background image

mtx.com

Instalação & Montagem

A MTX recomenda que proceda à instalação do seu novo amplificador THUNDER através de um agente autorizado 

MTX. Qualquer desvio das especificações de instalação recomendadas pode causar prejuízo grave ao amplificador, 

altifalantes e/ou sistema eléctrico do veículo. Por favor verifique muito bem as conecções antes de ligar o  sistema.

1. Desconecte o terminal negativo da bateria do veículo.

2. Determine o local de montagem do seu amp MTX. Deve haver suficiente fluxo de ar pelo dissipador, para assegurar 

o arrefecimento. Marque os furos de montagem do amp. Antes de fazer  qualquer furo, certifique-se que  todos os 

fios e cabos do  veículo, asim como tubos de combustível, de travão etc, estão em segurança e não há qualquer 

interferência com a instalação. Monte o seu amp MTX.

3. Passe um cabo de alimentação positivo desde a bateria do veículo usando protecção adequado na travessia de 

chapas. Passe pelo interior do veículo até ao terminal 

+BATT

 do amp. Por agora, deixe o cabo desconectado da  

bateria.

Nota : Certifique-se que usa o calibre adequado tanto para o terminal positivo como negativo.

4. Instale  um quebra circuitos ou fusível dentro 20cm da bateria. Em caso de curto circuito ou acidente, isto diminui 

efectivamente o risco de graves problemas. Até que todas as conecções estejam completas e verificadas, o quebra 

circuitos deve estar em Off ou o fusível fora do suporte. Agora, pode conectar o seu cabo positivo ao terminal positive 

da bateria.

5. Encontre um bom ponto de massa no chassis do veículo e remova a tinta, deixando o metal à vista no ponto de 

contacto. Aperte o cabo de massa ao ponto de  contacto point e conecte  o outro extremo do cabo de massa ao  

terminal GND do seu amp MTX.

6. Conecte um fio  Remote desde a sua unidade fonte até ao terminal do amplificador MTX. Se a sua fonte não tiver 

um fio remote dedicado, pode usar o fio de antena motorizada. 

7. Conectando os cabos de sinal ao amplificador: Há duas formas de fornecer sinal ao seu amp MTX. 

• Pra obter máxima qualidade, sugerimos que  connecte um cabo RCA de alta qualidade entre as correspondentes 

saídas da unidade fonte e as entradas do amplificador.

• Se a unidade fonte estiver sendo usada sem saídas RCA, faça a conexão usando os terminais de alto-falantes de 

alto nível incluídos e o cabo para alto-falantes de bitola apropriada.

8. Conecte os altifalantes aos terminais de altifalante (alto nível) do seu amp MTX . Your MTX amp can drive a 1 ohm 

minimum load for max power. 

9. Faça uma verificação dupla a todos os passos anteriores, em particular as conecções de cabalagem. Se tudo 

estiver em ordem, reconecte a ligação ao terminal negativo da bateria, comute para ligado o seu quebra circuitos ou 

insira o fusível no porta fusíveis e inicie o ajuste do amplificador.

Nota: Certifique-se que o controlo de ganho do amplificador está mesmo no mínimo(contra ponteiros do relógio) 

antes de iniciar o processo de ajustes.

Manual de Instruções - 

TH350.1D

Português

Summary of Contents for TH350.1D

Page 1: ...TH350 1D Mono Block Class D Power Amplifier Designed by MTX in the USA www mtx com...

Page 2: ...o Block Class D Power Amplifier CEA2006 Certified Power Output 350 watts RMS x 1 channel at 1 and THD N 1 250 watts RMS x 1 channel at 2 and THD N 1 125 watts RMS x 1 channel at 4 and THD N 1 Crossove...

Page 3: ...12V is applied to the remote terminal The Protect LED will illuminate when the amplifier enters protect mode due to an electrical short or excessive thermal incident see Troubleshooting The Clip LED...

Page 4: ...t Make sure the circuitbreaker is switched off or the fuse is taken out of the fuse holder until all connections are made Now connect your positive power cable to the positive battery terminal of the...

Page 5: ...control on amplifier off Turn up gain Signal processing units off Apply power to signal processor All speakers blown Replace speakers Output distorted Head unit volume set too high Lower head unit vo...

Page 6: ...caciones Amplificador de 1 canal Mono Bloque de clase D Potencia de salida certificado CEA2006 350 W RMS x 1 canal a 1 y THD N 1 250 W RMS x 1 canal a 2 y THD N 1 150 W RMS x 1 canal a 4 y THD N 1 Fil...

Page 7: ...protecci n se ilumina cuando el amplificador pasa a modalidad de protecci n debido a un cortocircuito o un incidente de exceso t rmico vea la secci n Detecci n y reparaci n de aver as El indicador LED...

Page 8: ...o o accidente Asegurate de quitar el fusible del portafusibles hasta que todas las conexiones est n hechas Luego conecta el cable de alimentaci n positivo al terminal positivo de la bater a 5 Encuentr...

Page 9: ...mplificador OFF Sube ganancia Unidades de procesado de se al OFF Suministra potencia al procesador de se al Todos los altavoces da ados Reemplaza los altavoces Distorsi n de salida Volumen de la fuent...

Page 10: ...licitations et savourez l coute in gal e de MTX Caract ristiques Amplificateur mono canal large bande Classe D Puissance certifi e CEA2006 1 x 350 watts RMS 1 et THD N 1 1 x 250 watts RMS 2 et THD N...

Page 11: ...la borne distante La LED de protection Protect s allume quand l amplificateur passe en mode de protection cause d un court circuit ou d une chaleur excessive voir En cas de difficult Le voyant DEL d c...

Page 12: ...masse la plus courte possible donc proche de l amplificateur Le point de contact doit tre d cap plus de peinture pour assurer un contact optimal et un transfert de courant maximum Utiliser la m me se...

Page 13: ...y a pas de son Les c bles haut parleurs ne sont pas Reprendre les branchements branch s ou d connect s Le GAIN est au minimum Monter le gain Son distordu Le volume sur la source est trop fort Baisser...

Page 14: ...ificador Mono Bloco 1 Channel gama larga Class D Pot ncia de sa da certificada CEA2006 350 watts RMS x 1 canal a 1 e THD N 1 250 watts RMS x 1 canal a 2 e THD N 1 150 watts RMS x 1 canal a 4 e THD N 1...

Page 15: ...or entra no modo de prote o devido a um curto circuito el trico ou incidente t rmico excessivo ver Solu o de problemas O LED Clip est conectado ao controle de ganho do amplificador Este LED acende qua...

Page 16: ...us vel fora do suporte Agora pode conectar o seu cabo positivo ao terminal positive da bateria 5 Encontre um bom ponto de massa no chassis do ve culo e remova a tinta deixando o metal vista no ponto d...

Page 17: ...te o ganho Unidade de processamento de sinal em off Aplique alimenta o no processador de sinal Altifalantes queimados Substitua altifalantes Sa da distorcida Volume da unidade fonte demasiado alto Bai...

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...TWIRES andTHUNDER are registered trademarks of Mitek Due to continual product development all specifications are subject to change without notice MTX004237 12 11 NDM643 Mitek MTX 4545 East Baseline Rd...

Reviews: