10
11
Wir freuen uns, dass Sie sich zum Kauf eines ausschließlich zur Zubereitung von Lebensmitteln bestimmten
Geräts entschieden haben.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch Ihres Geräts sorgfältig durch: Bei
unsachgemäßer Verwendung übernehmen wir keine Haftung.
•
Versichern Sie sich, dass die Spannung Ihrer Elektroinstallation der auf dem Typenschild des Geräts
angegebenen Spannung entspricht.
Bei fehlerhaftem Anschluss oder falscher Handhabung erlischt die Garantie.
• Den Mini-Zerkleinerer [150 ml] niemals in leerem Zustand benutzen.
• Das Messer des Mini-Zerkleinerers 150 ml mit äußerster Vorsicht handhaben: Es ist extrem scharf.
• Das Messer unbedingt aus dem Gerät entfernt werden, bevor Sie den Inhalt des Behälters entleeren.
• Berühren Sie keine in Bewegung befindlichen Teile.
• Berühren Sie das Messer des Fußes des Mixers nicht, wenn das Gerät unter Spannung steht.
• Achtung die Messer sind sehr scharf.
• Das Stromkabel des Geräts muss aus der Steckdose gezogen werden, wenn dieses nicht unter Aufsicht steht
sowie vor Montage, Demontage und Reinigung.
• Nehmen Sie das Gerät nicht auseinander.
• Jeder Eingriff, außer der im Haushalt üblichen Reinigung und Pflege durch den Kunden, muss durch den
Kundendienst erfolgen.
• Wenn das Stromkabel oder der Stecker beschädigt ist darf das Gerät nicht benutzt werden. Zur Vermeidung
jedweder Gefahr dürfen diese Teile nur von einem zugelassenen Kundendienst-Zentrum ausgetauscht werden
(siehe Liste im Beilageheft des Mixers).
• Nehmen Sie die Schneiden nicht ab, solange der Fuß mit dem Motorblock verbunden ist.
• Stellen Sie das Gerät nicht auf heiße Oberflächen (z. B. Herdplatten) oder in der Nähe von einer offenen Flamme ab.
• Lassen Sie das Gerät niemals leer laufen.
• Lassen Sie das Kabel niemals runter hängen und ziehen Sie es nicht über scharfe Kanten.
• Halten Sie das Kabel von sich drehenden oder scharfen Teilen des Gerätes fern.
• Ziehen Sie den Stecker niemals am Kabel aus der Steckdose.
• Ihr Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch in geschlossenen Räumen bestimmt.
• Füllen Sie keine kochenden Speisen in den Mixbecher.
• Halten Sie bei eingeschaltetem Gerät niemals Ihre Finger oder einen Gegenstand in den Mixbecher.
• Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es nicht einwandfrei arbeitet oder sichtbare Schäden aufweist.
• Vorsicht im Umgang mit heißen Speisen.
• Nach jedem Gebrauch und vor jeder Reinigung stets den Stecker ziehen.
• Gerät nicht in heißem Fett benutzen.
• Gerät nicht auf dem Fuß abstellen.
• Geben Sie keine zu großen Stücke in das Gerät (max. 2 cm. lang) um ein Blockieren des Messers und dadurch
eine Überhitzung des Gerätes zu vermeiden.
• Vermeiden Sie jeden Kontakt mit sich bewegenden Teilen.
• Während des Gebrauchs niemals Hände, Haare oder Kleidungsstücke in die Nähe des Messers bringen.
• Verwenden Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit, ausschließlich Original Zubehör und - Ersatzteile passend zu Ihrem
Gerätetype.
Achtung: Gehen Sie bei der Montage und der Demontage vorsichtig mit den Zubehörteilen um.
A
Motorblock
B
An/Aus-Schalter
B1
Stufe 1
B2
Stufe 2
C
Fuß
D
Abnehmbare Zubehörteile
D1
Zubehörteil zum Mixen (grün)
D2
Zubehörteil zum Emulgieren (gelb)
D3
Zubehörteil für zerstoßenes Eis (blau)
D4
Zubehörteil Fleischwolf (rot)
E
Filter für zerstoßenes Eis
F
0,8 L Becher und 1 Verschlussdeckel (je nach
Modell)
G
Mini-Zerkleinerer (je nach Modell)
G1
Verschlussdeckel
G2
Deckel
G3
Messer
G4
Behälter
BESCHREIBUNG (1)
SICHERHEIT (2)
Summary of Contents for hapto click and mix
Page 1: ...hapto click and mix FR EN DE NL ES PT IT DA NO SV FI TR EL AR FA KO ...
Page 2: ...G E F C D G1 G2 G4 G3 B B1 B2 A D1 D2 D3 D4 2 ...
Page 3: ...2 PUSH P2 5 50cl 15Oz MAX 3 CLICK 4 P1 PUSH ...
Page 43: ...AR 43 ...
Page 44: ...44 ...
Page 45: ...AR 45 ...
Page 46: ...46 ...
Page 47: ...FA 47 ...
Page 48: ...48 ...
Page 49: ...49 ...
Page 50: ...50 ...
Page 51: ...51 ...
Page 52: ...52 ...
Page 53: ...53 ...