Mountfield 3EXX0050 Instructions For Use And Installation Download Page 6

Description:

La douche de jardin solaire De LUXE est constituée d’un bâti en profi lé d’aluminium dont l’enveloppe est utilisée comme réservoir d’eau chaude 
ainsi que collecteur solaire. Cette enveloppe est autoportante. Les conduites d’arrivée et de sortie d’eau sont placées à l’intérieur du bâti et 
ressortent en bas et derrière le corps de la douche sous forme de raccords. Le robinet avec levier de commande, le pommeau de douche et le 
robinet rince-pieds sont placés à l’extérieur du bâti de douche. La partie inférieure du bâti est munie d’une base de montage. Les 
raccordements de remplissage et de vidange sont situés dans la partie arrière et inférieure du bâti. 

Utilisation:

L’équipement est conçu pour une utilisation dans les lieux privatifs tels que les jardins, les courts de tennis privés et en complément des 
piscines de jardin. Il est destiné aux douches individuelles des personnes. Il n’est pas destiné à être utilisé par un large public ou dans des 
objectifs commerciaux. Le modèle de la douche solaire « De LUXE » est équipé d‘un robinet à levier pour le rinçage des pieds (seule l’eau froide 
est utilisée pour le rinçage des pieds). 

Désignation des instructions dans la notice d’utilisation: 

Les consignes de sécurité mentionnées dans cette notice d’utilisation sont désignées à l’aide des symboles généraux de danger. Leur non-
respect peut mettre en danger la santé des personnes. 

Avertissement de sécurité correspondant à la norme ČSN ISO3864. 

Consignes de sécurité:

Il est nécessaire de respecter sans exception toutes les consignes de sécurité mentionnées dans cette notice d’utilisation ! 

Cette notice d’utilisation énonce toutes les instructions de base qu’il faut respecter pendant l’installation et l‘utilisation de la douche solaire De 
LUXE. 

Le non-respect des consignes de sécurité peut avoir pour conséquence non seulement la mise en péril de la santé des personnes mais aussi de 
l’équipement lui-même et de son environnement. 

La douche solaire de jardin De LUXE est conçue uniquement pour être utilisée à l‘extérieur et par des personnes. Si elle est utilisée dans d’autres 
buts ou en cas de modifi cation non-autorisée par le fabricant, le fabricant refuse toute responsabilité dans les éventuels dommages et l‘ensemble 
des droits à la garantie disparaissent. 

Pour des raisons d‘hygiène, videz l’eau de la douche solaire avant ou après une longue période d‘inactivité. Un bouchon de vidange, situé dans 
la partie inférieure de la douche, est prévu à cet effet. Si l’eau de la douche n’est pas changée régulièrement, des microorganismes peuvent s‘y 
multiplier et causer des problèmes de santé. 

L’équipement ne doit pas être utilisé par des personnes qui n’ont pas pris connaissance du maniement de la douche solaire décrit dans cette 
notice d’utilisation. 

La température de l’eau à l’intérieur du corps de la douche peut atteindre 60 - 70°C. Nous recommandons de tourner d’abord le levier du 
robinet vers la droite et faire tout d’abord couler un courant d’eau froide et mélanger ensuite l’eau du corps de la douche par une rotation 
du levier vers la gauche pour obtenir la température désirée. Vous éviterez alors de prendre une douche avec une eau trop chaude ! 

Instructions de montage:

Prévoyez d‘installer la douche solaire à un emplacement suffi samment exposé au rayonnement solaire et à proximité d‘une conduite ou tuyau 
d‘arrivée d’eau. Montez-la verticalement, sur une base solide et horizontale. Au mieux à l’aide de chevilles sur une dalle en béton ou une dalle 
céramique, éventuellement en profondeur à l’aide de piquets spéciaux plantés en terre. 

Vissez le tuyau du pommeau de douche au raccord placé sur la face avant en haut du corps de la douche. Il est nécessaire, pendant le montage 
du pommeau de douche, de serrer correctement le raccord de façon à ce que le tuyau ne tourne pas lors de la rotation du pommeau de douche 
pendant le montage. Entourez le raccord du pommeau de douche d’une bande d’étanchéité, au mieux d’une bande en téfl on (PTF), puis serrez 
uniquement à la main le tuyau du pommeau, sans utiliser d’outils et de façon à ce que le pommeau de la douche soit dirigé vers en bas. 

Le raccord de l’armature de douche (1/2“) est situé dans la partie arrière et inférieure du corps de la douche pour un raccordement facile 
de l’équipement à la conduite ou tuyau d‘arrivée d’eau. Connectez-y la conduite d’arrivée d‘eau extérieure. Ouvrez le robinet d’arrivée pour 
connecter la conduite d’eau au corps de la douche. 

Il est interdit de démonter ou modifi er le raccord standard de la douche. Il est important de comprendre que le raccordement d’arrivée et le corps 
de la douche sont réalisés en aluminium. C’est pourquoi vous n‘utiliserez que la force nécessaire au raccordement à la conduite d‘arrivée d’eau 
et serrerez si possible à la main cette connexion. N‘utilisez exclusivement que des pièces de raccordement standardisées, approuvées et intactes 
pour le raccordement d‘arrivée d‘eau du réseau de distribution ou de la station d’eau domestique à la douche solaire. 

Après raccordement de la douche solaire à l‘arrivée d‘eau, effectuez le remplissage complet du tube de la douche et en même temps sa purge : 
ouvrez la vanne d’arrivée d’eau à la douche solaire et ouvrez en même temps le robinet à levier de la douche en position eau chaude puis laissez-
le entièrement ouvert jusqu’à ce que l’eau commence à couler de façon continue du pommeau de douche. Enfoncez le levier de commande en 
position « fermée ». La douche solaire est prête à être utilisée. Vérifi ez à la fi n du montage l’étanchéité des raccords. 

Retirez prudemment la feuille de protection du corps inoxydable de la douche avant sa mise en route !

FR

   

DOUCHE SOLAIRE DE JARDIN 
NOTICE DE MONTAGE ET D‘UTILISATION

Summary of Contents for 3EXX0050

Page 1: ...TAGE ET D UTILISATION RU PL PRZENO NY OGRODOWY PRYSZNIC S ONECZNY INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 EN SOLAR GARDEN SHOWER INSTRUCTIONS FOR USE AND INSTALLATION Version 13 Juni 2011 V...

Page 2: ...er to the right by its de ection away from the shower body and turn on cold water and only after that mix the water to the desired temperature by turning the valve lever to the left This prevents unwa...

Page 3: ...er to prevent damage and loss of individual components the original packaging should not be opened until immediately before assembly Package contents Shower body with mounted lever faucet Shower head...

Page 4: ...ebrauchsanleitung nicht vertraut sind Bez glich der Wassertemperatur im Inneren der Dusche die die Werte von bis zu 60 70 C erreichen kann wird empfohlen zuerst Kaltwasser laufen lassen indem man den...

Page 5: ...vermeiden entfernen Sie die Originalverpackung erst unmittelbar vor der Montage Lieferumfang Duschs ule mit integriertem Hebelventil Duschkopf Fu dusche Schnellschlauchkupplung Gebrauchs und Montagean...

Page 6: ...ns cette notice d utilisation La temp rature de l eau l int rieur du corps de la douche peut atteindre 60 70 C Nous recommandons de tourner d abord le levier du robinet vers la droite et faire tout d...

Page 7: ...uvert qu imm diatement avant le montage Contenu de l emballage Corps de la douche solaire avec le robinet levier mont Pommeau de douche Robinet pour rince pieds Raccord d arriv e d eau Notice de monta...

Page 8: ...trukcji W zwi zku z temperatur wody wewn trz korpusu prysznica kt ra mo e osi ga 60 70 C zalecamy najpierw obr ci d wigni baterii w prawo wychylaj c j w kierunku od korpusu prysznica i najpierw pu ci...

Page 9: ...m Zawarto opakowania Korpus prysznica s onecznego z zamontowanym zaworem d wigni G owica prysznica Kranik do p ukania st p Wlotowa szybkoz czka do w y Instrukcja obs ugi i monta u Parametry podstawowe...

Page 10: ...De LUXE De LUXE 3864 De LUXE De LUXE 60 70 C PTF 1 2 RU...

Page 11: ...De LUXE 35 6 2100 4 x 9 135x215 24 Mountfi eld RU...

Reviews: