Mounting Dream MD2393-MX Installation Instruction Download Page 18

      Advertencia:

 Este producto contiene piezas pequeñas, si por error se ingiere, puede provocar peligro de 

asfixia. Antes de comenzar la instalación, favor compruebe que todos los accesorios y piezas de repuesto estén 
completas y sin daño alguno. 

Atención:

 No todas las piezas se utilizarán.

Instrucciones paso a paso de su instalación

Paso 1 Instalar la placa de TV al televisor

 Ver página 2

Accesorios y piezas

1-1 La placa mural se divide en dos partes
1-2 Elige la configuración

Ejemplo de montaje (Para referencia) 

1-3 Elegir los tornillos para el televisor
1-4 Necesito espaciadores?

Paso 2 Instalar la placa mural

Accesorios y piezas

Paso 2A Instalación en pared con pilares de madera 

Ver página 6

Atención

Al momento de instalar el panel en la pared con pilares de madera, favor no usar los tacos/tarugos 

para la pared de hormigón!

Atención:

Los tres tornillos 

 de cabeza hexagonal deben apretarse firmemente, para evitar que la placa 

mural en la pared se mueva. Favor de asegurarse que quede firmemente estable en la pared para poder continuar 

con los siguientes pasos de la instalación. Luego de terminar este paso favor continuar con el paso 3 en la página 9.
Para evitar que el televisor se caerse, la dirección de la flecha debe ser hacia arriba como se muestra.

Paso 2B Instalación en pared de hormigón sólido 

 Ver página 8

Atención:

Los cuatro tornillos 

de cabeza hexagonal deben apretarse firmemente, para evitar que la placa 

mural en la pared se mueva. Favor de asegurarse que quede firmemente estable en la pared para poder continuar 

con los siguientes pasos de su instalación.
Para evitar que el televisor se caerse, la dirección de la flecha debe ser hacia arriba como se muestra.

Paso 3 Colgar y sujetar del televisor a la placa mural

Ver página 9 

Antes de colgar el televisor en la placa mural, favor realizar una prueba de confiabilidad a la instalación.

Atención:

Después de colgar el televisor en el soporte mural, favor use una llave hexagonal 

 para apretar 

los tornillos 

 de seguridad, asegurando que no haya ningún afloje.

* Por razones de seguridad, para concluir este paso es mejor hacerlo en compañía de otra persona.

Paso 4 Funciones de regulación

Ver página 10

4-1 Regulación de nivel (+/-5°)

Use una llave hexagonal 

y afloje (máximo 2 vueltas) los 2 tornillos de nivelación que están detrás de la placa 

del televisor, regule el nivel, y luego vuelva a apretar los tornillos.

4-2 Regulación del ángulo de inclinación (+5°/-15°)

Use una llave hexagonal 

y afloje los 2 tornillos de inclinación, ajuste su televisor al ángulo deseado, y luego 

vuelva a apretar los tornillos.

Dimensiones del producto

Ver página 11

No necesito, favor ver la combinación 

 en la página 5.

 Necesito, favor ver la combinación 

 en la página 5.      

1-5 Instalar la placa de tv al televisor

Tips: 

Si necesita espaciadores de 2,5mm (j) combinados con tornillos de M6(e) / M8(c / f ), favor retirar

la argolla/anillo.

17

Summary of Contents for MD2393-MX

Page 1: ...x4 F r die Installationsanweisungen auf Deutsch siehe Seite 12 13 Pour l instruction en Fran ais veuillez vous reporter la page 14 15 Para las instrucciones de la instalaci n en Espa ol favor vea la p...

Page 2: ...fully before installation This product is designed for use in wood stud and solid concrete wall DO NOT install into drywall alone The wall must be capable of supporting five times the weight of the TV...

Page 3: ...undamaged NOTE Not all hardware included will be used 2 Wall Plate Unit x1 x8 M6x8mm Allen Key x1 1 1 Disassemble Wall Plate Unit into Two Pieces Extended Arm Screws Wall plate TV plate M4x12mm M6x12m...

Page 4: ...3 1 2 Choose Configuration 400mm x 200mm 300mm x 300mm 400mm x 400mm 100mm x 100mm 100mm x 200mm 150mm x 150mm 200mm x 100mm 200mm x 150mm 200mm x 200mm 200mm x 300mm 300mm x 200mm 400mm x 300mm...

Page 5: ...P P O O O TV back Bracket Washer Bracket Long Screw Spacer No go to PAGE 5 for detailed combination Yes go to PAGE 5 for detailed combination TV back 1 4 Need Spacer Short Screw Washer Extended Arms...

Page 6: ...Tips If you need to combine M6 e or M8 c f screw with 2 5mm spacer j you have to remove the inner circle Screw and washer Spacer s screw and washer 1 5 Attach TV Plate to TV Back 5 No...

Page 7: ...rete installation follow STEP 2B on PAGE 8 Parts and Hardware 16mm 5 8 Min Wood Stud Size nominal 2 51mm actual 1 1 2 38mm Min Wood Stud Size nominal 4 102mm actual 3 1 2 89mm Wood Stud Installation 6...

Page 8: ...rty damage All 3 lag bolts MUST BE firmly tightened to prevent unwanted movement of the wall plate assembly Ensure the wall plate assembly is securely fastened to the wall before continuing on to the...

Page 9: ...to prevent unwanted movement of the wall plate assembly Ensure the wall plate assembly is securely fastened to the wall before continuing on to the next step To prevent the TV falling down the directi...

Page 10: ...9 60 LBS 27 KG Before hanging TV please conduct wall plate installation integrity test first P O TV 1 2...

Page 11: ...bolts on the rear of TV plate by maximum 2 turns adjust to level and retighten to secure 4 2 Tilting angle adjustment 5 15 Pull TV to your desired angle then fasten 2 tilting bolts with Allen key 10 T...

Page 12: ...11 Allen key storage For easy adjustment you might put the Allen key on the wall plate as illustration MAX 400mm 436mm MAX 400mm 436mm 484mm 74mm 5 15 90 90 268mm 110mm...

Page 13: ...rn und Massivbetonwand NICHT an einer reinen Gipskartonwand montieren Die Wand muss das F nffache des Gesamtgewichts des Fernsehapparats und der Halterung tragen k nnen Verwenden Sie dieses Produkt ni...

Page 14: ...atte zu verhindern Achten Sie darauf dass die Wandplatte sicher an der Wand befestigt ist bevor Sie mit dem n chsten Schritt anfangen Damit der Fernseher nicht herunterf llt sollte die Pfeilrichtung w...

Page 15: ...en bois au mur en b ton plein Ne l installez pas la place o il n y a que la plaque de pl tre La force portante du mur doit atteindre au moins cinq fois du poids total de votre t l viseur et du suppor...

Page 16: ...mur en b ton plein Voir la page 8 Attention Tous les quatre boulons tire fond doivent tre fermement serr s pour viter le mouvement non souhait de la plaque murale Veuillez v rifier que la plaque mural...

Page 17: ...producto es apto para paredes con pilares de madera y muro de hormig n s lido No instalar en paredes de solo yeso La capacidad de soporte de la pared debe ser cinco veces m s que el peso total del tel...

Page 18: ...i n Los cuatro tornillos de cabeza hexagonal deben apretarse firmemente para evitar que la placa mural en la pared se mueva Favor de asegurarse que quede firmemente estable en la pared para poder cont...

Page 19: ...i in calcestruzzo solido NON installarlo in soli cartongessi Il muro deve essere capace di portare almeno cinque volte il peso totale del televisore e del supporto Non applicare questo prodotto ad alt...

Page 20: ...gina 8 Cautela Le quattro viti per Legno a testa esagonale devono essere avvitate bene in modo da evitare movimenti indesiderati della piastra a muro Assicura che la piastra a muro sia ben fissata sul...

Reviews: