 1 3 1 180 20 Aufl ufe Nudelauflauf 1 3 2 185 60 Gem seauflauf 1 3 2 185 50...

Page 11: ...AT CH Beim ersten Backen sollte stets der untere Wert des in der Tabelle aufgef hrten Einstellbereichs der Temperaturregelung gew hlt werden Die Garzeit verl ngert sich in Abh ngigkeit von der Unterh...

Page 12: ...CE 20 ALLUMAGE 20 Plaques 20 Four 20 ALLUMAGE ET R GLAGE DU FOUR VENTILE 20 TIMER M CANIQUE 20 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 21 INSTRUCTIONS EN CAS DE NON UTILISATION PROLONG E 21 EN CAS D ANOMALIE OU DE PAN...

Page 13: ...cant d cline toute responsabilit en cas de mauvais fonctionnement d une mauvaise installation ou une installation non conforme Attention conform ment aux dispositions internationales applicables duran...

Page 14: ...commande sur la position 0 Four Tourner la commande vers la droite pour programmer la temp rature voulue Pour teindre le four tourner la commande vers la gauche jusqu la position 0 Pour l allumage du...

Page 15: ...NSTRUCTIONS EN CAS DE NON UTILISATION PROLONG E Nettoyer et essuyer soigneusement l appareil comme indiqu ci dessus et l isoler de l alimentation lectrique EN CAS D ANOMALIE OU DE PANNE Couper la tens...

Page 16: ...3 1 180 20 Tourtes et autres pr parations G teau de p tes 1 3 2 185 60 G teau de l gumes 1 3 2 185 50 Souffl s sucr s et sal s 1 3 0 75 180 50 Pizza et calzone 1 3 4 0 5 200 30 Croque monsieur 1 3 4...

Page 17: ...Hotplates 25 Oven 25 TURNING ON AND ADJUSTING THE FAN OVEN 25 MECHANICAL TIMER 25 CLEANING AND MAINTENANCE 25 PROCEDURE TO FOLLOW IF THE APPLIANCE IS NOT GOING TO BE USED FOR SOME TIME 26 PROCEDURE T...

Page 18: ...s Attention In accordance with international rules when connecting the appliance an automatic device enabling the disconnection of all contacts from the mains must be installed above it this device mu...

Page 19: ...must be kept shut otherwise the knobs and protection sheet could get hot and be damaged TURNING ON AND ADJUSTING THE FAN OVEN The hot air made to circulate by the fan is distributed in all parts of th...

Page 20: ...wer supply by using the device situated above the appliance and notify the after sales service MAINTENANCE ONLY FOR QUALIFIED PERSONNEL Any kind of maintenance must only be done by qualified personnel...

Page 21: ...0 Casseroles Beef casserole 1 1 175 120 Veal casserole 1 1 175 110 Fish Filets steaks cod hake sole 1 3 1 180 30 Mackerel turbot salmon 1 3 1 180 45 Oysters 1 3 1 180 20 Oven bakes Pasta 1 3 2 185 60...

Page 22: ...28 IT CH GB IE When cooking for the first time in the oven we suggest opting for the lower value in the thermostat adjustment range given in the table Cooking time will be longer if the heat is lower...

Page 23: ...DIDO 31 Placas 31 Horno 31 ENCENDIDO Y REGULACI N DEL HORNO VENTILADO 31 TEMPORIZADOR MEC NICO 32 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 32 COMPORTAMIENTO EN CASO DE LARGA INTERRUPCI N DE FUNCIONAMIENTO 32 COMPORTA...

Page 24: ...s necesarios para la instalaci n deben efectuarse respetando las normas vigentes El fabricante declina cualquier responsabilidad en caso de mal funcionamiento debido a una instalaci n equivocada o no...

Page 25: ...nivel deseado Para apagar el aparato girar el mando a la posici n O Se aconseja poner en marcha la placa al m ximo y apenas se alcanza la temperatura ponr el mando de control en el nivel deseado Para...

Page 26: ...nte y detergente neutro despu s es necesario enjuagarlas con agua abundante para eliminar cualquier residuo de detergente despu s de esto secar con un pa o seco No usar detergentes abrasivos o corrosi...

Page 27: ...1 180 30 Caballa rodaballo salm n 1 3 1 180 45 Ostras 1 3 1 180 20 Horneados Horneado de pasta 1 3 2 185 60 Horneado de verdura 1 3 2 185 50 Soufl s dulces y salados 1 3 0 75 180 50 Pizza y calz n 1...

Reviews: