background image

Zastosowanie  urz¹dzenia  zgodne  z  jego 

przeznaczeniem

Zasysacz  liœci  stosuje  siê  wy³¹cznie  w  dwóch  nastê-

puj¹cych przypadkach:

1. jako zasysacz do zasysania suchych liœci,

2. jako  dmuchawa  do  wymiatania  wysuszonych  liœci 

wzglêdnie do ich usuwania z miejsc trudno dostêpnych 

(na  przyk³ad  z  powierzchni  pod  pojazdami).  W 

trybie  zasysania  urz¹dzenie  pracuje  ponadto  jako 

rozdrabniacz,  dziêki  czemu  zmniejsza  siê  objêtoœæ 

liœci  w  stosunku  10:1,  a  tym  samym  wymagana  jest 

mniejsza iloœæ miejsca w worku zbieraj¹cym. Zebrany 

w ten sposób materia³ przygotowany jest równoczeœnie 

do kompostowania. Ka¿dy sposób u¿ycia urz¹dzenia 

odbiegaj¹cy  od  opisanego  w  niniejszej  instrukcji 

obs³ugi  mo¿e  doprowadziæ  do  uszkodzenia  maszyny 

oraz  wi¹¿e  siê  z  wysokim  niebezpieczeñstwem  dla 

jego u¿ytkownika. 

W  celu  zachowania  prawa  do  gwarancji  oraz  w  celu 

zapewnienia bezpieczeñstwa pracy urz¹dzenia prosimy 

koniecznie  przestrzegaæ  przepisów  dotycz¹cych 

bezpieczeñstwa.  W  zale¿noœci  od  konstrukcji  danej 

maszyny nie mo¿na w pe³ni wykluczyæ sytuacji niebezpie-

cznych, powsta³ych na skutek ryzyka pozosta³ego.

Uwaga!  Podczas  u¿ytkowania  maszyny  nale¿y 

przestrzegaæ instrukcji odnoœnie bezpieczeñstwa. 

Dla  bezpieczeñstwa  Pañstwa  oraz  innych  osób 

nale¿y  przed  przyst¹pieniem  do  eksploatacji 

urz¹dzenia  stosowaæ  siê  do  podanych  zaleceñ. 

Koniecznie  zachowaæ  niniejsze  wskazówki  w 

celu zapewnienia bezpiecznej eksploatacji.
Uwaga:  Ochrona  przed  ha³asem!  Podczas 

uruchomienia  prosimy  przestrzegaæ  regionalnych 

przepisów.

Uwagi dotycz¹ce bezpieczeñstwa

·  Przed przyst¹pieniem do wszelkich prac na maszynie, 

przed  ka¿d¹  wymian¹  narzêdzi  oraz  w  przypadku 

nieu¿ywania  maszyny  wyj¹æ  wtyczkê  sieciow¹  z 

gniazda sieciowego.

·  W  celu  zapewnienia  bezpiecznej  eksploatacji 

maszyny  zaleca  siê  zasilaæ  urz¹dzenie  przy  u¿yciu 

wy³¹cznika  ochrony  pr¹dowej  (RCD)  o  pr¹dzie 

uszkodzeniowym maksymalnie 30 mA.

·  Nigdy nie wolno przenosiæ urz¹dzenia trzymaj¹c za 

kabel.

·  Nie  zezwala  siê  na  obs³ugê  maszyny  przez  osoby 

poni¿ej 16 roku ¿ycia.

·  Podczas  pracy  nale¿y  stosowaæ  okulary  oraz 

rêkawice ochronne.

·  W  celu  zabezpieczenia  przed  doznaniem  obra¿eñ 

nale¿y  stosowaæ  przylegaj¹c¹  do  cia³a  odzie¿ 

ochronn¹.  Nie  wolno  nosiæ  bi¿uterii  lub  obszernych 

elementów ubioru, które mog¹ dostaæ siê do otworów 

zasysania powietrza. Analogicznie nale¿y zachowaæ 

ostro¿noœæ w przypadku d³ugich w³osów.

·  W  celu  unikniêcia  uszkodzenia  s³uchu  stosowaæ 

ochronê  s³uchu;  korzystne  jest  stosowanie  ochrony 

g³owy (kask) wraz z ochron¹ twarzy.

·  W  trakcie  pracy  zwróciæ  uwagê  na  bezpieczeñstwo 

stanowiska pracy.

·  Zabezpieczyæ  siê  przed  pora¿eniem  elektrycznym; 

unikaæ  zetkniêcia  czêœci  cia³a  z  elementami 

uziemionymi.

·  Wtyczkê  umieszczaæ  w  gnieŸdzie  sieciowym 

wy³¹cznie przy wy³¹czonym urz¹dzeniu.

·  Podczas pracy maszynê trzymaæ dobrze obur¹cz!

·  Maszynê  przechowywaæ  w  miejscu  niedostêpnym 

dla dzieci!

·  Nie  wystawiaæ  maszyny  na  dzia³anie  deszczu  oraz 

z³ych warunków atmosferycznych. Zapewniæ nale¿yt¹ 

wentylacjê. Nie stosowaæ maszyny w pobli¿u palnych 

cieczy oraz gazów.

·  W  przypadku  uszkodzenia  przewodu  po³¹czenio-

wego w trakcie pracy maszyny natychmiast od³¹czyæ 

j¹  od  zasilania.  W  ¿adnym  przypadku  nie  wolno 

dotykaæ przewodu przed jego od³¹czeniem od sieci.

·  Celem  unikniêcia  uszkodzenia  kabla  sieciowego 

kabel nale¿y odprowadziæ zawsze od ty³u maszyny.

·  Maszynê natychmiast od³¹czyæ od sieci w przypadku 

pojawienia siê nienaturalnych wibracji.

·  Stosowaæ  wy³¹cznie  przed³u¿acze  dopuszczone 

do  stosowania  na  zewn¹trz  oraz  nie  l¿ejsze  ni¿ 

przewody  gumowe  typu  H07  RN-F  zgodnie  z  DIN/

VDE  0282  o  wymiarach  przynamniej  1,5  mm

2

Wtyczka  oraz  po³¹czenia  przed³u¿aczy  musz¹  byæ 

zabezpieczone przed wod¹ rozpryskow¹.

·  Stosowaæ wy³¹cznie oryginalne czêœci zamienne.

·  Nie  zasysaæ  zawilgoconych  elementów,  wody, 

cieczy,  elementów  ¿elaznych,  kamieni  lub  puszek 

blaszanych.  Takie  zassanie  mo¿e  spowodowaæ 

niebezpieczeñstwo dla u¿ytkownika lub urz¹dzenia.

·  Nie zasysaæ ¿aru lub materia³ów tl¹cych, ¿arz¹cych 

lub  dymi¹cych.  Nie  wolno  zasysaæ  materia³ów 

zanieczyszczonych  substancjami  palnymi  lub 

wybuchowymi.  Nie  zasysaæ  ¿arz¹cych  siê 

papierosów.

 

W  ka¿dym  przypadku  zwracaæ  uwagê  na  fakt, 

czy  zasysany  materia³  nie  jest  palny,  truj¹cy  lub 

wybuchowy.

·  W przypadku stosowania urz¹dzenia jako zasysacza 

zwróciæ  uwagê  na  odpowiednie  u¿ycie  worka 

zbieraj¹cego. 

·  Obszar  przeznaczony  do  oczyszczenia  oczyœciæ 

zawsze z kabli, kamieni, gruzu oraz puszek.

·  Podczas  pracy  zwracaæ  uwagê,  aby  urz¹dzenie 

nie  uderza³o  o  twarde  przedmioty,  które  mog¹ 

doprowadziæ do jego uszkodzenia.

·  U¿ytkownik  urz¹dzenia  jest  odpowiedzialny  za 

bezpieczeñstwo  osób  trzecich  w  obszarze  swojej 

pracy.  W  trakcie  pracy  utrzymywaæ  odleg³oœæ  od 

pozosta³ych  osób  oraz  zwierz¹t  przynajmniej  5 

metrów.

·  Nie wprowadzaæ rêcznie przedmiotów do rury ss¹cej.

·  Przed  przyst¹pieniem  do  przeniesienia  urz¹dzenia 

oczyœciæ oraz sprawdziæ je, upewniaj¹c siê przy tym, 

czy:

 

wy³¹czono  w³¹cznik  do  pozycji  „0“  (wy³¹czony), 

przerwano  po³¹czenie  zasilania  oraz  czy  wszystkie 

ruchome czêœci maszyny zatrzyma³y siê.

·  nie wk³adaæ r¹k lub palców w otwór wejœcia/wyjœcia 

powietrza.

·   Nie  stosowaæ  urz¹dzenia  w  pomieszczeniach 

zamkniêtych lub o s³abej wentylacji oraz w przypadku 

istnienia  cieczy,  gazów,  zapylenia  lub  substancji 

palnych oraz/lub wybuchowych.

PL-2

Summary of Contents for BVT 2500E

Page 1: ...ilo za uporabo Prevod originalnega navodila za uporabo Pred zagonom preberite navodilo za uporabo Uputstvo za uporabu Prijevod originalne upute za uporabu Prije stavljanja u pogon pro itajte uputstvo...

Page 2: ...ebel Umlenkklappe 8 Fangsack 9 Drehzahlregler 10 F hrungsrad 11 Sperrtaste der Rohrverl ngerung GB Names of the parts 1 Mains cable 2 Rear handle 3 On Off switch 4 Front handle 5 Intake Air outlet tub...

Page 3: ...4 Kieg sz t ny l 5 Sz v f j cs 6 Motorburkolat 7 Funkci v laszt kapcsol 8 Gy jt zs k 9 Fordulatsz m szab lyoz 10 Vezet kerekek 11 Gomb a sz v cs hossz nak szab lyoz s hoz HR Oznaka delova 1 Mre ni vod...

Page 4: ...tikalo za izbiro funkcije 8 Prestrezna vre a 9 Regulator tevila vrtljajev 10 Vodilna kolesa 11 Gumb za reguliranje dol ine sesalne cevi RO Denumirea componen ilor 1 Cablu de alimentare 2 Manet 3 Comut...

Page 5: ...4 3 4 2 5 6 1 A 8 A 7 B...

Page 6: ...5 9 11 12 10 13 B 14...

Page 7: ...sung TRAGEN SIE AUGEN UND GEH RSCHUTZ WARNUNG Weggeschleuderte Gegenst nde k nnen zu schwer wiegenden Augenverletzungen berm iger L rm kann zum Verlust des Geh rs f hren Tragen Sie beim Betrieb dieses...

Page 8: ...auf sicheren Stand achten Sch tzen Sie sich vor elektrischem Schlag vermeiden Sie K rperber hrungen mit geerdeten Teilen Stecker nur bei ausgeschaltetem Ger t in die Steck dose einstecken Maschine bei...

Page 9: ...anzupassen Gehen Sie dazu wie folgt vor Sperrtaste B Abb 13 in Pfeilrichtung schieben Die Rohrverl ngerung ist nun entriegelt Ziehen Sie das untere Rohrende bis zum Anschlag heraus ca 6 cm und verrie...

Page 10: ...ert und k nnen der Kompostierung zugef hrt werden Schlie en Sie den Rei verschluss am Fangsack und nehmen Sie die Arbeit wieder auf Achtung ReinigenSiedieInnenseitederAuswurf ffnung von zerkleinerten...

Page 11: ...n der richtigen Position steht ansonsten lassen Sie das Ger t durch einen auto risierten Kundendienstbetrieb berpr fen Das Schredderrad blockiert berpr fen Sie ob ein zu gro er Gegenstand angesaugt wu...

Page 12: ...may lead to serious injuries of the eyes heavy noise may lead to hearing losses Always wear eye and ear protection when operating this device SYMBOL DESCRIPTION OPERATION AND STORAGE Do not use the de...

Page 13: ...e machine is switched off before putting the plug in the socket While using the machine hold it firmly with both hands Store in a safe place out of the reach of children Do not expose the machine to r...

Page 14: ...ocking button B Fig 13 in the direction of the arrow The pipe extension is now unlocked Now pull the lower end of the pipe as far as it will go about 6cm and lock the pipe again with locking button B...

Page 15: ...motor speed and blowing suction air speed ACCESSORIES Fig 14 A suction attachment is included as accessory This attachment serves to enhance the intake of leaves If required attach it as follows Insta...

Page 16: ...ing it Have the machine inspected by an authorised customer service firm Waste disposal and environmental protection If your device should become useless somewhere in the future or you do not need it...

Page 17: ...TTENTION les projectiles peuvent provoquer de graves l sions des yeux un niveau de bruit trop lev peut entra ner la perte de l ou e Portez donc toujours des protections pour les yeux et les oreilles l...

Page 18: ...vec des pi ces mises la terre Ne mettre la fiche dans la prise que lorsque l appareil est teint Pendant le travail bien tenir l appareil deux mains Veiller un stockage hors de la port e des enfants Ne...

Page 19: ...nez les rainures de guidage de la partie sup rieure et inf rieure 5 du tube aspirateur souffleur exactement l une sur l autre Poussez les deux parties fermement l une dans l autre jusqu enclenchement...

Page 20: ...ou des parties de plantes celles ci sont d j broy es et peuvent tre mises au compost Refermez la fermeture clair du sac collecteur et reprenez le travail Attention Nettoyez l int rieur de la sortie d...

Page 21: ...ecteur se trouve en position correcte sinon faites le contr ler par un service apr s vente autoris La roue hacheuse se bloque Regardez si un objet de trop grande dimension a t aspir si un morceau de b...

Page 22: ...usare lesioni molto gravi agli occhi il rumore eccessivo pu portare alla perdita dell udito Indossate occhiali e cuffie protettive durante l uso dell apparecchio NEL CASO DI RIPARAZIONI TOGLIERE IL CO...

Page 23: ...guata protezione contro i rumori pratici a tal fine sono gli elmetti dotati di visiere protettive Durante il lavoro accertarsi di essere in posizione stabile Proteggersi dalle scosse elettriche evitar...

Page 24: ...ariare la lunghezza del tubo di aspirazione soffiaggio per adattarlo alla corporatura dell utilizzatore A tal fine occorre procedere nel seguente modo spostare il pulsante di bloccaggio B fig 13 nel s...

Page 25: ...sizione 0 OFF e staccare la spina dal cavo di prolunga Attendere fino all arresto completo del rotore di aspirazione Aprire la cerniera del sacchetto di raccolta allargare l apertura e svuotarne compl...

Page 26: ...o lo fosse svuotarlo che la leva per la valvola di inversione sia nella posizione giusta altrimenti rivolgersi ad un centro d assistenza autorizzato L attrezzo non soffia Controllare che la leva per l...

Page 27: ...S MBOLO DE ADVERTENCIA Indica peligro da indicaciones de advertencia o raz n para un cuidado particular Puede ser utilizado juntamente con otros s mbolos o pictogramas MANTENGA A OTRAS PERSONAS A DIS...

Page 28: ...nsertar el enchufe en la caja de empalme solamente con el aparato desconectado Sujetar la m quina bien con ambas manos durante el trabajo Procurar guardar el aparato fuera del alcance de los ni os No...

Page 29: ...lizar la tecla de bloqueo B fig 13 en direcci n a la flecha As se desbloquea el alargo del tubo Extraer el extremo del tubo inferior hasta el tope aprox 6 cm y volver a cerrar el tubo con la tecla de...

Page 30: ...ueden verterse directamente al contenedor de compostaje Cierre la cremallera de la bolsa colectora y retome el trabajo Atenci n Antes de volver a colocar la bolsa limpie el interior del orificio de sa...

Page 31: ...dora se encuentre en la posici n correcta De no ser as deber hacer comprobar el aparato por un taller de servicio t cnico autorizado La rueda del triturador est bloqueada comprobar si se ha aspirado u...

Page 32: ...G H REV RN ADVARSEL Genstande der slynges v k kan f re til alvorlige jens kader og for meget st j kan medf re tab af h reevnen Anvend jen og h rev rn under drift af dette apparat VID REPARATIONER DRA...

Page 33: ...H ll fast apparaten ordentligt med b da h nderna n r du arbetar F rvara apparaten utom r ckh ll f r barn Uts tt inte maskinen f r regn och d lig v derlek Se till att du har bra belysning Anv nd inte m...

Page 34: ...t igen med l setasten B Bem rk Af sikkerhedsgrunde m r ret eller r rdelene ikke mere adskilles fra hinanden efter samlingen Apparatet m aldrig tages i brug uden komplet monteret og fastskruet r r Drif...

Page 35: ...ugeren og s rg for at det kommer til at sidde rigtigt Sugeelementet skal sidde s langt inde i r ret som muligt Afmontering Tr k elementet ud af r ret VEDLIGEHOLDELSE OG PLEJE 1 Bring kontakten i still...

Page 36: ...kontrolleras av ett auktoriserat kundtj nstf retag Bortskaffelse og milj beskyttelse Hvis apparatet en sk nne dag ikke mere skulle fungere eller ikke mere bruges m apparatet ikke kasseres sam men med...

Page 37: ...GR 1 5 ELLHNIKA 1 2 10 1...

Page 38: ...RCD 30 mA 16 H07 RN F DIN VDE 0282 1 5 mm2 5 0 GR 2...

Page 39: ...m B GR 3 BVT 2500E V 230 240 Hz 50 W 2500 A 16 8 000 15 000 km 160 270 m3 12 40 4 3 II VDE 0700 A DIN 45635 1 D LpA 79 dB A K 3 0 dB A Don seij 5 15 m s K 1 5 m s2 EN EN 60335 1 A13 2008 EN 60335 2 10...

Page 40: ...GR 4 6 6 ON OFF 3 ON OFF 3 2 1 0 8 10 ON OFF 9 11 12 ON OFF 0 OFF 7 14 1 0 OFF 2 3 4 5...

Page 41: ...GR 5 6 0 1 2 I 74200010...

Page 42: ...odowa powa ne skaleczenia oczu g o ny ha as mo e by powodem utraty s uchu Prosimy nosi przy eksploatacji tego urz dzenia okulary ochronne i ochron s uchu Podczas wykonywania napraw nale y wyci gn wtyc...

Page 43: ...acy zwr ci uwag na bezpiecze stwo stanowiska pracy Zabezpieczy si przed pora eniem elektrycznym unika zetkni cia cz ci cia a z elementami uziemionymi Wtyczk umieszcza w gnie dzie sieciowym wy cznie pr...

Page 44: ...go ci rury ss cej i dostosowania jej przez to do wzrostu osoby obs uguj cej Nale y w tym celu post powa jak nast puje Przesun nacisk blokuj cy B ilustracja 13 w kierunku strza ki Wyd u enie rury zosta...

Page 45: ...ca kowicie si zatrzyma Otworzy zamek b skawiczny na worku odbiorczym rozsun otw r i ca kowicie opr ni worek Gdy odkurzane by y tylko li cie i cz ci ro lin zosta y one ju rozdrobnione i mog by bezpo r...

Page 46: ...i Klienta Urz dzenie nie pracuje w trybie wydmuchu sprawdzi prawid owe ustawienie d wigni klapy kierunkowej w przeciwnym razie zleci sprawdzenie urz dzenia przez autoryzowanego przedstawiciela Dzia u...

Page 47: ...SELJEN SZEM S HALL SZERVI V DELMET FIGYELEM Repked t rgyak s lyos szems r l sekhez t lzott zaj a hall s elveszt s hez vezethetnek A k sz l k zemeltet se sor n viseljen szem s hall szervi v delmet A VE...

Page 48: ...tlakoz aljzatba ha a k sz l k ki van kapcsolva A g pet munkav gz s k zben mindk t k zzel szorosan fogja gyeljen arra hogy a k sz l k t rol sa gyermekek ltal nem el rhet biztons gos helyen t rt njen A...

Page 49: ...ket kell elv geznie A reteszel gombot B 13 bra tolja ny lir nyba Ezzel ki van reteszelve a cs hosszabb t s Az als cs v get tk z sig h zza ki kb 6 cm majd a reteszel gombbal B jra reteszelje a cs vet...

Page 50: ...atenn a gy jt zs kot tiszt tsa meg a kidob ny l s bels oldal t az apr tott maradv nyokt l K rj k k l n sen gyeljen arra hogy a cs belsej ben l v l g ram terel tart n tjait is tiszt tsa meg Elektroniku...

Page 51: ...elyzetben van e egy b esetben felhatalmazott vev szolg lat ltal vizsg ltassa meg a k sz l ket Az apr t ker k blokkolt Ellen rizze hogy nem sz vott e fel t l nagy t rgyat nem szorult e be a sz rnyas ke...

Page 52: ...oji se vitlaju mogu dovesti do te kih ozleda o iju prekomerna buka mo e dovesti do gubitka sluha Prilikom rada sa ovim ure ajem nosite za titu za o i i sluh MRE NI UTIKA VALJA PRI POPRAVLJANJU IZVU I...

Page 53: ...klju enog ure aja utaknuti u uti nicu Ure aj se prilikom rada mora dobro dr ati sa obadvije ruke Paziti na pohranjivanje sigurno od djece Stroj ne izlagati ki i ili lo em vremenu Pobrinuti se za dobro...

Page 54: ...esnoj veli ine osobe koja poslu uje ure aj Za to postupajte na sljede i na in Zaporni gumb B slika 13 pomaknuti u smjeru strelice Produ enje cijevi je sada deblokirano Izvadite donji zavr etak cijevi...

Page 55: ...ora za izbacivanje o istite od izsjeckanih ostataka prije nego ponovno postavite vre icu za primanje Elektronska uprava broja okretaja slika 7 Va ure aj je opremljen sa upravom broja okretaja sa kojoj...

Page 56: ...eckanje zaglavio komad drveta karton ili ne to drugo Ukoliko kolo za sjeckanje ostane blokirano ure aj dajte pregledati od ovla tene servisne slu be za kupce Ako ure aj za sjeckanje vibrira molimo Vas...

Page 57: ...LO Okrog lete i predmeti lahko povzro ijo te ke po kodbe o i pretiran hrup pa lahko pripelje tudi do izgube sluha Pri obratovanju te naprave nosite za ito za o i in u esa PRI POPRAVILIH IZVLECITE ELEK...

Page 58: ...i deli Vti vtaknite v vti nico le kadar je naprava izklju ena Napravo pri delu z obema rokama dobro dr ite Pazite na otrokom nenevarno shranjevanje naprave Naprave ne izpostavljajte de ju in slabim vr...

Page 59: ...ljavca naprave V ta namen ravnajte slede e Zaporno tipko B slika 13 potisnite v smer pu ice Podalj ek cevi je zdaj spro en Spodnji konec cevi potegnite ven do konca ca 6 cm in cev s pomo jo zaporne ti...

Page 60: ...n prestrezno vre o ponovno pritrdite o istite zdrobljene ostanke z notranje strani izmetne odprtine Elektronsko uravnavanje tevila vrtljajev slika 7 Va a naprava je opremljena s sistemom za uravnavanj...

Page 61: ...ik predmet oz se je med krilnim kolesom in ohi jem drobilnika zagozdil kos lesa kartona ali esa drugega e je drobilno kolo e vedno blokirano dajte napravo pregledati poobla eni servisni slu bi e napra...

Page 62: ...iei mediului V rug m s preda i scula unui punct de revalorizare adecva CITI I INSTRUC IUNILE DE UTILIZARE Dac nu respecta i indica iile de deservire i prescrip iile de siguran din instruc iunile de ut...

Page 63: ...cutare evita i s atinge i elemente p m ntate Introduce i tec rul n priz doar c nd aparatul este deconectat n timpul lucrului ine i bine aspiratorul cu ambele m ini Depozita i aparatul ntr o zon ferit...

Page 64: ...ivelul presiunii sonore i presta iei sonore estimat A al aparatului m surat conform DIN 45635 partea 1 anexa D se cifreaz la Valoare emisie LpA cu referin la locul de munc 79 dB A K 3 0 dB A Vibra iun...

Page 65: ...ig 7 Dispozitivul este dotat cu un regulator de tura ie prin care viteza jetului de aer se poate adapta la condi iile diferite de lucru Deplasa i roti a regulatorului de tura ie n sus pentru a cre te...

Page 66: ...are Dac aparatul vibreaz nu l mai folosi i sub nici un motiv Duce i l unui atelier autorizat spre verificare Debarasarea de reziduri i protec ia mediului Dac scula Dv devine c ndva inutilizabil sau nu...

Page 67: ...BG 1 BEI REPARATUREN NETZSTECKER ZIEHEN Bei Besch digung des Kabels sofort Stecker ziehen und auswechseln 5 A...

Page 68: ...BG 2 1 2 10 1 RCD 30 mA 16 H07 RN F DIN VDE 0282 1 5 mm2 5 0...

Page 69: ...2 6 4 A B B 3 4 2 3 5 B 13 6 B BVT 2500E V 230 240 Hz 50 W 2 500 A 16 U min 8 000 15 000 160 270 3 12 l 40 kg 4 3 II VDE 0700 45635 1 D LpA 79 dB A K 3 0 dB A 5 15 m s K 1 5 m s2 EN 55014 1 EN 55014 2...

Page 70: ...BG 4 6 6 7 3 2 1 0 8 10 9 11 12 0 7 14 1 0 2 3 4 5 6 1...

Page 71: ...BG 5 2 74200010...

Page 72: ...RU 1 5...

Page 73: ...RU 2 1 2 10 1 1 2 30 A 3 4 16 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 H07 RN F DIN VDE 0282 1 5 2 18 19 20 21 22 23 24...

Page 74: ...RU 3 25 5 26 27 0 28 29...

Page 75: ...50 2500 A 16 8 000 15 000 160 270 3 12 40 4 3 II VDE 0700 DIN 45635 1 D LpA 79 dB A K 3 0 dB A 5 15 m s K 1 5 m s2 EN 60335 1 A13 2008 EN 60335 2 100 2002 EN 55014 1 EN 55014 2 GPSG 80 1 5 5 2 A 2 6...

Page 76: ...RU 5 6 6 7 3 2 6 1 2 0 8 10 9 11 12 0 7 14 1 0 2 3...

Page 77: ...RU 6 4 5 6 1 2 I 74200010...

Page 78: ...r gles de l art les prescriptions en mati re de s curit et de sant stipul es dans les Directives de la CEE il a t tenu compte des normes et ou des sp cifications techniques suivantes EN 60335 1 A13 20...

Page 79: ...EN 62233 2008 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 1995 EN 61000 3 3 1995 EN 50366 livello di potenza sonora misurato 97 dB A livello di potenza sonora garantito 99 dB A Procedura di valutazione della c...

Page 80: ...gfelelnek az 2006 42 EK G pir nyelv 2004 108 EK EMV ir anyelv s 2000 14 EK Zajr l sz l ir nyvonal bele rtve ezek m dos t sait is idevonatkoz biztons gi s eg szs gv delmi k vetelm nyeinek Az EG ir nyel...

Page 81: ...EN 61000 3 3 1995 EN 50366 nivel moderat al puterii acustice 97 dB A nivel garantat al puterii acustice 99 dB A Procedur de estimare a conformit ii corespunz tor anexei V prevederea 2000 14 UE Anul fa...

Page 82: ...1 2010 Gerhard Knorr Ikra GmbH CE Mogatec GmbH Gerhard Knorr K rcherstra e 57 DE 64839 M nster RU Mogatec Moderne Gartentechnik GmbH Im Grund 1c Gewerbegebiet Grie bach D 09435 Venusberg BVT 2500E 200...

Page 83: ...charge du client FR Warranty For this electric tool the company provides the end user independently from the retailer s obligations resulting from the purchasing contract with the following warrantie...

Page 84: ...s garantitiden til 12 m neder Und taget fra garantien er sliddele og skader der er opst et p grund af anvendelse af forkerte tilbeh rsdele reparationer med brug af fremmede dele magtanvendelse slag og...

Page 85: ...dajemo slede o garancijo neodvisno od obveznosti in dol nosti trgovca iz kupne pogodbe do kon nega porabnika in odjemalca Garancijska doba zna a 24 mesecev in se pri ne s predajo in vro itvijo naprav...

Page 86: ...24 12 BG 24 12 RU...

Page 87: ...kk BVT 2500 E Gy rt si sz m Elad s kelte 20 h n bet vel Elad szerv P H al r s J T LL SI SZELV NY Fogyaszt si cikk BVT 2500 E Gy rt si sz m Elad s kelte 20 h n bet vel Elad szerv P H al r s J t ll si s...

Page 88: ...Baracskai S ndor 7000 S rdbog rd Asztalos u 2 b 06 25 460 243 M1620 KIR LY Elektro 2841 Oroszl ny F rst S t 24 Pf 75 06 34 365 127 M1708 EM Elektromechanika Kft 9023 Gy r T r k Istv n u 32 a 06 96 42...

Page 89: ...m sk pp nem rendelkezik 5 A j t ll si hat rid a fogyaszt si cikk fogyaszt r sz re t rt n tad s vagy zembe helyez sre k telezett term k eset n az zembe helyez s napj val kezd dik 6 A j t ll si ig ny a...

Page 90: ...azt megrendeli 14 A hossz ideig s nem megfelel k r lm nyek k z tt t rt n t rol s a fo gyaszt si cikk m szaki llapot nak roml s t id zheti el Ez esetben a k sz l ket zembe helyez se el tt t kell vizsg...

Page 91: ......

Page 92: ...orks Business Centre Midland Road Leeds LS10 2RJ Tel 44 0 113 385 1100 Fax 44 0 113 385 1115 GR Panos Vrontanis Co 3 Molas Street GR 13671 Aharnes Tel 30 210 2402020 Fax 30 210 2463600 HU Tooltechnic...

Reviews: