Mountfield EL 340 Li 48L Translation Of The Original Instruction Download Page 24

IT - 6

 6.3  AVVIAMENTO

 

(Fig.23

÷

25)

  L’avviamento del motore provoca l’innesto con-

temporaneo del dispositivo di taglio.

 6.4  LAVORO 

 

(Fig.26)

IMPORTANTE

 Nel caso il motore si arresti per 

surriscaldamento durante il lavoro, è necessario 

attendere circa 5 minuti prima di poterlo riavviare.

 6.4.1  Taglio dell’erba 

(Fig.27, Fig.28)

NOTA

 

 Adeguare la velocità di avanzamento e l’altezza 

di taglio alle condizioni del prato (altezza, densità e 

umidità dell’erba) e alla quantità di erba asportata.

 6.4.2  Svuotamento del sacco di 

raccolta 

(Fig.29, Fig. 30)

 6.5  ARRESTO 

(Fig.29)

 L’elemento di taglio continua a ruotare per qual-

che secondo anche dopo il suo disinnesto o dopo lo 

spegnimento del motore.

IMPORTANTE |

 Arrestare sempre la macchina.

• 

Durante gli spostamenti fra zone di lavoro.

• 

Nell’attraversamento di superfici non erbose.

• 

Ogni volta che si rendesse necessario 

superare un ostacolo.

•  Prima di regolare l’altezza di taglio.

• 

Ogni volta che si toglie o si rimonta il sacco di raccolta.

 6.6  DOPO L’UTILIZZO 

(Fig.31

÷

33)

 

IMPORTANTE

 Rimuovere la chiave di sicurezza ogni 

qualvolta si lasci la macchina inutilizzata o incustodita.

7.  MANUTENZIONE

  Le norme di sicurezza da seguire sono descritte 

al cap. 2. Rispettare scrupolosamente tali indicazioni 

per non incorrere in gravi rischi o pericoli.

  Prima di effettuare qualsiasi controllo, pulizia o 

intervento di manutenzione/regolazione sulla macchi-

na:

•  Arrestare la macchina.

•  Togliere la chiave di sicurezza, (non lasciare 

mai la chiave inserita o alla portata di 

bambini o persone non idonee).

•  Rimuovere la batteria.

•  Accertarsi che tutte le parti in movimento 

si siano completamente arrestate.

• 

Lasciare raffreddare il motore prima di collocare 

la macchina in un qualsiasi ambiente.

•  Indossare indumenti adeguati e guanti da lavoro 

in tutte le situazioni a rischio per le mani.

•  Leggere le relative istruzioni.

 7.1  BATTERIA

 7.1.1 

Autonomia della batteria

L’autonomia della batteria (e quindi la superficie 

di prato lavorabile prima della ricarica) è 

principalmente condizionata da:

a.

Fattori ambientali, che producono un 

maggiore fabbisogno di energia:

 

– Taglio con erba densa, alta, umida.

b.

Ampiezza di taglio della macchina; maggiore è 

l’ampiezza, maggiore è il fabbisongo di energia.

c.

Comportamenti dell’operatore, 

che dovrebbe evitare:

 

– Accensioni e spegnimenti frequenti durante il lavoro.

 

– Un’altezza di taglio troppo bassa in 

relazione alle condizioni dell’erba.

 

– Una velocità di avanzamento troppo elevata 

per la quantità di erba da asportare.

NOTA

 Durante il lavoro la batteria è protetta contro lo 

scaricamento totale tramite un dispositivo di protezione 

che spegne la macchina e ne blocca il funzionamento.

Per ottimizzare l’autonomia della 

batteria è sempre opportuno:

 

– Tagliare l’erba quando il prato è asciutto.

 

– Tagliare l’erba frequentemente in modo da 

non farle raggiungere un’altezza elevata.

 

– Impostare un’altezza di taglio maggiore 

quando l’erba è molto alta ed eseguire una 

seconda passata ad altezza inferiore.

 

– Non usare la macchina in funzione 

“mulching” con erba molto alta.

Nel caso si volesse utilizzare la macchina in 

sessioni di lavoro più lunghe rispetto a quanto 

consentito dalla batteria standard, è possibile:

 

– Acquistare una seconda batteria standard per 

sostituire immediatamente la batteria scarica, 

senza pregiudicare la continuità di utilizzo.

 

– Acquistare una batteria con autonomia maggiorata 

rispetto alla batteria standard (par. 13.2).

 7.1.2  Rimozione e ricarica della 

batteria 

(Fig.31

÷33

)

NOTA

 La batteria è dotata di una protezione 

che impedisce la ricarica se la temperatura 

ambiente non è compresa fra 0 e +45 °C.

NOTA

 La batteria può essere ricaricata 

in ogni momento, anche parzialmente, 

senza il rischio di danneggiarla.

 7.2  PULIZIA 

(Fig.34)

Dopo ogni utilizzo, effettuare la pulizia 

attenendosi alle seguenti istruzioni.

 7.2.1  Pulizia della macchina 

(Fig.35

÷

38)

 7.2.2  Pulizia dell’assieme dispositivo di taglio

Summary of Contents for EL 340 Li 48L

Page 1: ...a di usare la macchina leggere attentamente il presente libretto EN Pedestrian controlled walk behind battery powered lawn mower OPERATOR S MANUAL WARNING read thoroughly the instruction booklet befor...

Page 2: ...ITALIANO Istruzioni Originali IT ENGLISH Translation of the original instruction EN...

Page 3: ...A B C D E F G G H I J K 1 4 2 3 6 8 5 7 11 W 12 10 9 Type s n Art N d c 1 2...

Page 4: ...0 1 mm 3 4 5 6 EL 340 Li 48L 7 EL 340 Li 48L...

Page 5: ...8 9 EL 340 Li 48L EL 340 Li 48L 10 EL 380 420 Li 48L 11 0 1 mm EL 380 420 Li 48L...

Page 6: ...12 13 14 EL 380 420 Li 48L EL 380 420 Li 48L A 15 A A A 1...

Page 7: ...17 18 16...

Page 8: ...19 20 21...

Page 9: ...2 3s 22 23 24 25 26...

Page 10: ...27 28 29...

Page 11: ...30 31 32 33 34...

Page 12: ...35 36 37 38...

Page 13: ...39 40 41 42 43...

Page 14: ...44 45 46 4 6 7 2 4 6 7...

Page 15: ...47 48 49 EL 380 420 Li 48L A 50 51...

Page 16: ...52 53 54 C B A...

Page 17: ...o max Incertezza di misura dB A dB A 90 0 82 90 0 84 95 0 78 12 Livello di potenza acustica garantito dB A 91 91 95 13 10 Livello di vibrazioni max Incertezza di misura m s2 m s2 0 8 0 42 1 7 0 83 1 5...

Page 18: ...uncertainty dB A dB A 90 0 82 90 0 84 95 0 78 12 Guaranteed acoustic power level dB A 91 91 95 13 10 Vibration level max Measurement uncertainty m s2 m s2 0 8 0 42 1 7 0 83 1 5 1 21 Please refer to th...

Page 19: ...effettuata da bambini senza sorveglianza Non utilizzare mai il rasaerba con persone in particolare bambini o animali nelle vicinanze necessario che i bambini vengano sorvegliati da un altro adulto Non...

Page 20: ...a durante l avviamento sia durante l utilizzo della macchina Stare sempre lontani dall apertura di scarico Non utilizzare mai la macchina con protezioni danneggiate mancanti o non correttamente posizi...

Page 21: ...izzazione Il riutilizzo dei materiali riciclati aiuta a prevenire l inquinamento ambientale e riduce la domanda di materie prime 3 CONOSCERE LA MACCHINA 3 1 DESCRIZIONE MACCHINA E USO PREVISTO Questa...

Page 22: ...manuale 3 4 SEGNALETICA DI SICUREZZA Fig 2 Sulla macchina compaiono vari simboli Significato dei simboli Attenzione Leggere le istruzioni prima di usare la macchina Pericolo Rischio di espulsione di o...

Page 23: ...scarico posteriore a terra dell erba Fig 19 1 c Predisposizione per il taglio e la sminuzzatura dell erba funzione mulching Fig 20 6 1 3 Regolazione dell altezza di taglio Fig 21 6 1 4 Regolazione del...

Page 24: ...e istruzioni 7 1 BATTERIA 7 1 1 Autonomia della batteria L autonomia della batteria e quindi la superficie di prato lavorabile prima della ricarica principalmente condizionata da a Fattori ambientali...

Page 25: ...nte contrassegnato con ESCLUSIVAMENTE con il vano contrassegnati con S della dentatura quindi bloccare le maniglie La posizione deve essere la stessa per entrambi i lati 8 2 RIMESSAGGIO DELLA BATTERIA...

Page 26: ...2 3 secondi Fig 25 Intervento della protezione termica per surriscaldamento del motore Attendere almeno 5 minuti e poi riavviare la macchina 2 Il motore in moto ma il dispositivo di taglio non gira F...

Page 27: ...corrente Ottimizzare l utilizzo par 7 1 1 Batteria insufficiente per le esigenze operative Utilizzare una seconda batteria o una batteria maggiorata par 13 2 8 Il carica batteria non effettua la ricar...

Page 28: ...hildren under supervision Never use the machine if the user is tired or unwell or has taken medicine drugs alcohol or any substances which may slow his reflexes and compromise his judgement Bear in mi...

Page 29: ...nt occurs with injuries or third parties are injured carry out the first aid measures most suitable for the situation immediately and contact the medical authorities for any necessary health care Care...

Page 30: ...machine was designed and manufactured for cutting grass in gardens and grassy areas carried out by a pedestrian operator Generally speaking this machine can 1 Mow the grass and collect it in the grass...

Page 31: ...e continues to turn even after the motor has been switched off Only for electric lawnmowers powered by mains supply Only for electric lawnmowers powered by mains supply IMPORTANT Any damaged or illegi...

Page 32: ...ed forcing and should return automatically and rapidly back to the neutral position Battery No damage to the casing no liquid leakage Screws nuts on the machine and on the blade Correctly tightened no...

Page 33: ...height when the grass is very tall then set a lower height and cut the lawn again Do not use the machine in mulching mode when the grass is very tall If the need arises to use the machine for sessions...

Page 34: ...rts and attachments will jeopardize the safety of the machine and relieve the Manufacturer from all obligations or liabilities 11 WARRANTY COVERAGE The warranty conditions are intended for consumers o...

Page 35: ...e machine Thermal protection has tripped due to excessive current absorption caused by Excessively high grass cutting Obstructions that prevent rotation of the blade Too much grass debris accumulated...

Page 36: ...ower socket is energised Faulty battery charger Replace with an original spare part If the problem persists refer to the battery battery charger manual 13 ATTACHMENTS ON REQUEST 13 1 MULCHING KIT It c...

Page 37: ...2000 14 EC ANNEX VI 2005 88 EC D Lgs 262 2002 ANNEX VI proc 1 Italy e Ente Certificatore N 0197 T V Rheinland LGA Products GmbH Tillystrasse 2 90431 N rnberg Germany EMCD 2014 30 EU RoHS II 2011 65 EU...

Page 38: ...2000 14 EC ANNEX VI 2005 88 EC D Lgs 262 2002 ANNEX VI proc 1 Italy e Ente Certificatore N 0197 T V Rheinland LGA Products GmbH Tillystrasse 2 90431 N rnberg Germany EMCD 2014 30 EU RoHS II 2011 65 EU...

Page 39: ...2000 14 EC ANNEX VI 2005 88 EC D Lgs 262 2002 ANNEX VI proc 1 Italy e Ente Certificatore N 0197 T V Rheinland LGA Products GmbH Tillystrasse 2 90431 N rnberg Germany EMCD 2014 30 EU RoHS II 2011 65 EU...

Page 40: ...del Tipo 4 Referencia a las Normas armonizadas g Nivel de potencia sonora medido h Nivel de potencia sonora garantizado i Amplitud de corte n Persona autorizada a realizar el Manual T cnico o Lugar y...

Page 41: ...zerz i joggal v dettek tilos a dokumentum b rmely r sz nek vagy eg sz nek enged ly n lk li sokszoros t sa s m dos t sa LT io naudotojo vadovo turinys ir paveiksl liai skirti tik ST S p A ir yra saugom...

Page 42: ...ST S p A Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV ITALY dB LWA Type s n Art N...

Reviews: