background image

23

22

I

NSTRUCCIONES DE

L

IMPIEZA

(Modelos MPX30, MPX33, CBMPX30 únicamente)

La cafetera MPX30, MPX33 ó CBMPX30 le indicará cuando es requerido que la limpie.
Una vez que ha transcurrido un minuto del ciclo de preparación, los controles electrónicos
determinarán si la cafetera requiere limpieza. Si es así, la luz indicadora de limpieza
CLEAN comenzará a encenderse intermitentemente. Si la luz indicadora de limpieza
CLEAN comienza a encenderse intermitentemente, limpie la cafetera antes del siguiente
ciclo de preparación. El no limpiar la cafetera cuando se le indica, podría resultar en la
salida de vapor excesivo y aumento en el tiempo de preparación. Para limpiar, siga los
pasos del 1 al 4 en la sección de Limpieza, después presione tres veces el botón para
seleccionar SELECT. Cuando el ciclo se complete, continúe con los pasos del 6 a 8.

L

IMPIEZA

U

TILIZANDO EL

L

IMPIADOR

M

R

. C

OFFEE

®

Lea la nota de seguridad en el panel lateral del empaque antes de utilizarlo.

U

SANDO

V

INAGRE

1. Vierta 1 cuarto de vinagre blanco sin diluir en la cafetera.
2. Coloque un filtro de papel en la canasta negra de preparación y cierre la canasta

de preparación.

3. Coloque la jarra vacía sobre el plato calefactor. Encienda la cafetera en ON.

Cuando hayan fluido tres tazas, apague la cafetera. Deje reposar durante 1/2 hora.

4. Después de 1/2 hora, vierta el vinagre blanco que se encuentra en la jarra,

nuevamente dentro de la cafetera. Coloque la jarra vacía sobre el plato calefactor.

5. Encienda la cafetera y permita que todo el vinagre fluya para completar el ciclo.
6. Deseche el vinagre y el filtro de papel.
7. Para eliminar cualquier residuo de vinagre, vierta una jarra completa de agua de

grifo dentro de la Cafetera, deslice el interruptor a la posición de encendido ON.
Permita que se complete un ciclo.

8. Deseche el agua y apague la cafetera. Repita los pasos del 7 al 8.

L

IMPIEZA DE LA

J

ARRA

La jarra y la tapa pueden lavarse en la rejilla superior de la lavadora de platos.

El agua dura puede dejar manchas blancas de depósitos minerales en el interior de la jarra.
El café y el té pueden tornar estas manchas color café. Para remover las manchas de la
jarra, siga estos fáciles pasos.
1. Llene la jarra con una solución de partes iguales de agua y vinagre blanco.
2. Deje que la solución repose en la jarra durante aproximadamente 20 minutos.

Deseche la solución.

3. Lave y enjuague la jarra usando un paño suave. No use limpiadores abrasivos que

puedan dejar marcas en la jarra; las marcas pueden propiciar que la jarra se rompa.

G

ARANTÍA

L

IMITADA DE

1 A

ÑO

Sunbeam Products Inc. (“Sunbeam”) garantiza que, por un período de un año a partir de la fecha de compra,
este producto estará libre de defectos en el material y en la mano de obra. Sunbeam a su criterio,
reparará o remplazará este producto o cualquiera de los componentes del mismo que estén defectuosos
durante el período de garantía. El remplazo será hecho con un producto o componente nuevo o
reconstruido. Si el producto ya no se encuentra disponible, se remplazará con un producto similar
de igual o mayor valor. Esta es su garantía exclusiva.

Esta garantía es válida para el comprador original a partir de la fecha inicial de compra y no es transferible.
Conserve el recibo original de compra. La prueba de compra es requerida para obtener la garantía.
Los vendedores, centros de servicio de Sunbeam o tiendas donde se vendan productos Sunbeam,
no tienen el derecho de alterar, modificar o cambiar de ninguna otra forma los términos o condiciones
de esta garantía.

Esta garantía no cubre el desgaste por el uso normal de las partes o daños que resulten de cualquiera de
lo siguiente: negligencia o uso incorrecto del producto, uso bajo un voltaje o corrientes inadecuados,
uso contrario a las instrucciones de operación, desensamble, reparaciones o alteraciones hechas por una
persona que no pertenezca a Sunbeam o a un centro de servicio autorizado. Además, la garantía no cubre
los actos de la naturaleza, tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados.

Sunbeam no será responsable de ningún daño incidental o consecuente causado por el incumplimiento
de cualquier garantía expresa o implícita. Excepto al alcance prohibido por la ley que aplique, cualquier
garantía implícita de comercialización o ajustes para un propósito en particular, está limitada en duración
al periodo de la garantía que arriba se indica. En algunos estados, provincias o jurisdicciones, no se
permite la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes o limitaciones en la duración de
una garantía implícita, así que las limitaciones o exclusiones que se indican anteriormente pueden no ser
aplicables a usted. Esta garantía le da a usted derechos legales específicos y usted puede también tener
otros derechos que varían de estado a estado y de provincia a provincia.

Cómo Obtener el Servicio de la Garantía

Lleve el producto a un centro de Servicio Autorizado Sunbeam. Usted puede obtener una lista
de los centros de servicio e instrucciones acerca de la reparación o remplazo del producto llamando al 1-
800-MR COFFEE o 1-800-672-6333.

NO ENVÍE ESTE PRODUCTO AL LUGAR DONDE FUE ADQUIRIDO

Sunbeam Service Center
c/o Warranty Center
117 Industrial Row
Purvis, MS 39475

©2001 Sunbeam Products, Inc. Todos los derechos reservados.
SUNBEAM

®

y MR. COFFEE

®

son marcas comerciales registradas de Sunbeam Products, Inc.

Summary of Contents for CBMPX30

Page 1: ...STE APARATO 107679 MODELS MP12 WHITE MP13 BLACK MODELOS MP12 BLANCO MP13 NEGRO MODELS MPS12 WHITE MPS13 BLACK MODELOS MPS12 BLANCO MPS13 NEGRO MODELS MPX20 WHITE MPX23 BLACK MODELOS MPX20 BLANCO MPX23 NEGRO MODELS MPX30 WHITE MPX33 BLACK CBMPX30 WHITE MODELOS MPX30 BLANCO MPX33 NEGRO CBMPX30 BLANCO 12 00 PM Off Hour Min Brew On Off Auto 12 00 Hour Min Auto Select PM WARMER TEMP ...

Page 2: ...r countertop or to touch hot surfaces 10 Do not place this appliance on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 11 To disconnect remove plug from wall outlet 12 Do not use appliance for other than its intended use 13 Use on a hard flat level surface only to avoid interruption of air flow underneath the appliance 14 DECANTER USE AND CARE Breakage may occur if the following instruct...

Page 3: ...If it still does not fit contact a qualified electrician Do not modify the plug in any way IF SERVICE IS REQUIRED DO NOT RETURN TO YOUR STORE FOR SERVICE CALL 1 800 MR COFFEE 1 800 672 6333 9 00 A M TO 6 00 P M EASTERN STANDARD TIME MONDAY THROUGH FRIDAY 9 00 A M TO 3 00 P M EASTERN STANDARD TIME SATURDAY TO ASSIST US IN SERVING YOU PLEASE HAVE THE MODEL NUMBER MP12 MP13 MPS12 MPS13 MPX20 MPX23 MP...

Page 4: ... PM REMO 4 TABLE OF CONTENTS Important Safeguards 2 Cord Set Instructions 3 If Service Is Required 3 Introduction 4 Diagram of Parts 5 Setting the Clock MPX20 MPX23 6 Setting the Clock and Timer MPX30 MPX33 CBMPX30 7 Brewing Coffee 8 Coffee Measurement Chart 9 Brewing Pause n Serve 9 Automatic Shut Off MPS12 MPS13 MPX20 MPX23 MPX30 MPX33 CBMPX30 9 Brewing 1 4 Cups MPX30 MPX33 CBMPX30 10 Adjusting ...

Page 5: ...d Unless Otherwise Noted FOR BETTER TASTING COFFEE USE 8 12 CUP MR COFFEE FILTERS MP12 WHITE MP13 BLACK MPX20 WHITE MPX23 BLACK 12 00 Hour Min Auto Select PM WARMER TEMP Auto Start On 1 4 Cup Clean MPX30 WHITE MPX33 BLACK CBMPX30 WHITE MPS12 WHITE MPS13 BLACK DUST COVER REMOVABLE BLACK BREW BASKET WATER RESERVOIR SWING OUT BREW BASKET DECANTER WARMING PLATE ...

Page 6: ... ON switch to OFF 2 Plug the power cord into your electrical outlet The clock display will flash until you set the time 3 Alternately press and hold the HOUR and MINUTE buttons until you reach the current time The PM indicator light in the display will illuminate to indicate PM time PRESETTING THE BREWING TIME 1 Press and hold the BREW button while setting the desired brew time with the HOUR and M...

Page 7: ...ntil you set the time 2 Alternately press and hold the HOUR and MINUTE buttons until you reach the current time 3 The PM indicator light in the display will illuminate to indicate PM time PRESETTING THE BREWING TIME 1 You must first set the clock to the correct time before setting the Auto brew 2 Press the PRESS HOLD button then alternately press the HOUR and MINUTE buttons to set the time you wan...

Page 8: ...6 Turn your Coffeemaker switch to ON When the coffee stops flowing the brewing cycle is complete 7 Carefully remove the black inner brew basket and discard the used grounds and filter Rinse the black brew basket and replace NOTE Remove decanter from the warming plate before opening the brew basket This will prevent the drip stop valve from catching on the decanter lid 8 To make another pot of coff...

Page 9: ...ter basket will fill with water and overflow AUTOMATIC SHUT OFF Models MPX20 MPX23 Your Coffeemaker will keep your coffee hot for 2 hours then automatically shut off To keep your coffee hot for an additional 2 hours slide the control switch to OFF and then to ON When your decanter is empty turn Coffeemaker off by turning the switch to OFF AUTOMATIC SHUT OFF Models MPX30 MPX33 CBMPX30 Only Your Cof...

Page 10: ...d to lower the warming plate temperature as you decrease the amount of coffee in the pot DO NOT allow the decanter to boil dry This will damage the decanter AUDIBLE INDICATORS Models MPX30 MPX33 CBMPX30 Only When the Coffeemaker is finished brewing and your coffee is ready your Coffeemaker will beep five times Just before the Coffeemaker shuts off automatically it will beep three times Upon comple...

Page 11: ...decanter on the warming plate Turn the Coffeemaker to ON When three cups have flowed through turn the Coffeemaker to OFF Let stand for 1 2 hour 4 After 1 2 hour pour vinegar back into the Coffeemaker Place the empty decanter on the warming plate 5 Turn Coffeemaker to ON and let all of the vinegar run to completion 6 Discard the vinegar and paper filter 7 To flush out all traces of vinegar pour dec...

Page 12: ...ary to the operating instructions disassembly repair or alteration by anyone other than Sunbeam or an authorized service center Further the warranty does not cover acts of nature such as fire flood hurricanes and tornadoes Sunbeam shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express or implied warranty Except to the extent prohibited by applicable law...

Page 13: ...s de estufas de gas o eléctricas ni dentro de un horno caliente 11 Para desconectar remueva el enchufe de la toma de corriente 12 No use este aparato más que para lo que ha sido diseñado 13 Coloque la cafetera sobre una superficie dura y nivelada para evitar la interrupción del flujo de aire debajo del aparato 14 CUIDADO Y USO DE LA JARRA Siga las siguientes instrucciones para reducir o eliminar e...

Page 14: ...no encaja llame a un electricista de su confianza De ninguna manera intente modificar esta medida de seguridad SI SU APARATO REQUIERE SERVICIO NO LO DEVUELVA A LA TIENDA DONDE LO ADQUIRIÓ PARA OBTENER SERVICIO LLAME AL 1 800 MR COFFEE 1 800 672 6333 9 00 A M A 6 00 P M HORA ESTÁNDAR DEL ESTE DE LUNES A VIERNES 9 00 A M A 3 00 P M HORA ESTÁNDAR DEL ESTE SÁBADOS PARA AYUDARNOS A SERVIRLE MEJOR POR F...

Page 15: ...el Cordón Eléctrico 14 Si Su Aparato Requiere Servicio 14 Introducción 15 Diagrama de las Partes 16 Ajustando el Reloj MPX20 MPX23 17 Ajustando el Reloj y el Cronómetro MPX30 MPX33 CBMPX30 18 Preparando Café 19 Cuadro de Medida del Café 20 Preparando Café Usando la Válvula Pause n Serve 20 Apagado Automático MPS12 MPS13 MPX20 MPX23 MPX30 MPX33 CBMPX30 20 Preparación de 1 a 4 Tazas MPX30 MPX33 CBMP...

Page 16: ... de lo Contrario PARA OBTENER UN MEJOR SABOR DEL CAFÉ USE LOS FILTROS DE LA MARCA MR COFFEE PARA 8 12 TAZAS MP12 BLANCO MP13 NEGRO MPX20 BLANCO MPX23 NEGRO 12 00 Hour Min Auto Select PM WARMER TEMP Auto Start On 1 4 Cup Clean MPX30 BLANCO MPX33 NEGRO CBMPX30 BLANCO MPS12 BLANCO MPS13 NEGRO TAPA PARA POLVO CANASTA DE PREPARACIÓN NEGRA Y REMOVIBLE TANQUE DE AGUA CANASTA DE PREPARACIÓN GIRATORIA JARR...

Page 17: ... toma de corriente La pantalla del reloj se iluminará intermitentemente hasta que usted ajuste la hora 3 Presione de forma alterna y sostenga presionados los botones de hora HOUR y minutos MINUTE hasta que cada uno indiquen el tiempo correcto El indicador PM se iluminará para indicar la hora PM PROGRAMANDO LA HORA DE PREPARACIÓN DE CAFÉ 1 Presione y mantenga presionado el botón de preparación BREW...

Page 18: ...sta que usted ajuste la hora 2 Presione de forma alterna y sostenga presionados los botones de hora HOUR y minutos MINUTE hasta que cada uno indique el tiempo correcto 3 El indicador PM se iluminará para indicar la hora PM PROGRAMANDO LA HORA DE LA PREPARACIÓN DE CAFÉ 1 Usted debe ajustar la hora correcta en el reloj antes de programar la preparación automática de café 2 Presione el botón de presi...

Page 19: ...é deje de fluir en la cafetera el ciclo de preparación se ha completado 7 Cuidadosamente saque la canasta de preparación negra y removible que se encuentra en el interior y deseche los granos y el filtro de papel que utilizó Enjuáguela y colóquela nuevamente NOTA Quite la jarra del plato calefactor antes de abrir la canasta de preparación Esto prevendrá que la válvula que detiene el goteo se atore...

Page 20: ...te en menos de 30 segundos Si la jarra no es colocada en menos de 30 segundos la canasta del filtro se llenará con agua y se desbordará APAGADO AUTOMÁTICO Modelos MPX20 MPX23 Su cafetera mantendrá caliente su café durante 2 horas después se apagará automáticamente Para mantener caliente su café por dos horas más deslice el interruptor del control a la posición de apagado OFF y después a la posició...

Page 21: ...tura del plato calefactor a medida que disminuye la cantidad de café preparado en la jarra NO permita que la jarra hierva en seco Esto puede dañarla INDICADORES AUDITIVOS Modelos MPX30 MPX33 CBMPX30 únicamente Cuando la cafetera haya terminado de preparar el café ésta emitirá una señal auditiva durante cinco minutos Justo antes de que la cafetera se apague automáticamente emitirá una señal tres ve...

Page 22: ...fluido tres tazas apague la cafetera Deje reposar durante 1 2 hora 4 Después de 1 2 hora vierta el vinagre blanco que se encuentra en la jarra nuevamente dentro de la cafetera Coloque la jarra vacía sobre el plato calefactor 5 Encienda la cafetera y permita que todo el vinagre fluya para completar el ciclo 6 Deseche el vinagre y el filtro de papel 7 Para eliminar cualquier residuo de vinagre viert...

Page 23: ...a persona que no pertenezca a Sunbeam o a un centro de servicio autorizado Además la garantía no cubre los actos de la naturaleza tales como incendios inundaciones huracanes y tornados Sunbeam no será responsable de ningún daño incidental o consecuente causado por el incumplimiento de cualquier garantía expresa o implícita Excepto al alcance prohibido por la ley que aplique cualquier garantía impl...

Page 24: ...ts Inc Distributed by Sunbeam Products Inc Boca Raton Florida 33431 2001 Sunbeam Products Inc Todos los derechos reservados MR C FFEE es una marca registrada de Sunbeam Products Inc Distribuido por Sunbeam Products Inc Boca Raton Florida 33431 Printed in China Empresa en China P N 107679 06 01 M M MO MOD ...

Reviews: