background image

20

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ

Πιεστήρας

Στόμιο πλήρωσης

Καπάκι

Φίλτρο

Δοχείο χυμού 

Στόμιο σερβιρίσματος 

Δοχείο υπολειμμάτων 

Άγκιστρα ασφάλισης 

Κουμπί ελέγχου 

Μονάδα μοτέρ 

Κινητήριος άξονας 

Αντιολισθητικά πέλματα

ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

Για να τεθεί σε λειτουργία ο αποχυμωτής, πρέπει να έχει τοποθετηθεί σωστά το καπάκι

 (C) 

(εικ. 3)

 και να έχουν ασφαλίσει σωστά τα άγκιστρα 

(εικ. 5)

.

Στο τέλος του κύκλου, στρέψτε το κουμπί λειτουργίας στη θέση «0» και περιμένετε έως ότου 

να σταματήσει εντελώς το φίλτρο

 (D) 

προτού αφαιρέσετε το καπάκι 

(C)

.

ΠΡΟΣΟΧΗ:οι προφυλάξεις ασφαλείας αποτελούν 

μέρος της συσκευής. Διαβάστε τις προσεκτικά πριν 

χρησιμοποιήσετε τη νέα σας συσκευή για πρώτη 

φορά. Φυλάξτε τιςσεσημείοόπουθαμπορείτε νατις 

βρείτε εύκολα και να τις συμβουλευτείτε στο μέλλον

ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ

Σας συνιστούμε να πλύνετε τα αφαιρούμενα εξαρτήματα 

(A, B, C, D, E, F, G)

 πριν από την 

πρώτη χρήση (ανατρέξτε στην ενότητα «Καθαρισμός και συντήρηση»).

 Αποσυσκευάστε τη συσκευή και στη συνέχεια τοποθετήστε την πάνω σε σταθερή επιφάνεια 

εργασίας, αφαιρέστε το καπάκι

 (C) 

και το προστατευτικό χαρτόνι που βρίσκεται πάνω στο 

φίλτρο 

(D)

.

ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ

•  Τοποθετήστε το δοχείο χυμού

 (E) 

πάνω στην κεντρική μονάδα της συσκευής 

(βλέπε εικ. 2)

.

•  Τοποθετήστε το φίλτρο

 (D) 

μέσα στο δοχείο χυμού 

(E)

. Βεβαιωθείτε ότι το φίλτρο έχει 

στερεωθεί σωστά πάνω στον κινητήριο άξονα

 (K) (βλέπε εικ. 2)

.

•  Στερεώστε το καπάκι

 (C) 

πάνω στη συσκευή με το στόμιο εκκένωσης ψίχας να κοιτά προς 

τα πίσω 

(βλέπε εικ.4)

.

•  Κλειδώστε τα δύο άγκιστρα

 (H) 

στο καπάκι 

(C)

. Θα ακούσετε ένα κλικ 

(βλ. εικ. 5)

.

•  Εισαγάγετε τον πιεστήρα

 (A) 

μέσα στο στόμιο πλήρωσης

 (B) 

ευθυγραμμίζοντας την εγκοπή 

του πιεστήρα με τον μικρό οδηγό του στομίου.

•  Τοποθετήστε ένα ποτήρι κάτω από το στόμιο

 (F) 

μπροστά από τη συσκευή 

(βλ. εικ. 6)

.

Summary of Contents for FRUTELIA PLUS JU370810

Page 1: ...www moulinex com FR ES PT IT EL NL DE EN AR FA UK RU KK...

Page 2: ...A F L J H K I B C D E G...

Page 3: ...2 1 2 1 1 2 3 4 5 6...

Page 4: ...e utilisation voir le chapitre Nettoyage et entretien D ballez l appareil puis placez le sur un plan de travail solide et stable retirez le couvercle C et retirez le carton de protection de la passoir...

Page 5: ...Coupez les fruits ou les l gumes en morceaux apr s les avoir d noyaut s si n cessaire Ins rer les fruits ou les l gumes dans le goulot d alimentation B Les fruits et les l gumes doivent tre ins r es s...

Page 6: ...ement IMPORTANT Le jus doit tre consomm imm diatement Au contact de l air il s oxyde tr s rapidement ce qui peut modifier son go t sa couleur et surtout sa valeur nutritionnelle Les jus de pommes et d...

Page 7: ...l laissez le refroidir puis red marrez le L appareil d gage une odeur ou sa temp rature au toucher est lev e ou il d gage de la fum e ou met un bruit inhabituel La passoire D n est pas bien mont e La...

Page 8: ...ctor del filtro D PRECAUCI N las precauciones de seguridad forman parte del aparato L alas detenidamente antes de usar su nuevo aparato por primera vez Gu rdelas en un lugar de f cil acceso para futur...

Page 9: ...alimentos con los dedos Cuando haya terminado detenga el aparato colocando el mando I en 0 y espere a que el filtro D se haya detenido por completo Cuando el recipiente recogedor de pulpa est lleno G...

Page 10: ...frutas demasiado maduras el filtro D puede obstruirse m s r pido IMPORTANTE Todos los zumos deber n consumirse de forma inmediata Al contacto con el aire se oxidan r pidamente lo que puede alterar su...

Page 11: ...control I a 0 desenchufe el aparato d jelo enfriar y a continuaci n vuelva a ponerlo en funcionamiento El producto desprende olor El producto est muy caliente al tacto El producto desprende humo o ha...

Page 12: ...adas A B C D E F G antes da primeira utiliza o consultar sec o Limpeza e manuten o Retire o aparelho da embalagem e coloque o numa superf cie plana e est vel retire a tampa C e o cart o de prote o do...

Page 13: ...e o aparelho durante um per odo cont nuo superior a 1 minuto Introduza a fruta e legumes na chamin de enchimento B A fruta e legumes devem apenas ser introduzidos com o motor em funcionamento N o exer...

Page 14: ...em ser consumidos de imediato Em contacto com o ar oxidam rapidamente o que pode provocar altera es a n vel do sabor da cor e mais importante do valor nutricional Os sumos de ma e pera ficam rapidamen...

Page 15: ...controlo I para 0 retire a ficha da tomada deixe o aparelho arrefecer e volte a lig lo O aparelho liberta um odor est muito quente ao toque liberta fumo ou emite um ru do anormal O filtro D n o est c...

Page 16: ...coperchio C e rimuovere il cartone di protezione dal filtro D ATTENZIONE le precauzioni di sicurezza sono parte integrante dell apparecchio Leggerle attentamente prima di usare l apparecchio per la pr...

Page 17: ...Azionare l apparecchio utilizzando l interruttore I Tagliare la frutta o la verdura a pezzetti se necessario privarle dei semi Introdurre la frutta o la verdura attraverso l imboccatura B La frutta e...

Page 18: ...ORTANTE Tutti i succhi devono essere consumati immediatamente A contatto con l aria infatti le bevande a base di frutta si ossidano molto velocemente e il loro sapore colore e valore nutritivo potrebb...

Page 19: ...la presa di corrente lasciarlo raffreddare e riavviarlo Dall apparecchio fuoriesce un cattivo odore o risulta troppo caldo al tatto Dall apparecchio fuoriesce del fumo o un rumore insolito Il filtro D...

Page 20: ...20 A B C D E F G H I J K L C 3 5 0 D C A B C D E F G C D E 2 D E K 2 C 4 H C 5 A B F 6...

Page 21: ...21 EL kg ml 1 650 1 650 1 550 1 2 600 1 500 1 600 1 700 I B A I 0 D G G D C 1...

Page 22: ...22 D A B C D F G D...

Page 23: ...23 EL 1 2 C C I 0 D D E E The sieve D is blocked D C G...

Page 24: ...raden aan de afneembare delen A B C D E F G voor het eerste gebruik te reinigen zie deel Reiniging en Onderhoud Neem het apparaat uit de verpakking en zet het op een stevig en stabiel werkblad Verwij...

Page 25: ...nt om te duwen Duw NOOIT met uw vingers Wanneer u klaar bent zet u het apparaat uit door de aan uit schakelaar I op 0 te zetten en wacht u tot de filter D volledig tot stilstand is gekomen Wanneer het...

Page 26: ...D makkelijker verstopt raken BELANGRIJK Drink het sap altijd meteen op Bij contact met de lucht oxideert het snel waardoor de smaak kleur en vooral de voedingswaarde aangetast kan worden Appel en per...

Page 27: ...it en de beveiliging is geactiveerd Draai de regelknop I naar 0 haal de stekker uit het stopcontact laat het apparaat afkoelen en schakel het opnieuw in Het apparaat geeft een geur af is zeer heet om...

Page 28: ...ei Bedarf schnell zur Hand nehmen k nnen VOR DER ERSTEN BENUTZUNG Wir empfehlen Ihnen die abnehmbaren Teile A B C D E F G vor dem ersten Gebrauch zu reinigen siehe Abschnitt Reinigung und Pflege Nehme...

Page 29: ...der Motor angeschaltet ist Dr cken Sie den Schieber A nicht zu stark nach unten Verwenden Sie hierf r kein anderes Hilfsmittel Dr cken Sie die Lebensmittel NIEMALS mit Ihren Fingern hinein Wenn Sie f...

Page 30: ...ft sollte sofort verzehrt werden Wenn der Saft mit Luft in Ber hrung kommt oxidiert er sehr schnell wodurch sich Geschmack Farbe und vor allem der N hrwert ver ndern k nnen Saft aus pfeln und Birnen w...

Page 31: ...ngsschutz wurde ausgel st Stellen Sie den Schaltknopf I auf 0 trennen Sie das Ger t von der Steckdose lassen Sie es abk hlen und starten Sie es erneut Das Ger t verstr mt einen seltsamen Geruch wird s...

Page 32: ...A B C D E F G before the first use see section Cleaning and care Unpack the appliance and then place it on a solid stable worktop remove the cover C and take out the protective card on the sieve D Pla...

Page 33: ...ther utensil NEVER push food with your fingers When you have finished stop the appliance by turning the control button I to 0 and wait until the sieve D stops completely When the pulp container G is f...

Page 34: ...you use over ripe fruit the sieve D will tend to get clogged up more quickly IMPORTANT All juice should be consumed immediately On contact with air it is very quickly oxidised which can change its ta...

Page 35: ...ell or is very hot to the touch or is smoking or making an abnormal noise The sieve D is not properly fitted Check that the sieve D is fitted properly The quantity of food being processed is too great...

Page 36: ...36 2 1 C C 0 I D D E E C D G D...

Page 37: ...37 AR D G F D C B A D...

Page 38: ...38 650 1 650 1 550 1 600 1 500 1 600 1 700 1 A I D 0 C D G G...

Page 39: ...39 AR A A B B C C D D E E F F G G H H I I J J K K L L 5 3 C C D 0 G F E D C B A D C 1 E K E D 1 2 C 4 C H B A 5 F I B...

Page 40: ...40 1 2 C C 0 I D D E E C D G D...

Page 41: ...41 FA D G F D C B A D...

Page 42: ...42 650 1 650 1 550 1 600 2 1 500 1 600 1 700 1 1 A 0 I D D G G C...

Page 43: ...43 FA A A B B C C D D E E F F G G H H I I J J K K L L 5 3 D C 0 G F E D C B A C D 2 E K E D 2 4 C H 5 F B A 6 F I B...

Page 44: ...44 A B C D E F G H I J K L 3 5 0 D C A B C D E F G C D E 2 D E K 2 C 4 H C 5 A B F 6 I...

Page 45: ...45 UK 1 650 1 650 1 550 1 2 600 1 500 1 600 1 700 1 B A I 0 D G D C...

Page 46: ...46 D A B C D F G D...

Page 47: ...47 UK 1 2 C C I 0 D D E E E D C G...

Page 48: ...48 A B C D E F G H I J K L C 3 5 0 D C A B C D E F G C D E 2 D E K 2 C 4 H C 5 A B F 6...

Page 49: ...49 RU 1 650 1 650 1 550 1 2 600 1 500 1 600 1 700 1 I B A I 0 D G G D C...

Page 50: ...50 D A B C D F G D...

Page 51: ...51 RU 1 2 C C I 0 D D E E E D C G...

Page 52: ...52 A B C D E F G H I J K L C 3 5 0 D A B C D E F G C D E 2 D E 2 C 4 C H 5 A B...

Page 53: ...53 KK 1 650 1 650 1 550 1 2 600 1 500 1 600 1 700 6 F I B A I 0 D G G D C 1...

Page 54: ...54 D A B C D F G D...

Page 55: ...55 KK 1 2 C C I 0 D D E E D D C G...

Page 56: ...9100030125 FR p 4 7 ES p 8 11 PT p 12 15 IT p 16 19 EL p 20 23 NL p 24 27 DE p 28 31 EN p 32 35 AR p 39 36 FA p 43 40 UK p 44 47 RU p 48 51 KK p 52 55...

Reviews: