background image

Rev. 06.02.2020

3

Rev. 06.02.2020

2

Rev. 06.02.2020

2

 

Deutsch

 

 

English

 

Polski

 

Česky

 

Français

 

Italiano

 

Español

3
6
9
12
15
18
21

INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO 

PRODUKTNAME 

RÖHR HANDBIEGEWERKZEUG

PRODUCT NAME

TUBE BENDER

NAZWA PRODUKTU

GIĘTARKA DO RUR

NÁZEV VÝROBKU 

RUČNÍ OHÝBAČKA TRUBEK

NOM DU PRODUIT 

CINTREUSE À TUBES

NOME DEL PRODOTTO 

CURVATORE TUBI MANUALE

NOMBRE DEL PRODUCTO 

CURVATUBOS MANUAL

MODELL

MSW-TBHY-01

MSW-TBHY-02N

PRODUCT MODEL
MODEL PRODUKTU
MODEL VÝROBKU
MODÈLE
MODELLO
MODELO
IMPORTEUR

EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.

IMPORTER
IMPORTER
DOVOZCE
IMPORTATEUR 
IMPORTATORE
IMPORTADOR
ADRESSE VON IMPORTEUR

UL. NOWY KISIELIN-INNOWACYJNA 7, 66-002 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU

IMPORTER ADDRESS
ADRES IMPORTERA
ADRESA DOVOZCE
ADRESSE DE L'IMPORTATEUR 
INDIRIZZO DELL'IMPORTATORE
DIRECCIÓN DEL IMPORTADOR

TECHNISCHE DATEN 

2.1. SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ

a)  Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und gut 

beleuchtet. Unordnung oder schlechte Beleuchtung 

kann zu Unfällen führen. Handeln Sie vorausschauend, 

beobachten Sie, was getan wird, und nutzen Sie Ihren 

gesunden Menschenverstand bei der Verwendung 

des Gerätes. 

b)  Bei Zweifeln, ob das Produkt ordnungsgemäß 

funktioniert, oder wenn Schäden festgestellt werden, 

wenden Sie sich bitte an den Kundendienst des 

Herstellers.

c) 

Das Produkt darf nur vom Hersteller repariert werden. 

Reparieren Sie es nicht selbst!

d)  Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für den 

weiteren Gebrauch auf. Sollte das Gerät an Dritte 

weitergegeben werden, muss die Gebrauchsanleitung 

mit ausgehändigt werden.

e)  Verpackungselemente und kleine Montageteile 

außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.

f) 

Halten Sie das Gerät von Kindern und Tieren fern.

g) 

Im Laufe der Nutzung dieses Werkzeugs einschlieβlich 

anderer Werkzeuge soll man sich nach übrigen 

Betriebsanweisungen richten.

2.2. PERSÖNLICHE SICHERHEIT

a)  Es ist nicht gestattet, das Gerät im Zustand der 

Ermüdung,  Krankheit,  unter  Einfluss  von  Alkohol, 

Drogen oder Medikamenten zu betreiben, wenn das 

die Fähigkeit das Gerät zu bedienen, einschränkt.

b)  Das Gerät darf nicht von Kindern oder Personen 

mit eingeschränkten physischen, sensorischen und 

geistigen Fähigkeiten oder ohne entsprechende 

Erfahrung und entsprechendes Wissen bedient 

werden. Dies ist nur unter Aufsicht einer für die 

Sicherheit zuständigen Person und nach einer 

Einweisung in die Bedienung der Maschine gestattet.

c)  Das Gerät darf nur von körperlich geeigneten 

Personen bedient werden, die zu ihrem Benutzen 

fähig und entsprechend geschult sind und die 

diese Bedienungsanleitung gelesen und verstanden 

haben und im Rahmen der Sicherheit und des 

Gesundheitsschutzes am Arbeitsplatz geschult 

wurden.

d)  Seien Sie aufmerksam und verwenden Sie Ihren 

gesunden Menschenverstand beim Betreiben des 

Gerätes. Ein Moment der Unaufmerksamkeit während 

der Arbeit kann zu schweren Verletzungen führen.

e)  Benutzen Sie eine persönliche Schutzausrüstung, 

die den in Punkt 1 der Symbolerläuterungen 

vorgegebenen Maßgaben entspricht. Die Verwendung 

einer geeigneten und zertifizierten Schutzausrüstung 

verringert das Verletzungsrisiko.

f) 

Überschätzen Sie Ihre Fähigkeiten nicht. Sorgen Sie 

für einen sicheren Stand während der Arbeit. Dies gibt 

Ihnen eine bessere Kontrolle über das Gerät im Falle 

unerwarteter Situationen.

g)  Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. 

Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe von 

beweglichen Teilen fern. Lose Kleidung, Schmuck 

oder lange Haare können durch sich bewegende Teile 

erfasst werden.

h)  Das Gerät ist kein Spielzeug. Kinder sollten in der 

Nähe des Geräts unter Aufsicht stehen, um Unfälle zu 

vermeiden.

2.3. SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS

a)  Überhitzen Sie das Gerät nicht. Verwenden 

Sie nur geeignete Werkzeuge für die jeweilige 

Anwendung. Richtig ausgewählte Geräte und der 

sorgsame Umgang mit ihnen führen zu besseren 

Arbeitsergebnissen.

b)  Nicht verwendete Werkzeuge sind außerhalb 

der Reichweite von Kindern sowie von Personen 

Parameter

Werte

Produktname

Röhr handbiegewerkzeug

Modell

MSW-TBHY-01 MSW-TBHY-02N

Abmessungen 

[cm]

34x31x15,5

32x23x15

Gewicht [kg]

4

2,45

Die  Begriffe  "Gerät"  oder  "Produkt"  in  den  Warnungen 

und Beschreibung des Handbuchs beziehen sich auf 

Schiebehülsenwerkzeug. Legen Sie keine Hände oder 

Gegenstände in das laufende Gerät!

Gebrauchsanweisung beachten.
Handschutz benutzen.

ACHTUNG! Warnung vor Handverletzungen!

1. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG

Diese Anleitung ist als Hilfe bei der sicheren und zuverlässigen 

Nutzung gedacht. Das Produkt wurde strikt nach den 

technischen Vorgaben und unter Verwendung modernster 

Technologien und Komponenten sowie unter Wahrung der 

höchsten Qualitätsstandards entworfen und angefertigt. 

VOR INBETRIEBNAHME MUSS DIE ANLEITUNG 

GENAU DURCHGELESEN

UND VERSTANDEN WERDEN.

Für einen langen und zuverlässigen Betrieb des Geräts muss 

auf die richtige Handhabung und Wartung entsprechend 

den in dieser Anleitung angeführten Vorgaben geachtet 

werden. Die in dieser Anleitung angegebenen technischen 

Daten  und  die  Spezifikation  sind  aktuell.  Der  Hersteller 

behält sich das Recht vor, im Rahmen der Verbesserung der 

Qualität Änderungen vorzunehmen. 

ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE

HINWEIS!

 In der vorliegenden Anleitung 

sind Beispielbilder vorhanden, die von dem 

tatsächlichen Aussehen der Maschine abweichen 

können.

Die originale Anweisung ist die deutschsprachige Fassung. 

Sonstige Sprachfassungen sind Übersetzungen aus der 

deutschen Sprache.
2. NUTZUNGSBEDINGUNGEN

ACHTUNG!

 Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und 

alle Anweisungen durch. Die Nichtbeachtung der 

Warnungen und Anweisungen kann zu elektrischen 

Schlägen, Feuer und/oder schweren Verletzungen 

oder Tod führen.

HINWEIS!

 Kinder und Unbeteiligte müssen bei der 

Arbeit mit diesem Gerät gesichert werden.

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G

Summary of Contents for MSW-TBHY-01

Page 1: ...E X P O N D O D E TUBE BENDER MSW TBHY 01 MSW TBHY 02N BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja obsługi Návod k použití Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones ...

Page 2: ...s Gerätes Ein Moment der Unaufmerksamkeit während der Arbeit kann zu schweren Verletzungen führen e Benutzen Sie eine persönliche Schutzausrüstung die den in Punkt 1 der Symbolerläuterungen vorgegebenen Maßgaben entspricht Die Verwendung einer geeigneten und zertifizierten Schutzausrüstung verringert das Verletzungsrisiko f Überschätzen Sie Ihre Fähigkeiten nicht Sorgen Sie für einen sicheren Stan...

Page 3: ... während der Nutzung gewährleistet f Um die Funktionsfähigkeit des Gerätes zu gewährleisten dürfen die werksmäßig montierten Abdeckungen oder Schrauben nicht entfernt werden g Das Gerät muss regelmäßig gereinigt werden damit sich nicht dauerhaft Schmutz festsetzt h Bearbeiten Sie nie zwei Elemente gleichzeitig i Das Gerät ist kein Spielzeug Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsi...

Page 4: ...e moving parts of the bender during operation l Do not use the device to bend hard material e g a reinforcing bar DIES MM MSW TBHY 01 16 20 copper tubes XPAP PEX 26 32 XPAP PEX MSW TBHY 02N 10 12 14 15 16 18 20 22 3 2 PREPARING FOR USE APPLIANCE LOCATION The ambient temperature should not be lower than 20 C and higher than 40 C The device should always be used when positioned on an even stable cle...

Page 5: ...trukcji użytkowania 2 2 BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE a Niedozwolone jest obsługiwanie urządzenia w stanie zmęczenia choroby pod wpływem alkoholu narkotyków lub leków które ograniczają w istotnym stopniu zdolności obsługi urządzenia b Urządzenie nie jest przeznaczone do tego by było użytkowaneprzezosoby wtymdzieci oograniczonych funkcjach psychicznych sensorycznych i umysłowych lub nieposiadające odpowi...

Page 6: ...nym Sprawdzać przed każdą pracą czy nie posiada uszkodzeń ogólnych lub związanych z elementami ruchomymi pęknięcia części i elementów lub wszelkie inne warunki które mogą mieć wpływ na bezpieczne działanie urządzenia W przypadku uszkodzenia oddać urządzenie do naprawy przed użyciem d Urządzenie należy chronić przed dziećmi e Naprawa oraz konserwacja urządzeń powinna być wykonywana przez wykwalifik...

Page 7: ... části ohýbačky l Je zakázáno ohýbat tvrdý materiál např výztužné tyče MATRICE MM MSW TBHY 01 16 20 měděné trubky XPAP PEX 26 32 XPAP PEX MSW TBHY 02N 10 12 14 15 16 18 20 22 3 2 PŘÍPRAVA K PRÁCI UMÍSTĚNÍ ZAŘÍZENÍ Okolní teplota by neměla být nižší než 20 C a vyšší než 40 C Zařízení vždy používejte na rovnoměrném stabilním čistém povrchu mimo dosah dětí a osob s omezenými psychickými smyslovými a ...

Page 8: ... peut entraîner des chocs électriques des incendies et ou des blessures graves ou la mort c Seul le fabricant doit réparer le produit Ne tentez pas de réparer le produit par vous même d Conservez le manuel d utilisation afin de pouvoir le consulter ultérieurement En cas de cession de l appareil à un tiers l appareil doit impérativement être accompagné du manuel d utilisation e Tenez les éléments d...

Page 9: ...ue du piston entre dans le trou de la matrice cela signifie que la matrice semi circulaire est correctement positionnée 3 3 UTILISATION DE L APPAREIL 1 Placez le tube souple dans la cintreuse comme indiqué sur la figure 1 2 3 4 5 manuel d utilisation s y rapportant Entre les mains de personnes inexpérimentées ce genre d appareils peut représenter un danger c Maintenez l appareil en parfait état de...

Page 10: ... la capacità di utilizzare il dispositivo b Questo dispositivo non è adatto per essere utilizzato da persone bambini compresi con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali così come da privi di adeguata esperienza e o conoscenze Si fa eccezione per coloro i quali siano sorvegliati da un responsabile qualificato che si prenda carico della loro sicurezza e abbia ricevuto istruzioni dettagliate a...

Page 11: ...o puede provocar descargas eléctricas incendios lesiones graves o incluso la muerte c El producto solamente puede ser reparado por el fabricante No intente repararlo usted mismo d Conserve el manual de instrucciones para futuras consultas Este manual debe ser entregado a toda persona que vaya a hacer uso del dispositivo e Los elementos de embalaje y pequeñas piezas de montaje deben mantenerse alej...

Page 12: ... según la figura y atorníllelas ATENCIÓN La matriz semicircular se instalará correctamente si la bola de metal en el pistón entra en el orificio de la matriz 3 3 MANEJO DEL APARATO 1 Coloque un tubo blando en el curvatubos como se muestra en la figura 1 2 3 4 5 1 Elementos de bloqueo matrices cuadradas y asientos de matriz 2 Matriz semicircular 3 Pistón 4 Mango fijo 5 Mango móvil personas inexpert...

Page 13: ...ELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENTÓW W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NAŠÍM HLAVNÍM CÍLEM JE SPOKOJENOST NAŠICH ZÁKAZNÍKŮ V PŘÍPADĚ OTÁZEK NÁS PROSÍM KONTAKTUJTE NA NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION POUR TOUTE QUESTION CONTACTEZ NOUS SUR NUESTRO OBJETIVO PRINCIPAL ES LA SATISFACCIÓN DE NUESTROS CLIENTES SI TIENE PREGUNTAS POR FAVOR PÓNGANSE EN CONTACTO CON NOST...

Reviews: