background image

M T X . C O M

9

DIAGRAMA DE CABLEADO

Consulte la página 22 para los diagramas de cableado del amplificador.

INSTALACIÓN Y MONTAJE

MTX recomienda que su nuevo amplificador de Thunder Sports

 sea instalado por un distribuidor 

autorizado de MTX. Toda desviación de las instrucciones de instalación especificadas puede causar 

graves daños al amplificador, a los altavoces y/o al sistema eléctrico del vehículo. El daño causado 

por una instalación incorrecta NO está cubierto por la garantía. Verifique todas las conexiones antes 

de encender el sistema.

1.  Desconecte el cable negativo de la batería del vehículo.

2.  Determine el lugar de montaje del amplificador MTX. Tenga en mente que debe haber suficiente    

 

flujo de aire para que haya buen enfriamiento. Marque el lugar donde va a hacer los agujeros de  

 

montaje del amplificador. Antes de taladrar, asegúrese de que la instalación no va a interferir  

 

 

con cables, líneas de gasolina, líneas de líquido de frenos o el tanque de gasolina. Haga los  

 

 

agujeros deseados y monte el amplificador MTX.

3.  Instale un cable de alimentación positivo (+) desde la batería del vehículo a través del cortafuego  

 

con un buje o una arandela de goma para evitar que los bordes afilados del cortafuego dañen el    

 

cable. Encamine el cable por el interior del vehículo y conéctelo a la cable de +12 V del  

 

 

amplificador. No conecte la batería en este momento. 

NOTA:

 Haga las conexiones positivas y  

 

 

negativas solamente con cable de calibre apropiado.

4.  Instale un interruptor automático o un fusible a menos de 45 cm (18 plg.) de la batería. Esto  

 

 

reduce eficazmente el riesgo de daños graves personales o al vehículo en caso de cortocircuito    

 

o accidente. Asegúrese de que el interruptor automático esté en la posición de apagado o que no  

 

haya fusible en el portafusible hasta que se hagan todas las conexiones. Luego, conecte el cable   

 

de alimentación positivo a la terminal positiva de la batería.

5.   Conexión a tierra - Localizar un punto de tierra adecuada, en el chasis del vehículo y quite toda 

la pintura, suciedad o escombros para revelar una superficie de metal desnuda. Conecte el 

cable de tierra del amplificador a ese punto de contacto. Si una ubicación conveniente no esté 

disponible conecte este terminal al terminal negativo de la batería del vehículo.

6.  Conecte un cable de encendido a distancia de la fuente a del alambre (REM) del amplificador  

 

 

MTX. Si la fuente no tiene cable dedicado al encendido a distancia, puede conectar el cable de la  

 

antena eléctrica de la fuente a la alambre (REM) del amplificador MTX.

7.   Suministrar la señal al amplificador MTX mediante la conexión de los cables de señal mediante 

RCA de alta calidad a las salidas correspondientes a la unidad fuente o cables de los altavoces y 

entradas del amplificador 

8.  Conecte los altavoces a las alambres de altavoz del amplificador MTX con cable de altavoz  

 

de calibre correcto. El amplificador MTX puede conducir un 2

Ω

 stereo/4

Ω

 puente de carga  

 

 

mínima de potencia óptima.

9.  Vuelva a verificar todos los pasos de instalación anteriores, en particular las conexiones de  

 

 

componentes y cableado. Una vez que los verifique, conecte el cable negativo de la batería  

 

 

del vehículo y pase el interruptor automático a la posición de encendido o ponga un fusible en el   

 portafusible. 

NOTA: 

Los niveles de amplificación del amplificador deben estar en la posición mínima (sentido 

contrario de las agujas del reloj) antes de proceder con los ajustes.

Summary of Contents for MUD100.2

Page 1: ...100 2 100 WATTS x 2 RMS 2 CHANNEL AMPLIFIER MTX Audio MUD100 2 Silk Screen MTX004754 RevD 4 15 AW0015087 Black Prints White Red Prints PMS485C Use your smartphone to scan and learn more about all of t...

Page 2: ...plied to it Connect it to the remote turn on lead of the head unit or signal source GND Connect this cable directly to the frame of the vehicle Make sure the metal frame has been stripped of all paint...

Page 3: ...HI X OVER LOW FULL RED BLUE BLACK 12V REMOTE GND WHITE WHT BLK GREY GREY BLK L BRIDGE L R R BRIDGE INPUT LEVEL HI LOW LEVEL MAX MIN HI X OVER LOW FULL RED BLUE BLACK 12V REMOTE GND WHITE WHT BLK GREY...

Page 4: ...This effectively lowers the risk of severe damage to you or your vehicle in case of a short circuit or accident Make sure the circuit breaker is switched Off or the fuse is taken out of the fuse holde...

Page 5: ...rted Head Unit Volume Set Too High Lower Head Unit Volume Amplifier Gain Set Too High Lower Amplifier Gain Balance Reversed Speaker Wire L R Reversed Correct Speaker Wire Orientation RCA Inputs Revers...

Page 6: ...ures Input Level 0 2 5V Low Level 0 4 10V High Level Frequency Response 20Hz 20 kHz Low Pass Filter LPF 80Hz Fixed High Pass Filter HPF 80Hz Fixed THD at 4 1W 0 2 Signal to Noise Ratio 85dB Minimum Lo...

Page 7: ...de la unidad principal o de la fuente de se ales Conexi n a tierra GND Conecte este cable directamente a la estructura del veh culo Aseg rese de que la estructura de metal tiene sido despojado de toda...

Page 8: ...MIN HI X OVER LOW FULL RED BLUE BLACK 12V REMOTE GND WHITE WHT BLK GREY GREY BLK L BRIDGE L R R BRIDGE INPUT LEVEL HI LOW LEVEL MAX MIN HI X OVER LOW FULL RED BLUE BLACK 12V REMOTE GND WHITE WHT BLK G...

Page 9: ...o al veh culo en caso de cortocircuito o accidente Aseg rese de que el interruptor autom tico est en la posici n de apagado o que no haya fusible en el portafusible hasta que se hagan todas las conex...

Page 10: ...amplificaci n es demasiado alta Baje la amplificaci n El balance est invertido Los cables de los altavoces izquierdo y derecho est n invertidos Corrija la orientaci n de los cables de altavoz Las ent...

Page 11: ...a 10V Respuesta de frecuencias 20 Hz a 20 kHz Filtro de pasabajas LPF 80Hz fijo Filtro de pasaaltas HPF 80Hz fijo THD at 4 1W 0 2 Relaci n de se al a ruido 85 dB Carga m nima 2 Protecci n de bajo vol...

Page 12: ...cte o ao terminal de ativa o remota da unidade principal ou da fonte dos sinais Terra Ligue este cabo diretamente estrutura do ve culo Certifique se que a estrutura de metal tem sido despojado de toda...

Page 13: ...N HI X OVER LOW FULL RED BLUE BLACK 12V REMOTE GND WHITE WHT BLK GREY GREY BLK L BRIDGE L R R BRIDGE INPUT LEVEL HI LOW LEVEL MAX MIN HI X OVER LOW FULL RED BLUE BLACK 12V REMOTE GND WHITE WHT BLK GRE...

Page 14: ...e negativa 4 Instale um disjuntor ou fus vel a uma dist ncia de at 45 cm da bateria Isso reduz eficazmente o risco de danos graves ao usu rio ou ao ve culo em caso de curto circuito ou acidente Certi...

Page 15: ...ficador alto demais Abaixe o ganho do amplificador Balan o invertido Conex es dos cabos dos canais esquerdo e direito invertidas Corrija a orienta o dos cabos dos alto falantes Entradas RCA invertidas...

Page 16: ...l de entrada 0 2 a 5 V 0 4 a 10V Resposta de frequ ncia 20 Hz a 20 kHz Filtro passa baixa LPF 80Hz fixo Filtro passa alta HPF 80Hz fixo THD at 4 1W 0 2 Rela o sinal a ru do 85 dB Carga m nima 2 Prote...

Page 17: ...source ou la source du signal Masse GND Connectez ce c ble directement sur le ch ssis du v hicule Assurez vous que la charpente m tallique a t d pouill de toute la peinture jusqu au m tal nu Utilisez...

Page 18: ...MIN HI X OVER LOW FULL RED BLUE BLACK 12V REMOTE GND WHITE WHT BLK GREY GREY BLK L BRIDGE L R R BRIDGE INPUT LEVEL HI LOW LEVEL MAX MIN HI X OVER LOW FULL RED BLUE BLACK 12V REMOTE GND WHITE WHT BLK...

Page 19: ...t efficacement le risque de blessure pour les personnes et de dommage pour le v hicule en cas de court circuit ou d un accident V rifiez que le disjoncteur est d sactiv ou le fusible est hors du porte...

Page 20: ...R duire le gain de l amplificateur quilibre invers Le branchement des fils des haut parleurs gauche et droit L et R est invers Corriger le branchement des fils des haut parleurs Les entr es RCA sont i...

Page 21: ...istiques Niveau d entr e 0 2 5 V 0 4 10V R ponse en fr quence 20 Hz 20 kHz Filtre passe bas LPF 80 Hz fixe Filtre passe haut HPF 80 Hz fixe THD at 4 1W 0 2 Rapport signal sur bruit 85 dB Charge minimu...

Page 22: ...M T X C O M 22 WIRING DIAGRAM 4 Stereo 4 Ohm 4 Ohm FUSE Source Unit Remote Signal RCA Signal RCA Signal 12V RED 12V BLUE REMOTE BLACK GND WHITE L BRIDGE WHT BLK L GREY R GREY BLK R BRIDGE...

Page 23: ...M T X C O M 23 WIRING DIAGRAM 2 Stereo 4 Ohm 4 Ohm FUSE Source Unit Remote Signal RCA Signal RCA Signal 12V 4 Ohm 4 Ohm RED 12V BLUE REMOTE BLACK GND WHITE L BRIDGE WHT BLK L GREY R GREY BLK R BRIDGE...

Page 24: ...M T X C O M 24 WIRING DIAGRAM 4 Bridged 4 Ohm FUSE Source Unit Remote Signal RCA Signal RCA Signal 12V RED 12V BLUE REMOTE BLACK GND WHITE L BRIDGE WHT BLK L GREY R GREY BLK R BRIDGE...

Page 25: ...M T X C O M 25 NOTES...

Page 26: ...M T X C O M 26 NOTES...

Page 27: ...M T X C O M 27 NOTES...

Page 28: ...of Mitek Corporation Designed and Engineered in the U S A Due to continual product development all specifications are subject to change without notice MTX Audio 4545 East Baseline Rd Phoenix AZ 85042...

Reviews: