background image

PL

12

d) 

Nie należy używać drabiny podczas silnego wiatru oraz 

innych niekorzystnych warunków atmosferycznych. 

e) 

Zabrania się przekraczania maksymalnego obciążenia 

drabiny.

f) 

Nie należy stawać pod drabiną lub przechodzić pod 

nią w trakcie użytkowania. 

g) 

Podczas  pracy  na  drabinie  użytkownik  powinien 

znajdować  się  pomiędzy  podłużnicami  i  stać 

obydwiema stopami na jednym szczeblu. Zabrania się 

wychylania na drabinie. 

h) 

Podczas pracy na drabinie nie należy używać narzędzi 

mogących stanowić zagrożenie. 

i) 

Nie  należy  stosować  kombinacji  kilku  drabin  w  celu 

zwiększenia wysokości. 

j) 

Drabiny  służą  tylko  do  wykonywania  lekkich 

i krótkotrwałych prac. 

k) 

Podczas  prac  przy  urządzeniach  elektrycznych 

należy  używać  drabin  nieprzewodzących  prądu 

elektrycznego. 

l) 

Zabrania się zabawy dzieci na drabinie. 

m)  Należy  mocno  trzymać  się  podczas  wchodzenia 

i schodzenia z drabiny. 

n) 

Należy unikać nadmiernego obciążenia bocznego, np. 

przy wierceniu otworów w cegłach lub betonie. 

o) 

Narzędzia używane podczas pracy na drabinie muszą 

być lekkie i wygodne w użyciu. 

p) 

Podczas prac na drabinie należy się trzymać, lub jeśli 

to możliwe, stosować inne środki bezpieczeństwa. 

q) 

W  przypadku  przewożenia  drabiny  na  wózku 

lub  ciężarówce  należy  upewnić  się,  czy  jest  ona 

prawidłowo ustawiona, aby zapobiec jej uszkodzeniu. 

r) 

Przed  pierwszym  użyciem  należy  sprawdzić  czy 

drabina  nie  jest  uszkodzona,  oraz  ocenić  działanie 

każdego z jej elementów. 

s) 

Należy upewnić się, że drabina jest odpowiednia do 

określonego zastosowania. 

t) 

Należy usuwać z drabiny każde zabrudzenie takie jak 

świeża farba, błoto, olej czy śnieg. 

u) 

Przed  użytkowaniem  drabiny  w  miejscu  pracy 

należy  dokonać  oceny  ryzyka  zgodnie  z  przepisami 

obowiązującymi w państwie użytkownika. 

v) 

Drabina musi opierać się na wszystkich nogach, nie na 

szczeblach czy stopniach. 

w) 

Nie  wolno  ustawiać  drabiny  na  śliskim  podłożu 

(takim jak lód, powierzchnie błyszczące lub podłoża 

twarde i bardzo zabrudzone), o ile nie podejmie się 

stosownych  środków  zapobiegających  poślizgnięciu 

drabiny 

lub 

zapewniających 

wystarczające 

oczyszczenie zabrudzonych powierzchni. 

x) 

Powierzchnia, na której stawiana jest drabina musi być 

pozioma i równa. 

y) 

Drabina  powinna  być  postawiona  we  właściwej 

pozycji, z całkowitym otwarciem i zaryglowaniem. 

z) 

Zabrania  się  wchodzenia  i  schodzenia  z  drabiny 

w pozycji plecami do szczebli drabiny. 

aa)  Nie używać drabiny jako pomostu. 

bb)  Drabina  powinna  mieć  długość  dostosowaną  do 

rodzaju wykonywanej pracy. 

cc)  Zabrania  się  schodzenia  z  drabiny,  by  dostać  się 

w  inne  miejsce  na  wysokości  bez  dodatkowego 

zabezpieczenia, takiego jak system lin lub specjalne 

urządzenia stabilizacyjne. 

dd)  Przed  pierwszym  użyciem  należy  sprawdzić  czy 

drabina  nie  jest  uszkodzona,  oraz  ocenić  działanie 

każdego z jej elementów. 

3

4

2

1

PL

13

ee)  Każdorazowo  przed  użyciem  sprawdzić  wzrokowo 

czy  drabina  nie  jest  uszkodzona  i  nadaje  się  do 

bezpiecznego użycia. 

ff) 

Zabrania się używania uszkodzonej drabiny. 

gg)  Zabrania  się  ingerowania  w  konstrukcję  urządzenia 

celem zmiany jego parametrów lub budowy

hh)  W  przypadku  drabin  rozsuwanych,  których  długość 

po zsunięciu przekracza 3000 mm, części drabiny nie 

mogą być już stosowane oddzielnie.

3. ZASADY UŻYTKOWANIA

Urządzenie  służy  do  krótkotrwałego  wchodzenia  na 

niewielkie wysokości przy pracy lekkiej.

Odpowiedzialność  za  wszelkie  szkody  powstałe 

w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem 

ponosi użytkownik.

3.1. OPIS URZĄDZENIA

MSW_AVL13E

UWAGA!

  Pomimo  iż  urządzenie  zostało 

zaprojektowane tak aby było bezpieczne, posiadało 

odpowiednie środki ochrony oraz pomimo użycia 

dodatkowych  elementów  zabezpieczających 

użytkownika,  nadal  istnieje  niewielkie  ryzyko 

wypadku lub odniesienia obrażeń w trakcie pracy 

z urządzeniem. Zaleca się zachowanie ostrożności 

i rozsądku podczas jego użytkowania.

MSW_AVL14E

1. 

Podłużnice 

2. 

 Szczebel 

3. 

 Blokada

4. 

 Stopa stabilizująca 

3.2. PRZYGOTOWANIE DO PRACY

Przed  pierwszym  użyciem  drabiny  należy  zamontować 

stabilizatory do nóg:

1. 

Usunąć  zaślepki  zabezpieczające  przy  końcach 

drabiny. 

2. 

Włożyć stabilizator w miejsce zaślepek tak, aby otwory 

w drabinie pokrywały się z otworami w stabilizatorach. 

Zabezpieczyć  połączenie  wykorzystując  dołączone 

śruby i nakrętki. 

3. 

Nie  używać  drabiny  bez  zamontowanych 

stabilizatorów,  chyba  że  instrukcja  przewiduje  taką 

sytuację. 

4. 

Upewnić  się  przed  użyciem,  że  stabilizatory  są 

prawidłowo i mocno zamocowane. 

5. 

Montować tylko dostarczone z drabiną stabilizatory.

2

4

3

1

c) 

Naprawę  produktu  może  wykonać  wyłącznie 

serwis  producenta.  Nie  wolno  dokonywać  napraw 

samodzielnie! 

d) 

Na stanowisku pracy nie mogą przebywać dzieci ani 

osoby nieupoważnione. 

e) 

Jeśli to możliwe, zabezpieczyć drzwi (poza wyjściami 

przeciwpożarowymi) oraz okna w obszarze pracy. 

f) 

Nie należy zastawiać drabiną zejść, wejść i drzwi. 

g) 

Ustawiając  drabinę  należy  uwzględnić  ryzyko  kolizji, 

np. ze strony przechodniów, pojazdów lub drzwi.

2.2. BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE

a) 

Niedozwolone  jest  obsługiwanie  urządzenia 

w stanie zmęczenia, choroby, pod wpływem alkoholu, 

narkotyków lub leków, które ograniczają w istotnym 

stopniu zdolności obsługi urządzenia. 

b) 

Urządzenie mogą obsługiwać osoby sprawne fizycznie, 

zdolne  do  jej  obsługi  i  odpowiednio  wyszkolone, 

które  zapoznały  się  z  niniejszą  instrukcją  oraz  zostały 

przeszkolone w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy. 

c) 

Urządzenie  nie  jest  przeznaczone  do  tego,  by  było 

użytkowane przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych 

funkcjach psychicznych, sensorycznych i umysłowych 

lub  nieposiadające  odpowiedniego  doświadczenia 

i/lub  wiedzy,  chyba  że  są  one  nadzorowane  przez 

osobę  odpowiedzialną  za  ich  bezpieczeństwo  lub 

otrzymały  od  niej  wskazówki  dotyczące  tego,  jak 

należy obsługiwać urządzenie. 

d) 

Należy  być  uważnym,  kierować  się  zdrowym 

rozsądkiem  podczas  pracy  urządzeniem.  Chwila 

nieuwagi  podczas  pracy,  może  doprowadzić  do 

poważnych obrażeń ciała. 

e) 

Należy  używać  środków  ochrony  osobistej 

wymaganych 

przy 

pracy 

urządzeniem 

wyszczególnionych w punkcie 1 objaśnienia symboli 

Stosowanie  odpowiednich,  atestowanych  środków 

ochrony osobistej zmniejsza ryzyko doznania urazu. 

f) 

Nie należy przeceniać swoich możliwości. Utrzymywać 

balans  i  równowagę  ciała  przez  cały  czas  pracy. 

Umożliwia  to  lepszą  kontrolę  nad  urządzeniem 

w nieoczekiwanych sytuacjach. 

g) 

Zmianę  ustawienia  drabiny  można  dokonywać 

tylko i wyłącznie, kiedy użytkownik znajduje się u jej 

podstawy. Zabrania się ustawiania drabiny znajdując 

się na wysokości i chwytając ją za górną część ramy. 

h) 

Należy  rozpoznać  wszystkie  zagrożenia  elektryczne 

w obszarze pracy, takie jak linie napowietrzne lub inne 

urządzenia elektryczne. 

i) 

Nie należy przebywać zbyt długo na drabinie, należy 

robić regularnie przerwy w pracy (zmęczenie stanowi 

zagrożenie). 

j) 

Zabrania  się  noszenia  nieodpowiedniego  obuwia 

podczas pracy na drabinie.

2.3. BEZPIECZNE STOSOWANIE URZĄDZENIA

a) 

Utrzymuj  urządzenie  w  dobrym  stanie  technicznym. 

Sprawdzaj  przed  każdą  pracą  czy  nie  posiada 

uszkodzeń  ogólnych  lub  związanych  z  elementami 

ruchomymi (pęknięcia części i elementów lub wszelkie 

inne warunki, które mogą mieć wpływ na bezpieczne 

działanie  urządzenia).  W  przypadku  uszkodzenia, 

oddaj urządzenie do naprawy przed użyciem. 

b) 

Należy regularnie czyścić urządzenie, aby nie dopuścić 

do trwałego osadzenia się zanieczyszczeń. 

c) 

Ładunek  wnoszony  po  drabinie  powinien  być  lekki 

i łatwy w manipulacji. 

Sposoby rozłożenia drabiny

W kształcie litery A   

 

Przystawny

Przed użyciem drabiny: 

1. 

Sprawdzić, czy podłużnice/ nogi nie są wygięte, zgięte, 

skręcone,  wgniecione,  popękane,  skorodowane  lub 

zgniłe.

2. 

Sprawdzić,  czy  podłużnice/  nogi  wokół  punktów 

mocowania z innymi elementami są w dobrym stanie.

3. 

Sprawdzić, czy elementy mocujące (zwykle nity, śruby 

lub wkręty) nie są nieobecne, luźne ani skorodowane.

4. 

Sprawdzić  czy  nie  brakuje  szczebli  /  stopni,  czy 

nie  są  luźne,  nadmiernie  zużyte,  skorodowane  lub 

uszkodzone.

5. 

Sprawdzić, czy zawiasy między przednią a tylną częścią 

nie są uszkodzone, luźne ani skorodowane.

6. 

Upewnić  się,  że  blokada  pozostaje  pozioma,  tylne 

poręcze  i  narożniki  nie  są  zgubione,  zgięte,  luźne, 

skorodowane lub uszkodzone. 

7. 

Sprawdzić,  czy  nie  brakuje  haków  szczebelkowych 

lub czy nie są uszkodzone, luźne lub skorodowane i 

prawidłowo sprzęgają się na szczeblach.

Rev. 12.02.2021

Rev. 12.02.2021

Summary of Contents for MSW_AVL13E

Page 1: ...X P O N D O D E ALUMINIUM MULTI PURPOSE LADDER MSW_AVL13E MSW_AVL14E BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja obs ugi N vod k pou it Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instruccione...

Page 2: ...ZO DELL IMPORTATORE DIRECCI N DEL IMPORTADOR Gebrauchsanweisung beachten ACHTUNG oder WARNUNG oder HINWEIS um auf bestimmte Umst nde aufmerksam zu machen Allgemeines Warnzeichen Kopfschutz benutzen Ac...

Page 3: ...n Strom leiten l Kinder d rfen nicht an oder auf der Leiter spielen m Beim Hinauf und Hinabgehen die Leiter festhalten n berm ige Seitenbelastung vermeiden z B beim Bohren von L chern in Ziegelsteinen...

Page 4: ...ecurity measure indicated When using the ladder in unfolded position it is forbidden to stand on the two topmost rungs steps Do not walk off the ladder from a higher level Foldable ladders cannot be u...

Page 5: ...the side members until the platform rests against the lock Place the ladder The ladder is ready to be used 3 3 CLEANING AND MAINTENANCE a Use cleaners without corrosive substances to clean each surfa...

Page 6: ...na nier wnym niestabilnym pod o u Drabin ze stopniami nale y ustawia tak aby stopnie znajdowa y si w pozycji poziomej Drabin nale y montowa w prawid owej pozycji Drabina przystawna umo liwiaj ca dost...

Page 7: ...czaj ce przy ko cach drabiny 2 W o y stabilizator w miejsce za lepek tak aby otwory w drabinie pokrywa y si z otworami w stabilizatorach Zabezpieczy po czenie wykorzystuj c do czone ruby i nakr tki 3...

Page 8: ...stabiln kluzkou a zne i t nou plochu P i st n na eb ku je zak z no se vykl n t do stran eb k v dy pou vejte s p ipevn nou stabiliza n z kladnou Nestav jte eb ky na nerovnou a nestabiln plochu eb k se...

Page 9: ...h p edpis v Le en mus st t na v ech noh ch nikoliv na p l ch nebo stupn ch w Je zak z no stav t le en na kluzk m povrchu nap klad led le t n povrch nebo tvrd a velmi zne i t n podklad jestli e nezajis...

Page 10: ...rge maximale admissible est de 150 kg Nombre maximal de personnes autoris es se trouver sur l chelle au m me moment 1 Contr ler l chelle apr s r ception Avant chaque utilisation s assurer que l chelle...

Page 11: ...des outils pouvant repr senter une source de danger lorsque vous vous trouvez sur l escabeau i Il est d fendu de combiner plusieurs escabeaux pour accro tre la hauteur laquelle vous pouvez acc der j L...

Page 12: ...iez qu ils s accrochent bien aux barreaux 8 Contr lez la pr sence de tous les pieds patins aux extr mit s de l escabeau V rifiez que les pieds patins ne sont pas desserr s trop us s corrod s ou endomm...

Page 13: ...elemento s Assicurarsi che la scala sia adatta allo scopo dato t Eliminare ogni tipo di sporco dalla scala ad es colore fresco fango olio o neve u Prima di utilizzare la scala sul posto di lavoro val...

Page 14: ...stancias se al general de advertencia Utilizar protecci n para la cabeza Atenci n Peligro de resbalar de la escalera La carga m xima por estante asciende a 150 kg N mero m ximo de personas que pueden...

Page 15: ...s gastados corro dos o da ados 5 Comprobar que las bisagras entre la parte anterior y posterior no est n da adas sueltas o corro das 6 Comprobar que el bloqueo permanece horizontal y que los asimiento...

Page 16: ...co y protegido de la humedad y la radiaci n solar directa d En lo que respecta a la eficiencia t cnica y posibles da os el dispositivo debe ser revisado regularmente e Los trabajos de reparaci n y man...

Page 17: ...CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENT W W PRZYPADKU PYTA PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION POUR TOUTE QUESTION CONTACTEZ NOUS SUR NA M HLAVN M C LEM...

Reviews: