Mounting Dream MD5402 Installation Instruction Download Page 12

Instruction d'installation

Consignes de sécurité

Pour vous protéger ou protéger les autres du danger ou de la perte de biens.

Avant l'installation, veuillez attentivement lire ce mode d'emploi.

● N'utilisez pas ce produit pour des autres objectifs non désignés par Mounting

Dream.

● L'installation incorrecte causera le dommage matériel ou la blessure corporelle.

Mounting Dream n'assumera aucune responsabilité pour le dommage et la
blessure causés par l'installation incorrecte ou l'utilisation inadéquate.

Étape 1  Choisissez des pieds en caoutchouc ou des clou pour tapis

en fonction de votre type de sol.

  

Voir à la page 2

Option 1 

Pieds en caoutchouc pour sol en bois, ciment, carrelage ou autre sol

dur. Régler les pieds en caoutchouc pour mettre à niveau / ajuster la base si la

base n'est pas de niveau.

Option 2 

Si le pied est placé sur un tapis, faites-le tourner pour desserrer et

retirer les pieds en caoutchouc, installez le clou pour tapis (F) et vissez jusqu'au
bout, puis utilisez l'écrou (G) pour serrer le clou.

Étape 2  

Insérez le tube inférieur (B) dans la base (A), puis serrez les vis (I) à

l'aide d'une clé Allen (J).  

Voir à la page 3

Étape 3  

Insérez le tube supérieur (C) dans le tube inférieur (B), puis utilisez

une clé Allen (J) pour serrer les vis (I).  

Voir à la page 3

Étape 4  

Fixez l'unité de raccordement d'enceintes (D) au tube supérieur (C) à

l'aide de la vis (H).  

Voir à la page 4

Étape 5  Fixez l'enceinte au pied d'enceinte

Option 1  La distance entre le trou de montage du haut-parleur et le bas du
haut-parleur est inférieure à 330 mm / 13 pouces  

Voir à la page 

4

      

AVERTISSEMENT :

 Ce produit contient des petites pièces, en cas d'ingestion,

des risques de suffocation y arrivera. Avant l'installation, veuillez vérifier que tous les
accessoires et toutes les pièces sont complets et non défectueux.

ATTENTION :

 Les pièces fournies ne seront pas toutes utilisées durant l'installation.

10

Summary of Contents for MD5402

Page 1: ...Please read this instruction carefully before installation MODEL MD5402 INSTALLATION INSTRUCTION C1 Weight capacity 5 kg 11 lbs...

Page 2: ...assurer qu aucune des parties manqu s ou endommag s Notre repr sentant du service client vous r pondra en temps opportun dans l installation pour r soudre la question de la p nurie de pi ces ou de dom...

Page 3: ...Nut 2pcs Installation tools Part list Hardware for stand assembly Hardware for speaker assembly L M4X30 bolt 2pcs M M6X30 bolt 2pcs N M6X24 key hole bolt 2pcs I M6X8 bolt 8pcs J Allen key 1pc D Speake...

Page 4: ...or other hard floor Adjust the rubber feet to level adjust the base if the base is not level A Adjustable foot Option Two If the stand is placed on carpet spin to loosen and remove the rubber feet in...

Page 5: ...B Step 3 Insert Adjusting tube C into bottom tube B and use Allen key J to fasten bolt I J I Step 2 Insert bottom tube B into base A then fasten bolt I by using Allen key J J I C B 3...

Page 6: ...distance is below 300mm 13in from the bottom According to your speaker s installation hole choose bolt L M washer P and spacer Q as Figure 1 and Figure 2 shows to attach it Then plug the wires D C J H...

Page 7: ...r with a key hole Attach key hole bolt N to the assembled iron wire with butterfly nut O Place speaker on stand with key hole bolt N inserted in the key hole then tighten the butterfly nut O and plug...

Page 8: ...the speaker Mark holes on bottom of speaker and drill holes attach speaker onto speaker stand Option 3 Speaker with a wooden base and has no installation holes at all Screwdriver Electrodrill Step 6...

Page 9: ...7 Product dimensions 250mm MAX 1078mm MIN 826mm 120mm 41 330mm 60 120mm 250mm...

Page 10: ...wenn die Basis nicht hoch ist Option 2 Wenn der St nder auf Teppichboden steht drehen Sie um die Gummif e zu l sen und zu entfernen den Teppichnagel F ein und schrauben Sie ihn an das Ende dann verwe...

Page 11: ...cher mit einem Schl sselloch Siehe Seite 5 Befestigen Sie die Schl ssellochschraube N mit der Mutter O am montierten Eisendraht Stellen Sie den Lautsprecher mit der Schl ssellochschraube N im Schl sse...

Page 12: ...ac sur un tapis faites le tourner pour desserrer et retirer les pieds en caoutchouc installez le clou pour tapis F et vissez jusqu au bout puis utilisez l crou G pour serrer le clou tape 2 Ins rez le...

Page 13: ...tion de haut parleur assembl avec et un crou O Placez le haut parleur sur le support avec la vis de trou de serrure N ins r e dans le trou de serrure puis serrez l crou O et branchez les fils lectriqu...

Page 14: ...o asume ninguna responsabilidad Paso 1 Elija pies de goma o clavos para alfombras seg n su tipo de piso Ver p gina 2 Opci n 1 Pies de goma para pisos de madera cemento baldosas u otros suelos duros Aj...

Page 15: ...mblada con tuerca O Coloque el altavoz en el soporte para que el tornillo de orificio de cuc rbita N se inserte en el orificio de cuc rbita luego atornille la tuerca O y enchufe el cable de alimentaci...

Page 16: ...hiodo del tappeto in base al tipo di pavimento Vedi pagina 2 Opzione 1 Piedini in gomma per pavimenti in legno cemento piastrelle o altri pavimenti duri Regolare i piedini in gomma per livellare regol...

Page 17: ...di serratura N all unit di attacco dell altoparlante assemblata con rondella Q e dado O Mettere l altoparlante sul supporto con la vite per buco di serratura N inserita nel buco di serratura quindi se...

Reviews: