background image

Rev. 06.02.2020

3

Rev. 06.02.2020

2

Rev. 06.02.2020

2

 

Deutsch

 

 

English

 

Polski

 

Česky

 

Français

 

Italiano

 

Español

3
6
9
12
15
18
21

INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO 

PRODUKTNAME 

ROHRPRESSZANGE

PRODUCT NAME

MANUAL TUBE PRESSING TOOL

NAZWA PRODUKTU

PRASA RĘCZNA DO RUR

NÁZEV VÝROBKU 

LISOVACÍ KLEŠTĚ NA TRUBKY

NOM DU PRODUIT 

SERTISSEUSE MANUELLE

NOME DEL PRODOTTO 

PINZA A PRESSARE MANUALE PER TUBI

NOMBRE DEL PRODUCTO 

PRENSA MANUAL PARA TUBOS

MODELL

MSW-PTM-01

PRODUCT MODEL
MODEL PRODUKTU
MODEL VÝROBKU
MODÈLE
MODELLO
MODELO
IMPORTEUR

EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.

IMPORTER
IMPORTER
DOVOZCE
IMPORTATEUR 
IMPORTATORE
IMPORTADOR
ADRESSE VON IMPORTEUR

UL. NOWY KISIELIN

-

INNOWACYJNA 7, 66

-

002 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU

IMPORTER ADDRESS
ADRES IMPORTERA
ADRESA DOVOZCE
ADRESSE DE L'IMPORTATEUR 
INDIRIZZO DELL'IMPORTATORE
DIRECCIÓN DEL IMPORTADOR

TECHNISCHE DATEN 

Parameter

Werte

Produktname

Rohrpresszange

Modell

MSW-PTM-01

Abmessungen [cm]

50-72x 37-57x 5,5

Länge der 

Teleskopgriffe [cm]

36-54

Gewicht [kg]

5,8 

Spannkraft [kN]

40

Die  Begriffe  "Gerät"  oder  "Produkt"  in  den  Warnungen 

und Beschreibung des Handbuchs beziehen sich auf 

Rohrpresszange. Legen Sie keine Hände oder Gegenstände 

in das laufende Gerät!

Gebrauchsanweisung beachten.
Handschutz benutzen.

ACHTUNG! Warnung vor Handverletzungen!

2.1. SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ

a)  Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und gut 

beleuchtet. Unordnung oder schlechte Beleuchtung 

kann zu Unfällen führen. Handeln Sie vorausschauend, 

beobachten Sie, was getan wird, und nutzen Sie Ihren 

gesunden Menschenverstand bei der Verwendung 

des Gerätes. 

b) 

Bei  Zweifeln,  ob  das  Produkt  ordnungsgemäß 

funktioniert, oder wenn Schäden festgestellt werden, 

wenden Sie sich bitte an den Kundendienst des 

Herstellers.

c) 

Das Produkt darf nur vom Hersteller repariert werden. 

Reparieren Sie es nicht selbst!

d)  Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für den 

weiteren Gebrauch auf. Sollte das Gerät an Dritte 

weitergegeben werden, muss die Gebrauchsanleitung 

mit ausgehändigt werden.

e)  Verpackungselemente und kleine Montageteile 

außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.

f) 

Halten Sie das Gerät von Kindern und Tieren fern.

g) 

Im Laufe der Nutzung dieses Werkzeugs einschlieβlich 

anderer Werkzeuge soll man sich nach übrigen 

Betriebsanweisungen richten.

2.2. PERSÖNLICHE SICHERHEIT

a) 

Es  ist  nicht  gestattet,  das  Gerät  im  Zustand  der 

Ermüdung,  Krankheit,  unter  Einfluss  von  Alkohol, 

Drogen oder Medikamenten zu betreiben, wenn das 

die Fähigkeit das Gerät zu bedienen, einschränkt.

b)  Das Gerät darf nicht von Kindern oder Personen 

mit  eingeschränkten  physischen,  sensorischen  und 

geistigen Fähigkeiten oder ohne entsprechende 

Erfahrung und entsprechendes Wissen bedient 

werden. Dies ist nur unter Aufsicht einer für die 

Sicherheit zuständigen Person und nach einer 

Einweisung in die Bedienung der Maschine gestattet.

c)  Das Gerät darf nur von körperlich geeigneten 

Personen  bedient  werden,  die  zu  ihrem  Benutzen 

fähig und entsprechend geschult sind und die 

diese Bedienungsanleitung gelesen und verstanden 

haben und im Rahmen der Sicherheit und des 

Gesundheitsschutzes am Arbeitsplatz geschult 

wurden.

d)  Seien Sie aufmerksam und verwenden Sie Ihren 

gesunden Menschenverstand beim Betreiben des 

Gerätes. Ein Moment der Unaufmerksamkeit während 

der Arbeit kann zu schweren Verletzungen führen.

e) 

Benutzen  Sie  eine  persönliche  Schutzausrüstung, 

die den in Punkt 1 der Symbolerläuterungen 

vorgegebenen Maßgaben entspricht. Die Verwendung 

einer geeigneten und zertifizierten Schutzausrüstung 

verringert das Verletzungsrisiko.

f) 

Überschätzen Sie Ihre Fähigkeiten nicht. Sorgen Sie 

für einen sicheren Stand während der Arbeit. Dies gibt 

Ihnen eine bessere Kontrolle über das Gerät im Falle 

unerwarteter Situationen.

g)  Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. 

Halten  Sie  Haare,  Kleidung  und  Handschuhe  von 

beweglichen  Teilen  fern.  Lose  Kleidung,  Schmuck 

oder lange Haare können durch sich bewegende Teile 

erfasst werden.

h)  Das Gerät ist kein Spielzeug. Kinder sollten in der 

Nähe des Geräts unter Aufsicht stehen, um Unfälle zu 

vermeiden.

2.3. SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS

a)  Überhitzen Sie das Gerät nicht. Verwenden 

Sie nur geeignete Werkzeuge für die jeweilige 

Anwendung. Richtig ausgewählte Geräte und der 

sorgsame Umgang mit ihnen führen zu besseren 

Arbeitsergebnissen.

1. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG

Diese Anleitung ist als Hilfe bei der sicheren und zuverlässigen 

Nutzung gedacht. Das Produkt wurde strikt nach den 

technischen Vorgaben und unter Verwendung modernster 

Technologien und Komponenten sowie unter Wahrung der 

höchsten Qualitätsstandards entworfen und angefertigt. 

VOR INBETRIEBNAHME MUSS DIE ANLEITUNG 

GENAU DURCHGELESEN

UND VERSTANDEN WERDEN.

Für einen langen und zuverlässigen Betrieb des Geräts muss 

auf die richtige Handhabung und Wartung entsprechend 

den in dieser Anleitung angeführten Vorgaben geachtet 

werden. Die in dieser Anleitung angegebenen technischen 

Daten  und  die  Spezifikation  sind  aktuell.  Der  Hersteller 

behält sich das Recht vor, im Rahmen der Verbesserung der 

Qualität Änderungen vorzunehmen. 

ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE

HINWEIS!

 In der vorliegenden Anleitung 

sind  Beispielbilder  vorhanden,  die  von  dem 

tatsächlichen Aussehen der Maschine abweichen 

können.

Die originale Anweisung ist die deutschsprachige Fassung. 

Sonstige Sprachfassungen sind Übersetzungen aus der 

deutschen Sprache.
2. NUTZUNGSBEDINGUNGEN

ACHTUNG!

 Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und 

alle Anweisungen durch. Die Nichtbeachtung der 

Warnungen und Anweisungen kann zu elektrischen 

Schlägen, Feuer und/oder schweren Verletzungen 

oder Tod führen.

HINWEIS!

 Kinder und Unbeteiligte müssen bei der 

Arbeit mit diesem Gerät gesichert werden.

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G

Summary of Contents for MSW-PTM-01

Page 1: ...E X P O N D O D E MANUAL TUBE PRESSING TOOL MSW PTM 01 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja obsługi Návod k použití Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones ...

Page 2: ...cherheit zuständigen Person und nach einer Einweisung in die Bedienung der Maschine gestattet c Das Gerät darf nur von körperlich geeigneten Personen bedient werden die zu ihrem Benutzen fähig und entsprechend geschult sind und die diese Bedienungsanleitung gelesen und verstanden haben und im Rahmen der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes am Arbeitsplatz geschult wurden d Seien Sie aufmerksam u...

Page 3: ...opgriffe E ein 4 Schließen Sie die Griffe E Das Verbindungsstück wird verpresst wenn sich die Matrizen berühren Das Verpressen bzw Zusammenklemmen endet wenn die Griffe vollständig geschlossen sind 5 Öffnen Sie die Griffe E vollständig und drücken Sie auf die Verriegelung G um den Kopf zu öffnen und das Verbindungsstück herauszuziehen WERKZEUGEINSTELLUNG Wenn das Werkzeug die Verbindungsstücke tro...

Page 4: ...before use d Keep the device out of the reach of children e Device repair or maintenance should be carried out E E A B C D F G 3 USE GUIDELINES The manual press is used to crimp fittings on pipes The user is liable for any damage resulting from unintended use of the device 3 1 DEVICE DESCRIPTION A Upper die holder B Dies C Lower die holder D Head E Telescopic handles F Support clips G Latch 3 2 PR...

Page 5: ...two zgniecenia dłoni 2 1 BEZPIECZEŃSTWO W MIEJSCU PRACY a Utrzymywać porządek w miejscu pracy i dobre oświetlenie Nieporządek lub złe oświetlenie może prowadzić do wypadków Należy być przewidującym obserwować co się robi i zachowywać rozsądek podczas używania urządzenia b W razie wątpliwości czy produkt działa poprawnie lub stwierdzenia uszkodzenia należy skontaktować się z serwisem producenta c N...

Page 6: ...iada uszkodzeń ogólnych lub związanych z elementami ruchomymi pęknięcia części i elementów lub wszelkie inne warunki które mogą mieć wpływ na bezpieczne działanie urządzenia W przypadku uszkodzenia oddać urządzenie do naprawy przed użyciem d Urządzenie należy chronić przed dziećmi e Naprawa oraz konserwacja urządzeń powinna być wykonywana przez wykwalifikowane osoby przy użyciu wyłącznie oryginaln...

Page 7: ...ízení by měly provádět pouze kvalifikované osoby za výhradního použití originálních náhradních dílů Zajistí to bezpečné používání zařízení f Pro zachování navržené mechanické integrity zařízení neodstraňujte předem namontované kryty nebo neuvolňujte šrouby E E A B C D F G 3 ZÁSADY POUŽÍVÁNÍ Ruční lis je určen k lisování spojů na trubkách Odpovědnost za veškeré škody vzniklé v důsledku použití zaří...

Page 8: ...u une telle personne leur ait transmis des consignes appropriées en lien avec l utilisation de l appareil c Seules des personnes aptes physiquement à se servir de l appareil qui ont suivi une formation appropriée et ont lu ce manuel d utilisation peuvent utiliser le produit En outre ces personnes doivent connaître les exigences liées à la santé et à la sécurité au travail d Soyez attentif et faite...

Page 9: ... 5 Une fois les deux matrices installées dans la poignée verrouillez les en appuyant sur les pinces de fixation F 3 3 UTILISATION DE L APPAREIL REMARQUE Avant de commencer le travail assurez vous que les matrices sont correctement positionnées et fixées 1 Insérez les tuyaux en entier dans le raccord 2 Insérez le raccord dans la tête 3 Ajustez les poignées télescopiques E à la longueur appropriée 4...

Page 10: ...prodotto può essere riparato soltanto dal fornitore Non auto ripararlo d Conservare le istruzioni d uso per uso futuro Nel caso in cui il dispositivo venisse affidato a terzi consegnare anche queste istruzioni e Tenere gli elementi di imballaggio e le piccole parti di assemblaggio fuori dalla portata dei bambini f Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini e degli animali g Durante l im...

Page 11: ...o con falta de la experiencia y o los conocimientos necesarios a menos que sean supervisadas por una persona responsable de su seguridad o que hayan recibido de esta persona responsable las indicaciones pertinentes en relación al manejo del aparato c El producto solamente puede utilizarse por personas con la forma física adecuada para el trabajo con el equipo de protección personal apropiado que h...

Page 12: ...entran en el mango deben bloquearse presionando los cierres de fijación F 3 3 MANEJO DEL APARATO ATENCIÓN Antes de comenzar a trabajar asegúrese de que las matrices se hayan colocado y asegurado correctamente 1 Inserte los tubos enteros en el racor 2 Inserte el racor en el cabezal 3 Ajuste la longitud apropiada de los mangos telescópicos E 4 Cierre los mangos E El conector se cerrará cuando las ma...

Page 13: ...ELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENTÓW W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NAŠÍM HLAVNÍM CÍLEM JE SPOKOJENOST NAŠICH ZÁKAZNÍKŮ V PŘÍPADĚ OTÁZEK NÁS PROSÍM KONTAKTUJTE NA NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION POUR TOUTE QUESTION CONTACTEZ NOUS SUR NUESTRO OBJETIVO PRINCIPAL ES LA SATISFACCIÓN DE NUESTROS CLIENTES SI TIENE PREGUNTAS POR FAVOR PÓNGANSE EN CONTACTO CON NOST...

Reviews: