background image

13

GB

Dust bag filling level indicator light (4) turns red when the suction hose is clogged or the dust bag is full. You 
need to replace the dust bag or remove the clogging from the suction hose. 

5. 

To ensure optimum appliance setting upon the completion of work, use the guide (6) in the 
rear of the vacuum cleaner. Place the rail in the rear of the floor-carpet attachment with con-
nected suction hose and telescopic pipe on the guide. The second guide that facilitates vacu-
um cleaner storage in the vertical position is under the bottom of the appliance. 

ACCESSORIES OVERVIEW

FLOOR-CARPET ATTACHMENT

Designed for cleaning large flat surfaces. It is equipped with castors that facilitate movement 
in difficult to access places and a flexible joint, connecting it with the suction hose, which 
allows directing at various angles. When you press the button on the upper attachment ho-
using (switch it to the brush mode), a row of rigid bristles will appear on the bottom to facili-
tate cleaning hard floors. 

SLIT ATTACHMENT WITH MOVABLE BRUSH 

Used for cleaning difficult to access areas, such as in room corners, by and below pieces of 
furniture and in bends and slits. It is also perfect for cleaning computer keyboards, drawers, 
radiators or window frames.

REPLACING THE DUST BAG 

To replace the dust bag, turn off the vacuum cleaner with the power switch (1) and disconnect 
it from the power source. Remove the suction pipe (17) and press the (5) button to open the 
upper cover (8). Remove the dust bag support (14), remove the old bag from the support and 
insert a new one. The support can be placed in the vacuum cleaner in one position only. Close 
the cover (8) and connect the suction pipe (17). 

AIR FILTER CLEANING AND REPLACEMENT 

Normal use of the vacuum cleaner requires periodical replacement or cleaning of the air filter, 
which protects the motor from the side of the dust bag, and the air outlet filter. For this purpo-
se, disconnect the appliance from the power supply and detach the suction pipe.

1. 

Remove the motor filter (12) and HEPA filter (13). You will access the filter by lifting the cover 
(8) and removing the dust bag (15). Remove the filter element (12).

2. 

Use a fine bristle to clean the HEPA filter (13) from accumulated dust in it. Do not wet clean 
the HEPA filter.

3. 

Wash the engine filter element (12) in running and cool water. Dry thoroughly after washing. 
Clean the filters every month or more often (depending on frequency of use). If any of the 
filters are too dirty or damaged, replace them with a new one.

4. 

When installing the filter elements, carefully align them in the housing and the vacuum 
cleaner.

CAUTION: The filter cartridge being mounted must be completely dry. Mounting a wet filter may cause an 
electric shock.

Summary of Contents for MOD-50

Page 1: ...PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ WORKOWY MOD 50 MOD 51 Vacuum cleaner Пылесос Staubsauger ...

Page 2: ...INSTRUKCJA OBSŁUGI 3 USER MANUAL 9 ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ 15 BEDIENUNGSANLEITUNG 22 GB RU DE PL ...

Page 3: ... dzenie urządzenia obrażenia ciała lub pożar Zachowaj szczególną ostrożność podczas pracy z odkurzaczem na schodach Nie zanurzaj urządzenia przewodu i wtyczki w wodzie lub w innych płynach przewód sieciowy i wtyczka muszą być zawsze suche Nie używaj odkurzacza do zbierania łatwopalnych i korozyjnych płynów rozpusz czalników zapałek popiołu niedopałkówpapierosów olejów ostrychprzedmiotów itp Może t...

Page 4: ...e odkurzaj bez worka filtrów oraz w przypadku ich uszkodzenia Sprawdzaj wąż ssący rury i ssawki znajdujące się wewnątrz nich śmieci usuń Odkurzaczaużywajjedyniewewnątrzpomieszczeńi tylkodo odkurzaniasuchych powierzchni Dywany wyczyszczone na mokro przed odkurzaniem wysusz Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie dostępnych części opakowania torby plastikowe kartony styropian itp OS...

Page 5: ...4 0l 16 Kółka odkurzacza 17 Wąż ssąca 18 Uchwyt węża ssącego 19 Pierścień mocujący wąż ssący 20 Metalowa teleskopowa rura ssąca 21 Głowica podłogowo dywanowa 22 Przystawka szczelinowa z ruchomą szczotką ELEKTROSTATYKA Odkurzanie niektórych powierzchni w warunkach niskiej wilgotności powietrza może do prowadzić do niewielkiego naelektryzowania się urządzenia Jest to zjawisko naturalne nie uszkadza ...

Page 6: ...nie Podczas rozwijania przewodu nie wciskaj przycisku zwijacza przewodu 2 2 Podłącz przewód do sieci zasilającej i wciśnij włącznik 1 w celu włączenia odkurzacza 3 W celu zwinięcia przewodu zasilania po zakończonej pracy wciśnij przycisk zwijacza prze wodu 2 jedną ręką i przytrzymaj przewód drugą ręką aby nie nastąpiło gwałtowne prze mieszczenie mogące spowodować jego uszkodzenie 4 Ustaw odpowiedn...

Page 7: ...zas czyszczenia klawia tur komputerowych szuflad kaloryferów czy ram okiennych WYMIANA WORKA NA KURZ Aby wymienić worek na kurz wyłącz odkurzacz włącznikiem 1 i odłącz go od źródła zasilania Odczep wąż ssący 17 następnie użyj przycisku 5 i otwórz pokrywę górną 8 Wyjmij stelaż 14 z workiem na kurz wysuń ze stelaża stary worek i załóż nowy Stelaż pasuje pod pokrywą w jednej prawidłowej pozycji Zamkn...

Page 8: ...ąż lub rura przedłużająca usuń wszelkie przedmioty zapychające wąż lub rurę DANE TECHNICZNE Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej produktu Długość przewodu sieciowego 4 5 m Zasięg odkurzacza 7 0m Uwaga Firma MPM agd S A zastrzega sobie możliwość zmian technicznych PRAWIDŁOWE USUWANIE PRODUKTU zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny Polska Oznaczenie umieszczane na produkcie wsk...

Page 9: ...its cord and plug in water or any other liquids keep it dry at all times Donotusethevacuumcleanertocollectflammableandcorrosiveliquids solvents matches ash cigarette ends oil sharp items etc It can cause damage or even fire Do not vacuum clean near flammable liquids and substances Because of the vacuum cleaner plastic housing keep the appliance away from any heat sources heaters stoves etc Do not ...

Page 10: ... from them Usethevacuumcleaneronlyindoorsandondrysurfaces Drythewashedcarpets before vacuum cleaning Keep your children safe do not leave any parts of the packaging readily accessible i e plastic bags cardboard boxes polystyrene inserts etc WARNING Never let children play with plastic film or bags Choking asphyxiation hazard ...

Page 11: ...heel 17 Suction hose 18 Suction hose handle 19 Suction hose mounting ring 20 Metal telescopic Wand 21 Floor and carpet tool 22 Slit attachment with movable brush STATIC ELECTRICITY Vacuum cleaning certain surfaces at a low air humidity may cause slight electrification of the appliance This is natural does not damage the appliance and does not constitute its defect To minimise this phenomenon it is...

Page 12: ...rd beyond the red mark While unwinding the cord do not press the cord winder button 2 2 Press the switch 1 to turn on the vacuum cleaner 3 To wind the power cord press the cord winder button 2 with one hand while holding the cord with another hand to prevent a sudden movement that could damage it 4 Setting the correct sucking power of the vacuum cleaner a In the MOD 50 model slide the regulator 3 ...

Page 13: ...ACING THE DUST BAG To replace the dust bag turn off the vacuum cleaner with the power switch 1 and disconnect it from the power source Remove the suction pipe 17 and press the 5 button to open the upper cover 8 Remove the dust bag support 14 remove the old bag from the support and insert a new one The support can be placed in the vacuum cleaner in one position only Close the cover 8 and connect th...

Page 14: ...blocked hose or extension pipe remove all items blocking the hose or pipe TECHNICAL DATA Technical parameters are indicated on the product nameplate Length of power cord 4 5 m Working radius 7 0m Note MPM agd S A reserves its right to modify the technical data PROPER DISPOSAL OF THE PRODUCT waste electrical and electronic equipment Poland Marking on the product indicates that after the service lif...

Page 15: ...ей нерекомендованныхизготовителем может привести к повреждению оборудования пожару или травмам Будьте особенно осторожны при использовании пылесоса на лестницах Не погружайте устройство шнур и вилку в воду или другие жидкости се тевой шнур и вилка всегда должны быть сухими Не используйте пылесос для сбора легковоспламеняющихся и едких жид костей растворителей спичек пепла окурков масел острых пред...

Page 16: ... пылесос без пылесборника фильтров или в случае их по вреждения Проверяйтевсасывающийшланг трубыинасадки удалитемусорвнутриних Пылесос используйте только внутри помещений и только для уборки сухих поверхностей Ковры после влажной чистки перед чисткой пылесосом следует высушить Для безопасности детей пожалуйста не оставляйте свободно доступные части упаковки пластиковые мешки картонные коробки поли...

Page 17: ...ильтр HEPA 13 14 Держатель мешока на пыль 15 Mешок на пыль 4 0 л 16 Колеса 17 Всасывающий шланг 18 Ручка всасывающего шланга 19 Кольцо крепящее всасывающий шланг 20 Металлическая телескопическая всасывающая труба 21 Насадка для пола и ковров 22 Щелевая насадка с подвижной щеткой ЭЛЕКТРОСТАТИКА Пылесошение некоторых поверхностей в условиях низкой влажности воздуха может привести к небольшой электри...

Page 18: ... Желтый знак на шнуре питания означает оптимальную длину Не вытягивайте шнур питания за красную метку При разматывании шнура питания не нажимайте на кнопку автоматического сматывания шнура 2 2 Нажмите на кнопку 1 чтобы включить пылесос 3 Для того чтобы смотать шнур питания нажмите на кнопку автоматического сматыва ния шнура 2 одной рукой придерживая шнур другой рукой чтобы не произошло рез кое пер...

Page 19: ...нажатии на кнопку в верхней части насадки переключении ее в режим щет ки снизу выдвинется жесткая щетка для уборки пола ЩЕЛЕВАЯ НАСАДКА С ПОДВИЖНОЙ ЩЕТКОЙ Используется для уборки труднодоступных мест таких как углы помещений возле ме бели и под ней а также в складках и трещинах Идеально подходит для очистки компью терных клавиатур выдвижных ящиков радиаторов или оконных рам ЗАМЕНА МЕШКА ДЛЯ ПЫЛИ Ч...

Page 20: ... элементы следует время от времени проти рать влажной тканью Это позволит сохранить хороший внешний вид устройства 2 Не допускается для этой цели применять острые предметы и всякого рода сильные чистящие средства например растворители так как это повредит корпус пылесоса 3 Воздушный фильтр и мешок для сбора пыли следует чистить вышеуказанным спосо бом В СЛУЧАЕ НЕИСПРАВНОСТИ Вид неисправности Возмо...

Page 21: ...ние может оказывать вредное воздействие на окружающую среду и здоровье человека из за потенциального содержа ния опасных веществ смесей и компонентов Смешивание отходов в виде изношенного электрон ного и электрического оборудования с другими отходами или их непрофессиональная разборка мо жет привести к выбросу веществ вредных для здоровья и окружающей среды Изношенное устройство необходимо сдать н...

Page 22: ...s Gerät bei einer autorisierten Fachwerkstatt zu reparieren Benutzen Sie das Gerät nicht wenn Sie technische Beschädigungen vermuten AnwendungvomGeräteherstellernichtempfohlenenZubehörskannGeräteschäden Körperverletzungen oder Brand verursachen Beim Staubsaugen auf der Treppe ist besondere Vorsicht geboten Tauchen Sie weder das Gerät das Kabel noch den Stecker in Wasser oder anderen Flüssigkeiten ...

Page 23: ... bei der Bedienung beaufsichtigt werden sodass alle mit der Bedienung zusammenhängenden Gefahren für diese Personen verständlich sind Das Gerät darf von Kindern ohne Aufsicht weder gereinigt noch gewartet werden Das Gerät und das Versorgungskabel fern von Kindern unterhalb von 8 Jahren aufbewahren Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen Nicht im Freien verwenden Aus Sicherheitsgründen sind lose ...

Page 24: ...auch 18 Saugschlauchgriff 19 Saugschlauch Befestigungsring 20 Rasterteleskop Saugrohr aus Metall 21 Fusboden und Teppichduse 22 Fugenduse mit mobiler Burste ELEKTROSTATIK Beim Staubsaugen mancher Oberflächen bei niedriger Luftfeuchtigkeit kann das Gerät im ge ringen Maße statisch aufladen Diese Erscheinung ist natürlich bewirkt keine Beschädigung des Gerätes und gilt nicht als Mangel Zur Verminder...

Page 25: ...abellänge Kabel nicht weiter als die rote Markierung au frollen Beim Aufrollen des Kabels die Taste 2 w nicht betätigen 2 Zum Einschalten des Gerätes Taste 1 drücken 3 Zum Einrollen des Kabels die Kabel Einrolltaste 2 mit einer Hand drücken das Kabel mit der anderen Hand festhalten sodass das Kabel nicht plötzlich verlagert und beschädigt wird 4 Einstellung der gewünschten Saugkraft des Staubsauge...

Page 26: ...mecken an den Möbelrän dern und unterhalb der Möbel an Krümmungen und in Spalten Ausgezeichnet zum Sauber machen von Tastaturen Schubladen Heizkörpern und Fensterrahmen AUSWECHSELN DES STAUBBEUTELS Um den Staubbeutel auszutauschen den Staubsauger mit dem Schalter 1 ausschalten und und von der Stromversorgung trennen Die Saugleitung 17 lösen und die Taste 5 drücken um den Deckel 8 zu öffnen Den Rah...

Page 27: ...igungsmittel z B Lösungsmittel verwendet werden die das Gehäuse dauerhaft beeinträchtigen können 3 Bei Luftfiltern und dem Staubbeutel ist gemäß oben aufgeführten Hinweisen vorzugehen BEI AUSFÄLLEN Ausfall Typ Mögliche Ursachen Hinweise Vorderer Deckel ist nicht richtig verschlossen Staubbeutel ist nicht eingesetzt oder ist inkorrekt eingesetzt Staubbeutel sachgemäß einsetzen Staubsaugergehäuse is...

Page 28: ...nHaushaltsabfällenentsorgtwerdendarf GebrauchteGerätekönnensichwe gen des potentiellen Gehalts gefährlicher Stoffe Gemische und Bauteile nachteilig auf die Umwelt und menschliche Gesundheit auswirken Das Vermischen von Elektromüll mit anderen Abfällen bzw sein nicht sachgerechter Ausbau kann zur Freisetzung umwelt und gesundheitsschädlicher Stoffe führen Das gebrauchte Gerät ist bei einer Sammelst...

Page 29: ...N O TAT K I 29 ...

Page 30: ...N O TAT K I 30 ...

Page 31: ......

Page 32: ... other appliances Желаем получить удовольствие от использования нашего продукта и приглашаем воспользоваться широким коммерческим предложением компании Wir wünschen Ihnen Zufriedenheit bei der Benutzung unseres Produkts und wir ermutigen Sie das breitgefächerte Handelsangebot der Firma zu nutzen MPM agd S A ul Brzozowa 3 05 822 Milanówek Polska tel 22 3805234 fax 22 3805272 BDO 000027599 www mpm p...

Reviews: