background image

AH2512 Aluminum

Attic Ladder

Installation Instructions

Instrucciones de instalación / Instructions d’installation

Table of Contents

Page

Parts and Tools

2

Before you begin

3

Step 1

Preparing Existing Attic Ladder Opening for Installation

4-5

Step 2

Placing Ladder into Prepared Opening

6-7

Step 3

Permanent Mounting of Ladder

8

Step 4

Setting Ladder Height

9

Step 5

Attaching the Feet

10-11

Appendix

12-20

Replacement Parts

21

Índice

Página

Piezas y herramientas 

22

Antes de comenzar

23

Paso 1

Preparación de la abertura para escalera

de ático existente para la instalación 

24-25

Paso 2

Colocación de la escalera en la abertura preparada 

26-27

Paso 3

Montaje permanente de la escalera 

28

Paso 4

Ajuste de la altura de la escalera 

29

Paso 5

Instalación de los pies  

30-31

Apéndice 

32-40

Piezas de reemplazo 

41

Table des matières           

Page

Pièces et outils 

40

Avant de commencer 

41

Étape  1

Préparation d’une ouverture existante d’échelle 

de grenier pour l’installation 

42-43

Étape  2

Placement de l’échelle dans l’ouverture préparée 

44-45

Étape  3

Montage permanent de l’échelle

46

Étape  4

Détermination de la hauteur de l’échelle

47

Étape  5

Fixation des pieds 

48-49

Annexe  

50-58

Pièces de rechange 

59

FAILURE TO COMPLY WITH ALL INSTRUCTIONS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY

SI NO SE CUMPLE CON TODAS LAS INSTRUCCIONES, 

PUEDEN RESULTAR EN LESIONES GRAVES.

LE NON-RESPECT DE CES INSTRUCTIONS PEUT ENTRAÎNER 

UNE BLESSURE GRAVE

AH2512 Escalera de 

ático de aluminio

Échelle de grenier en

aluminium AH2512

Summary of Contents for AH2512

Page 1: ...7 Paso 3 Montaje permanente de la escalera 28 Paso 4 Ajuste de la altura de la escalera 29 Paso 5 Instalación de los pies 30 31 Apéndice 32 40 Piezas de reemplazo 41 Table des matières Page Pièces et outils 40 Avant de commencer 41 Étape 1 Préparation d une ouverture existante d échelle de grenier pour l installation 42 43 Étape 2 Placement de l échelle dans l ouverture préparée 44 45 Étape 3 Mont...

Page 2: ...8 Drill Bit 9 32 Pencil Stepladder Tape Measure Wrench 7 16 2 Phillips Driver ADDITIONAL MATERIALS NEEDED 10 8 Deck Screws 2 1 x 4 Temporary Support Boards 2 pieces approximately 32 long Shims INCLUDED COMPONENTS 1 Left Foot Assembly 1 Right Foot Assembly 1 Pull Rope Assembly 1 Ladder Assembly DO NOT REMOVE NYLON TIE HOLDING THE LADDER SECTIONS TOGETHER UNTIL INSTRUCTED 1 Assist Pole See Separate ...

Page 3: ... ladder To install this attic ladder you should have sawing squaring and aligning skills similar to those required to install a window or a door frame If you do not have these skills you should hire a professional carpenter to install this unit see the Yellow Pages under Building Contractors Carpenters Home Builders Home Improvements or Contractors General Does this attic ladder meet your needs Th...

Page 4: ...ease refer to Appendix Section 1 1 page 12 4 Step 1 PREPARING EXISTING ATTIC LADDER OPENING FOR INSTALLATION TOOLS NEEDED ADDITIONAL MATERIALS NEEDED Stepladder Hammer Tape Measure Pencil Carpenter s Square Drill Phillips Driver 6 8 Deck Screws 2 1 x 4 Temporary Support Boards 2 pieces approximately 32 long Figure B Header Figure A Header A Header B Finished Ceiling Finished Ceiling 1st Temporary ...

Page 5: ...e of first temporary support secure second temporary support so that the inside edge is 63 1 2 from inside edge of the first temporary support See Figure D c Be certain both first and second temporary supports are secured firmly into respective headers See Figure E YOUR ATTIC LADDER OPENING IS NOW PREPARED FOR INSTALLATION PROCEED TO STEP 2 PLACING LADDER INTO PREPARED OPENING Figure D View from a...

Page 6: ...ary support boards See Figure G c Position the ladder in the rough opening so it rests securely on the temporary support boards Slide the ladder so that the hinged end of the wood frame is resting tightly against Header A See Figure H Make certain the plywood door is not prevented from opening by the support boards See Figure I If it is obstructed check the position of the support boards from Step...

Page 7: ... the hinged end of the ladder may need to be repositioned See Figure K Failure to properly square the frame may result in ladder closing at an angle If this occurs there may be contact between the frame and ladder causing door not to close properly Check frame for squareness by measuring across diagonals See Figure K The two dimensions should be equal within 1 8 to be considered square d Drive 2 s...

Page 8: ...n Install 4 1 4 x 3 hex head lag screws 4 1 4 washers to be used under heads of lag screws d Make sure door closes without interference Readjust shims if necessary Trim portion of shims that stick out above and below frame Shims sticking out above the frame are a tripping hazard and must be trimmed 2 REMOVE TEMPORARY SUPPORT BOARDS 8 Step 3 PERMANENT MOUNTING OF LADDER Figure L ADDITIONAL MATERIAL...

Page 9: ... Figure O d With ladder properly supported use a hacksaw to cut off excess lower section at line marked in step c e Unfold lower section of the unit to the open position Figure O TOOLS NEEDED Figure N Distance Y X If your height But more than Then cut is less than or equal to off is 144 3 4 144 143 1 3 4 143 142 2 3 4 142 141 3 3 4 141 140 5 140 139 6 139 138 7 138 137 8 1 4 137 136 9 1 4 136 135 ...

Page 10: ...ksaw Tape Measure Pencil Drill 9 32 Drill Bit Carpenter s Square Wrench 7 16 2 1 Right Foot Assembly 1 Left Foot Assembly WARNING The bottom section must fit flush with the floor Failure to properly adjust the feet on the ladder could result in unnecessary stress on the component parts resulting in serious injury Lower Section is Too Short At the completion of Step 5 the hinges in your ladder shou...

Page 11: ...e of the pre drilled holes in the adjustable foot as a template Remove foot and check position of hole before drilling Drill 9 32 hole through the rail See Figure S d Install adjustable foot and tighten using 1 4 hex head cap screw and lock nut provided See Figure T e Repeat steps a through d for other side of ladder Figure R Figure T Figure S Pencil Foot rest on floor Pre drilled hole Hex Head Ca...

Page 12: ...ceilings If your ceiling contains any of the above do not attempt to install the attic ladder Contact a professional for assistance with your specific needs see the Yellow Pages under Heating and Cooling Contractors Building Contractors Carpenters Home Builders Home Improvements or Contractors General Do these instructions meet your needs These instructions describe how to install the attic ladder...

Page 13: ...t stepping above the working height of the stepladder The working height of the stepladder is two steps down from the top Your stepladder must also have a Duty Rating that is greater than the sum of your weight plus the weight of the attic ladder Tools For Creating a Rough Opening Flashlight or extension light Claw hammer Pencil Hand saw power saw Tape measure Framing square Tools to cut a hole in...

Page 14: ...ng or crawling in the overhead space is desired make sure that there is enough room to do so C Check above your chosen location for hazards and obstructions such as Electric wire Pipes Heating and cooling ducts Furnaces Hot water heaters or other obstructions NOTE To check for hazards you will need to move insulation away from your chosen location Wear a dust mask safety goggles and gloves to keep...

Page 15: ... hole and cut into the ceiling Step 3 With a hammer and chisel make a starter hole near the center of the chosen location See Figure 4 Step 4 Enlarge the opening with a saw until you can see a joist See Figure 5 Step 5 Draw a rectangle the size of the rough opening on the ceiling the size of the rough opening must be 25 x 66 with one edge parallel to a joist See Figure 6 You may do this by sawing ...

Page 16: ...t and help keep the ceiling from sagging or completely collapsing while you are working in the overhead space Step 3 Place these boards approximately 24 from the edge of your chosen location and nail See Figure 9 Note The 24 distance is needed to give you room to hammer nails into the frame that you will build in the next section Before Proceeding You must have either Exposed joists or a correctly...

Page 17: ...e flat and vertical Figure 10 Dotted Line Indicates Your Chosen Location 2 x Joist Thickness Cut Here Cut Here Section of Joist to be Removed 2 x Joist Thickness Before Proceeding You should have a space between the joists at least as large as the rough opening shown on the box Any cut joists must be attached to uncut joists Goal To create a four sided frame the size of the rough opening using joi...

Page 18: ...into the header See Figure 12 It is very important that header board is vertically plumb as well as horizontally square to side joists STEP 5 Position the second header 66 from the first one and repeat Step 4 See Figure 13 STEP 6 The frame for the rough opening requires four sides The headers make up two of those sides If your ceiling joists are spaced so that they make up the other two sides of t...

Page 19: ... the cut joist s with 3 16d nails See Figure 15 STEP 5 Check header for squareness then drive 3 16d nails through each joist into each end of the header See Figure 15 STEP 6 Place a second header against the first header and nail it to the first header with 3 16d nails between each joist See Figure 16 STEP 7 Drive 3 16d nails through the joists into each end of the second header See Figure 16 STEP...

Page 20: ...on See Figure 18 Check that the inside dimensions of the frame are 25 x 66 STEP 5 To attach the stringer s to the headers use nails that are long enough to go through both headers and into the stringer at least one inch Square the stringer s to the headers at one end and drive 3 16d nails through the headers and into the stringer Check for squareness then nail the other end Check the rough opening...

Page 21: ...OLE KIT 1 Ladder Assembly Instruction Manual 1 Rope Assembly 1 Instruction Sheet 1 Instruction Sheet 1 Instruction Sheet 2 Gas Strut Assembly 4 Metal Straps 2 1 4 20 Hex Head Cap Screws 3 4 Long 2 1 4 20 Lock Nut 1 Left Foot Assembly 1 Machine Screw 1 Acorn Nut 1 Assist Pole Upper Section 1 Assist Pole Bracket 2 1 4 20 Hex Head Cap Screws 3 4 Long 2 1 4 20 Lock Nut 1 Right Foot Assembly 1 Assist P...

Page 22: ...gitud 76 2 mm 3 2 tornillos de cabeza hexagonal 1 4 20 longitud 19 1 mm 3 4 2 tuercas de seguridad 1 4 20 11 arandelas de 6 4 mm 1 4 10 Tornillos para cubierta Nº 8 50 8 mm 2 Cuñas COMPONENTES INCLUIDOS 1 conjunto de pie izquierdo 1 conjunto de pie derecho 1 conjunto de cuerda de halado 1 conjunto de escalera NO RETIRE LA CUERDA DE NILÓN QUE MANTIENE UNIDAS LAS SECCIONES DE LA ESCALERA HASTA QUE S...

Page 23: ...ra instalarla en forma segura y correcta Puede instalar esta escalera de ático Para instalar esta escalera de ático usted debe tener destrezas de aserrado escuadreo y alineación similares a las que se requieren para instalar el marco de una puerta o una ventana Si no tiene estas destrezas debe contratar a un carpintero profesional para que instale esta unidad vea en las páginas amarillas Contratis...

Page 24: ... Cielorraso terminado 1er soporte temporario 2º soporte temporario 1 PREPARACIÓN DE LA ABERTURA EXISTENTE vea la Figura B a Retire toda moldura y elemento metálico que rodee la abertura b Inspeccione la abertura para escalera de ático existente para asegurarse de que cumpla con los requisitos mínimos de construcción y sus medidas sean 63 5 cm 25 x 167 6 cm 66 Figura C c Si fuera necesario modifica...

Page 25: ...colocarse la bisagra de la escalera Asegúrese de que los tres 3 tornillos penetren en el cabecero Vea las Figuras D y E b Midiendo desde el borde interno del primer soporte temporario asegure el segundo soporte temporario de modo que el borde interno esté a 161 3 cm 63 1 2 del borde interno del primer soporte temporario Vea la Figura D c Asegúrese de que tanto el primero como el segundo soporte te...

Page 26: ...s de soporte vea la Figura I Si está obstruida revise la posición de las tablas de soporte en el paso 1 Escalera tipo tijera Cinta métrica Martillo Taladro Destornillador Phillips Paso 2 COLOCACIÓN DE LA ESCALERA EN LA ABERTURA PREPARADA Figura F Sujetar a la arandela MATERIALES ADICIONALES NECESARIOS HERRAMIENTAS NECESARIAS COMPONENTES INCLUIDOS 1 conjunto de escalera 1 cuerda de halado Cuñas Fig...

Page 27: ...mensiones difieran en menos de 3 2 mm 1 8 es posible que se necesite reposicionar el extremo con bisagras de la escalera vea la Figura K Si no se escuadra correctamente el marco puede ser que la escalera se cierre en forma oblicua Si esto ocurre puede haber contacto entre el marco y la escalera lo que hará que la puerta no cierre correctamente Revise el marco para verificar su escuadra midiendo la...

Page 28: ...damente como se muestra Instale cuatro 4 tirafondos de cabeza hexagonal de 6 4 mm x 76 2 mm 1 4 x 3 Deben utilizarse cuatro 4 arandelas de 6 4 mm 1 4 debajo de las cabezas de los tirafondos d Asegúrese de que la puerta cierre sin interferencia Vuelva a ajustar las cuñas si fuera necesario Recorte la porción de las cuñas que sobresale por arriba y por debajo del marco Las cuñas que sobresalen por e...

Page 29: ...n el paso c e Extienda la sección inferior de la unidad hasta la posición abierta Figura O HERRAMIENTAS NECESARIAS Figura N Distancia Y X 365 8 cm 1 9 cm 365 8 cm 363 5 cm 4 5 cm 363 2 cm 360 7 cm 6 9 cm 360 7 cm 358 1 cm 9 5 cm 358 1 cm 355 6 cm 12 7 cm 355 6 cm 353 1 cm 15 2 cm 353 1 cm 350 5 cm 17 8 cm 350 5 cm 348 0 cm 21 0 cm 348 0 cm 345 4 cm 23 5 cm 345 4 cm 342 9 cm 31 1 cm 342 9 cm 340 4 ...

Page 30: ... INCLUIDOS Sierra para metales Cinta métrica Lápiz Taladro Broca para taladro 7 1 mm 9 32 Escuadra de carpintero Llave 11 1 mm 7 16 2 1 conjunto de pie izquierdo 1 conjunto de pie derecho ADVERTENCIA La sección inferior debe estar a ras del piso Si no se ajustan correctamente los pies de la escalera podría producirse un esfuerzo innecesario en los componentes y esto puede resultar en lesiones grav...

Page 31: ...o de los agujeros previamente taladrados en el pie ajustable como plantilla Retire el pie y verifique la posición del agujero antes de taladrar Taladre un agujero de 7 1 mm 9 32 a través del riel vea la Figura S d Instale el pie ajustable y ajústelo mediante el tornillo de cabeza hexagonal de 6 4 mm 1 4 y la tuerca de seguridad provistos vea la Figura T e Repita los pasos a por d para el otro lado...

Page 32: ...rraso contiene alguno de estos elementos no intente instalar la escalera de ático Póngase en contacto con un profesional para que le ayude con sus necesidades específicas vea en las páginas amarillas Contratistas de calefacción y refrigeración Contratistas de construcción Carpinteros Constructores Mejoras en el hogar o Contratistas en general Estas instrucciones satisfacen sus necesidades Estas in...

Page 33: ...la misma La altura de trabajo de la escalera tipo tijera es dos peldaños debajo del extremo superior Su escalera tipo tijera debe tener también una capacidad de carga que sea mayor que la suma de su peso más el peso de la escalera de ático Herramientas para crear una abertura sin terminar Linterna o lámpara con extensión Martillo de carpintero Lápiz Serrucho o sierra eléctrica Cinta métrica Escuad...

Page 34: ...or asegúrese de que haya espacio suficiente para hacerlo C Revise encima de su ubicación elegida si hay riesgos y obstrucciones como Cables eléctricos Tuberías Conductos de calefacción y refrigeración Calderas Calentadores de agua u otras obstrucciones NOTA Para buscar por riesgos necesitará mover el aislamiento desde la ubicación elegida Lleve una mascara antipolvo anteojos de seguridad y guantes...

Page 35: ...jero inicial y corte el cielorraso Paso 3 Con un martillo y un cincel haga un agujero inicial cerca del centro de la ubicación elegida vea la Figura 4 Paso 4 Agrande la abertura con una sierra hasta que pueda ver una viga vea la Figura 5 Paso 5 Trace en el cielorraso un rectángulo del tamaño de la abertura sin terminar éste debe ser 63 5 cm 25 x 167 6 cm 66 y debe tener un borde paralelo a una vig...

Page 36: ...yudarán a que el cielorraso no se hunda o se desplome por completo cuando usted esté trabajando en el espacio superior Paso 3 Coloque estas tablas aproximadamente a 60 9 cm 24 del borde de la ubicación elegida y clávelas vea la Figura 9 Nota La distancia de 60 9 cm 24 es necesaria a fin de brindarle lugar para martillar los clavos en el marco que usted construirá en la próxima sección Antes de con...

Page 37: ...s Figura 10 La línea de puntos indica la ubicación elegida 2 x espesor de la viga Corte aquí Corte aquí Sección de la viga que se debe quitar 2 x espesor de la viga Antes de continuar Usted debe tener un espacio entre las vigas que sea como mínimo tan grande como la abertura sin terminar se muestre en la caja Todas las vigas cortadas deben unirse a vigas no cortadas Objetivo Crear un marco de cuat...

Page 38: ...tilizada como cabecero esté verticalmente a plomo y horizontalmente a escuadra con las vigas laterales PASO 5 Posicione el segundo cabecero a 167 6 cm 66 del primero y repita el paso 4 vea la Figura 13 PASO 6 El marco para la abertura sin terminar necesita cuatro lados Los cabeceros forman dos de esos lados Si las vigas de su cielorraso están espaciadas de modo de formar los otros dos lados de la ...

Page 39: ...iga s cortada s con tres 3 clavos 16d vea la Figura 15 PASO 5 Revise el cabecero para verificar su escuadra y luego inserte tres 3 clavos 16d en cada extremo del cabecero a través de cada viga vea la Figura 15 PASO 6 Coloque un segundo cabecero contra el primero y únalo al primero con tres 3 clavos 16d en cada espacio entre vigas vea la Figura 16 PASO 7 Inserte tres 3 clavos 16d en cada extremo de...

Page 40: ...ensiones internas del marco sean 63 5 cm 25 x 167 6 cm 66 PASO 5 Para unir el los larguero s a los cabeceros utilice clavos de longitud suficiente para pasar a través de ambos cabeceros e insertarse en el larguero al menos 25 4 mm 1 Ponga el los larguero s a escuadra con los cabeceros en un extremo e inserte tres 3 clavos 16d en el larguero a través de los cabeceros Verifique la escuadra y luego c...

Page 41: ...junto de escalera 1 conjunto de cuerda 1 hoja de instrucciones 1 hoja de instrucciones 2 conjuntos de puntales de gas 4 tiras metálicas 2 tornillos de cabeza hexagonal 1 4 20 longitud 19 1 mm 3 4 2 tuercas de seguridad 1 4 20 1 conjunto de pie izquierdo 1 Tornillo para metales 1 Tuerca bellota 1 sección superior de la varilla de empuje halado 1 soporte de la varilla de empuje halado 2 tornillos de...

Page 42: ...t de 7 1 mm 9 32 Crayon Escabeau Mètre à ruban 2 clés de 11 1 mm 7 16 Tournevis Phillips 10 vis de plate forme 8 de 50 8mm 2 Planchettes de support temporaire 1 x 4 2 pièces d environ 81 3 cm 32 de long Cales COMPOSANTS INCLUS 1 ensemble de pied gauche 1 ensemble de pied droit 1 ensemble d échelle 1 ensemble de cordon à tirer N ENLEVEZ PAS L ATTACHE EN NYLON MAINTENANT ENSEMBLE LES SECTIONS DE L É...

Page 43: ...elle de grenier vous devez avoir des talents pour scier mettre d équerre et aligner similaires à ceux nécessaires pour installer une fenêtre ou un encadrement de porte Si vous n avez pas ces talents vous devez embaucher un charpentier professionnel pour installer ce dispositif consultez les Pages Jaunes aux rubriques entrepreneurs en bâtiment charpentiers constructeurs ou rénovateurs d habitations...

Page 44: ...uillez vous référer à l Annexe Section 1 1 page 12 44 Étape 1 PRÉPARATION D UNE OUVERTURE EXISTANTE D ÉCHELLE DE GRENIER POUR L INSTALLATION OUTILS NÉCESSAIRES MATÉRIAUX ADDITIONNELS NÉCESSAIRES Escabeau Marteau Mètre à ruban Crayon Équerre de charpentier Perceuse Tournevis Phillips 6 vis de plate forme 8 de 50 8 mm 2 Planchettes de support temporaire 1 x 4 2 pièces d environ 81 3 32 cm de long Fi...

Page 45: ...emier support temporaire fixez le deuxième support temporaire de façon à ce que son bord intérieur soit à 161 3 cm 63 1 2 du bord intérieur du premier support temporaire à l opposé Voir la Figure D c Assurez vous que le premier et le deuxième supports temporaires sont fermement fixés sur leurs linteaux respectifs Voir la Figure E VOTRE OUVERTURE D ÉCHELLE DE GRENIER EST MAINTENANT PRÊTE POUR L INS...

Page 46: ...cadrement en bois repose étroitement contre la linteau A Voir la Figure H Assurez vos que la trappe en contreplaqué n a pas son ouverture empêchée par les plaquettes de support voir Figure I Si elle est gênée vérifiez le positionnement des plaquettes de support fait à l Étape 1 Escabeau Mètre à ruban Marteau Perceuse Tournevis Phillips MATÉRIAUX ADDITIONNELS NÉCESSAIRES OUTILS NÉCESSAIRES ATTACHES...

Page 47: ...mité articulée de l échelle peut avoir à être repositionnée Voir la Figure K Une mise d équerre incorrecte de l encadrement peut faire que l échelle se ferme en faisant un angle Si cela se produit il peut y avoir un contact entre l encadrement et l échelle faisant que la trappe ne se ferme pas correctement Vérifiez à nouveau la mise d équerre de l encadrement en mesurant les diagonales Voir la Fig...

Page 48: ...c est indiqué Installez y 4 tire fond à tête hexagonale de 6 5 mm x 76 2 mm 1 4 x 3 4 rondelles de 6 4 mm 1 4 sont à insérer sous les têtes de ces tire fond d Assurez vous que la trappe ferme sans interférence Réajustez les cales si nécessaire Rognez la partie des cales qui dépasse au dessus et en dessous de l encadrement Des cales dépassant au dessus de l encadrement présentent des risques de tré...

Page 49: ...ant la ligne marquée à l étape c e Dépliez la section inférieure de l échelle en position ouverte Figure O OUTILS NÉCESSAIRES Figure N Tableau 1 Coupez en fonction des mesures X VOTRE ÉCHELLE DE GRENIER A ÉTÉ CORRECTEMENT AJUSTÉE PASSEZ À L ÉTAPE 5 FIXATION DES PIEDS Y Bras de support AVERTISSEMENT L échelle de grenier doit être ajustée pour correspondre à la bonne hauteur de l endroit où elle est...

Page 50: ...INCLUS Scie à métaux Mètre à ruban Crayon Perceuse Foret de 7 1 mm 9 32 Équerre de charpentier 2 clés de 11 1 mm 7 16 1 ensemble de pied droit 1 ensemble de pied gauche AVERTISSEMENT La section du bas doit arriver pile au plancher Un réglage incorrect des pieds de l échelle peut générer des contraintes superflues sur les pièces pouvant entraîner une blessure grave Section inférieure trop courte Un...

Page 51: ...nt un des avant trous du pied réglable comme gabarit Enlevez le pied et contrôlez la position du trou avant de le percer Percez un trou de 7 1mm 9 32 au travers du montant Voir la Figure S d Installez le pied réglable et fixez le en place en utilisant une vis d assemblage à tête hexagonale de 6 4 mm 1 4 et un contre écrou fournis Voir la Figure T e Recommencez les étapes précédentes de a à e pour ...

Page 52: ...ez pas d installer l échelle de grenier Contactez un professionnel pour de l assistance avec vos besoins spécifiques voyez les Pages Jaunes à entreprises de chauffage et refroidissement entrepreneurs en construction charpentiers constructeurs de maisons particulières sociétés d amélioration de l habitat etc Est ce que ces instructions répondent à vos besoins Ces instructions décrivent comment inst...

Page 53: ...sus de la hauteur de travail normale de l escabeau La hauteur de travail normale sur l escabeau est à deux marches de son sommet Votre escabeau doit aussi avoir une spécification de charge utile supérieure à la somme de votre poids et de celui de l échelle de grenier Outils pour créer une ouverture brute Lampe torche ou baladeuse Marteau à panne fendue Crayon Scie à main scie électrique Mètre à ru...

Page 54: ...vous qu il y aura assez de place pour le faire C Cherchez au dessus de l emplacement choisi l éventualité de dangers ou d obstruction comme Câble électrique Tuyaux Conduites de chauffage ou refroidissement Chaudière Chauffe eau ou autres appareils REMARQUE Pour vérifier l absence de risques vous devrez déplacer l isolation de votre emplacement choisi Portez un masque anti poussière des lunettes de...

Page 55: ...ant trou et découperez le plafond Étape 3 Avec un marteau et un ciseau creusez un trou de démarrage près du centre de l emplacement choisi Voir la Figure 4 Étape 4 Élargissez l ouverture avec une scie jusqu à ce que vous puissiez voir une solive Voir la Figure 5 Étape 5 Tracez un rectangle de la taille de l ouverture brute sur le plafond soit 63 5 x 167 6 cm 25 x 66 avec un côté parallèle à une so...

Page 56: ...upées et aider à empêcher le plafond de s affaisser ou de s écrouler complètement pendant que vous travaillez dans l espace du dessus Étape 3 Placez ces planches approximativement à 61 cm 4 du bord de votre emplacement choisi et clouez les Voir la Figure 9 Remarque Cette distance de 61 cm 4 est nécessaire pour vous laisser la place pour clouer dans l encadrement que vous allez bâtir à la section s...

Page 57: ... Ligne pointillée indiquant votre emplacement choisi Épaisseur de 2 solives Coupez ici Coupez Section de solive à enlever Épaisseur de 2 solives Avant de commencer Vous devez avoir un espace entre les solives au moins aussi large que l ouverture brute montrée sur la boîte Toute solive coupée doit être reliée à des solives non coupées Objectif Créer un encadrement sur quatre côtés de la taille de l...

Page 58: ... que le morceau de linteau soit d aplomb verticalement comme d équerre avec les côtés des solives ÉTAPE 5 Positionnez la deuxème chevétre à 167 6 cm de la première et répétez l étape 4 Voir la Figure 13 ÉTAPE 6 L encadrement pour l ouverture brute nécessite quatre côtés Les chevêtres posés constituent deux de ces côtés Si vos solives de plafond sont espacées de façon à constituer les deux autres c...

Page 59: ... 3 clous 16d Voir la Figure 15 ÉTAPE 5 Vérifiez la perpendicularité de la linteau et plantez 3 clous 16d au travers de chaque solive dans chacune des extrémités de la linteau Voir la Figure 15 ÉTAPE 6 Placez un deuxième chevêtre contre le premier et clouez le avec lui en utilisant 3 clous 16d entre chaque solive Voir la Figure 16 ÉTAPE 7 Plantez 3 clous 16d au travers des solives dans chaque extré...

Page 60: ...ue les dimensions intérieures de l encadrement sont de 63 5 x 167 6 cm ÉTAPE 5 Pour fixer le ou les tirants sur les chevêtres utilisez des clous qui soient suffisamment longs pour traverser les deux chevêtres et entrer dans le tirant d au moins 2 5 cm 1 Mettez le ou les tirants perpendiculairement aux chevêtres et plantez 3 clous 16d au travers des chevêtres et dans les tirants Vérifiez la perpend...

Page 61: ...d instructions d ensemble d échelle 1 ensemble de cordon 1 Fiche d instructions 1 Fiche d instructions 1 fiche d instructions 2 ensembles d amortisseur à gaz 4 attaches métalliques 2 vis à tête hexagonale 1 4 20 de longueur 19 1 mm 3 4 2 contre écrous de 1 4 20 1 ensemble de pied gauche 1 vis mécanique 1 écrou borgne 1 section supérieure de perche d aide 1 raccord de perche d aide 2 vis à tête hex...

Page 62: ...NOTES NOTAS REMARQUES ...

Page 63: ...NOTES NOTAS REMARQUES ...

Page 64: ...WERNER CO 93 WERNER ROAD GREENVILLE PA 16125 9499 Telephone Teléfono Téléphone 888 229 7727 www wernerco com atticladder PN104659 01 Rev B 2 12 2012 Werner Co ...

Reviews: