background image

14

Al primo utilizzo, lavare il bicchiere gra-

duato con acqua calda e sapone.

Sciacquarlo ed asciugarlo 

accuratamente.
OOOOsssssssseeeerrrrvvvvaaaazzzziiiioooonnnniiii    iiiimmmmppppoooorrrrttttaaaannnnttttiiii::::

---- PPPPoooorrrrttttaaaarrrreeee    iiiillll    sssseeeelllleeeettttttttoooorrrreeee    ddddiiii    vvvveeeelllloooocccciiiittttàààà    ((((bbbb))))

ssssuuuullllllllaaaa    ppppoooossssiiiizzzziiiioooonnnneeee    ““““OOOO”””” pppprrrriiiimmmmaaaa    ddddiiii    

ssssiiiisssstttteeeemmmmaaaarrrreeee    iiiillll    bbbbiiiicccccccchhhhiiiieeeerrrreeee    ggggrrrraaaadddduuuuaaaattttoooo    ssssuuuullll    

bbbbllllooooccccccccoooo    mmmmoooottttoooorrrreeee....

- L’apparecchio si avvia solo se il 

bicchiere graduato è posizionato 

correttamente sul blocco motore.

- Bagnare la guarnizione del blocco

delle lame ((((dddd3333)))).

- Inserire la lama ((((dddd3333)))) nel bicchiere

graduato ((((dddd2222)))) e farla girare per 

bloccarla ((((1111)))).

- Verificare che il bicchiere graduato

sia correttamente bloccato sul blocco

delle lame.

- Accertarsi che i simboli       e

situati sotto la lama siano opposti

l’uno rispetto all’altro 

- Bloccare il bicchiere graduato ((((dddd)))) sul

blocco motore ((((aaaa))))    ((((2222))))....

- Introdurre tutti gli alimenti da 

miscelare nel bicchiere graduato 

senza superare il livello massimo 

indicato (1,2 l). Per ottenere un 

preparato più omogeneo, introdurre 

prima gli ingredienti liquidi. Far 

funzionare l’apparecchio per alcuni 

istanti prima di aggiungere gli 

ingredienti solidi.

- Posizionare il coperchio ((((dddd1111)))) sul 

bicchiere graduato e bloccarlo nella 

giusta posizione (3333)))). Per facilitare 

questa operazione, bagnare la 

guarnizione del coperchio. Il 

coperchio deve rimanere sempre sul  

bicchiere durante il funzionamento 

dell’apparecchio.

- Collegare l’apparecchio.

- Regolare la velocità con l’apposito 

selettore ((((bbbb))))....


MMMMeeeessssssssaaaa    iiiinnnn    ffffuuuunnnnzzzziiiioooonnnneeee

UUUUssssoooo

- Per arrestare l’apparecchio, riportare 

il selettore ((((bbbb))))    sulla posizione « 0 »....

CCCCoooonnnnssssiiiigggglllliiii    pppprrrraaaattttiiiicccciiii::::

- VVVVeeeelllloooocccciiiittttàààà    1111: per avviare i preparati 

liquidi.

- VVVVeeeelllloooocccciiiittttàààà    2222: per rendere omogenei i 

preparati.

- Pulse: Velocità istantanea ottenuta 

con movimenti successivi del

selettore di velocità ((((bbbb)))) sulla 

posizione « Pulse ». La posizione « 

Pulse » permette di lavorare gli 

ingredienti duri e di dare un tocco 

finale al preparato.

- Per i preparati liquidi, immergere le 

lame ((((dddd3333)))) nel bicchiere graduato per 

evitare spruzzi e rendere più om

ogenei gli ingredienti.

- Per i preparati densi, arrestare 

l’apparecchio durante la preparazione 

per riportare gli ingredienti verso le 

lame.

- Non utilizzare l’apparecchio per più di 

1min30 in modalità continua.

GGGGhhhhiiiiaaaacccccccciiiioooo    ttttrrrriiiittttaaaattttoooo::::

- Mettere alcuni cubetti di ghiaccio nel 

bicchiere graduato (da 12 a 15 cubetti).

- Premere il tasto « Ice crusher » ad 

impulsi.

- Scollegare l’apparecchio.

- Il bicchiere graduato può essere

lavato in lavastoviglie. Sciacquare ed 

asciugare bene ogni componente.

- Pulire il blocco motore ((((aaaa))))    con un 

panno umido. Asciugarlo 

accuratamente.

- Non immergere il blocco motore nel

l’acqua, non metterlo sotto il 

rubinetto.

- Il supporto di plastica del bicchiere 

graduato di vetro ((((dddd2222)))) non si smonta.

- Manipolare le lame con estrema cura 

poiché sono molto affilate.

- Con il tempo, i succhi naturali, come 

quello di carota o di barbabietola, 

possono decolorare i componenti di 

plastica; questo fenomeno è normale.

- Questi componenti possono essere 

puliti immergendoli in una soluzione 

sbiancante non abrasiva dopo l’uso.

PPPPuuuulllliiiizzzziiiiaaaa

                                                  

 

    

 

                                                  

Summary of Contents for CHICAGO DAE201

Page 1: ......

Page 2: ...h h p 10 F F F Fr r r ra a a an n n nç ç ç ça a a aiiiis s s s p 1 N N N Ne e e ed d d de e e er r r rlllla a a an n n nd d d ds s s s p 4 E E E Es s s sp p p pa a a añ ñ ñ ño o o ollll p 16 II I Itt t ta a a alllliiiia a a an n n no o o o p 13 S S S Su u u uo o o om m m miiii p 19 p 29 Türkçe p 21 ...

Page 3: ...a a a a b b b b d d d d d d d d1 1 1 1 d d d d2 2 2 2 d d d d3 3 3 3 c c c c 1 1 1 1 2 2 2 2 ...

Page 4: ...ettez pas l appareil le câble d alimentation ou la fiche dans l eau ou dans tout autre liquide Ne laissez pas le câble d alimentation à portée de mains des enfants Le cordon ne doit jamais être à proximité ou en contact avec les parties chaudes de votre appareil près d une source de chaleur ou sur un angle vif Si le cordon ou la prise sont endommagés n utilisez pas l appareil Ils doivent être remp...

Page 5: ...vec le sélecteur de vitesses b b b b Pour arrêter l appareil ramenez le sélecteur b b b b sur la position O 2 M M M Miiiis s s se e e e e e e en n n n s s s se e e er r r rv v v viiiic c c ce e e e U U U Utt t tiiiilllliiiis s s sa a a att t tiiiio o o on n n n C C C Co o o on n n ns s s se e e eiiiilllls s s s V V V Viiiitt t te e e es s s ss s s se e e e 1 1 1 1 pour démarrer les préparations li...

Page 6: ... fonctionne toujours pas veuillez contacter un centre agréé voir la liste dans le livret P P P Pa a a ar r r rt t t tiiiic c c ciiiip p p po o o on n n ns s s s à à à à lllla a a a p p p pr r r ro o o ot t t te e e ec c c ct t t tiiiio o o on n n n d d d de e e e llll e e e en n n nv v v viiiir r r ro o o on n n nn n n ne e e em m m me e e en n n nt t t t Votre appareil contient de nombreux matéri...

Page 7: ... en n n n m m m ma a a aa a a ar r r r d d d dr r r ro o o og g g ge e e e p p p pr r r ro o o od d d du u u uc c c ctt t te e e en n n n S S S Sc c c ch h h he e e en n n nk k k k e e e er r r r o o o oo o o ok k k k g g g ge e e ee e e en n n n g g g gllllo o o oe e e eiiiie e e en n n nd d d d h h h he e e ett t te e e e v v v vllllo o o oe e e eiiiis s s stt t to o o off f fff f fe e e en n n ...

Page 8: ... Ge e e eb b b br r r ru u u uiiiik k k k A A A Ad d d dv v v viiiie e e ez z z ze e e en n n n S S S Sn n n ne e e ellllh h h he e e eiiiid d d d 1 1 1 1 voor het maken van vloeibare bereidingen S S S Sn n n ne e e ellllh h h he e e eiiiid d d d 2 2 2 2 om een homogeen mengsel van de bereidingen te maken P P P Pu u u ulllls s s se e e e Onmiddellijke snelheid wordt verkregen door opeenvolgende be...

Page 9: ...we e e er r r rk k k ktt t t Controleer de aansluiting en of de mengkom goed geplaatsts is Als uw apparaat nog steeds niets werkt gelieve contact op te nemen met een erkend servicepunt zie lijst in het boekje W W W We e e ee e e es s s s v v v vr r r riiiie e e en n n nd d d de e e elllliiiijjjjk k k k v v v vo o o oo o o or r r r h h h he e e et t t t m m m miiiilllliiiie e e eu u u u i Uw appara...

Page 10: ...r Any connection error will invalidate the guarantee Any intervention other than cleaning and normal maintenance by the cus tomer must be carried out by an approved service centre Never place the appliance the power cord or the plug in water or in any other liquid Never allow the power cord to hang down within reach of children The power cord must never be close to or in contact with the hot parts...

Page 11: ...tor b b b b back to position O O O O T T T Tiiiip p p ps s s s S S S Sp p p pe e e ee e e ed d d d 1 1 1 1 to start liquid preparations S S S Sp p p pe e e ee e e ed d d d 2 2 2 2 to blend preparations G G G Ge e e ett t ttt t tiiiin n n ng g g g s s s stt t ta a a ar r r rtt t te e e ed d d d U U U Us s s siiiin n n ng g g g tt t th h h he e e e b b b blllle e e en n n nd d d de e e er r r r P P ...

Page 12: ... m me e e en n n nt t t t p p p pr r r ro o o ot t t te e e ec c c ct t t tiiiio o o on n n n f f f fiiiir r r rs s s st t t t Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled Leave it at a local civic waste collection point ...

Page 13: ...von oder in Berührung mit heißen Geräteteilen einer Wärmequelle oder einer scharfen Kante kommen Benutzen Sie das Gerät nicht wenn das Netzkabel oder der Stecker bes chädigt sind Aus Sicherheitsgründen müssen sie in einem autorisierten Service Center ausgetauscht werden siehe Adressenliste im Serviceheft Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie nur die für Ihr Gerät geeigneten Zubehör und Ersatztei...

Page 14: ...w w we e e en n n nd d d du u u un n n ng g g g H H H Hiiiin n n nw w w we e e eiiiis s s se e e e G G G Ge e e es s s sc c c ch h h hw w w wiiiin n n nd d d diiiig g g gk k k ke e e eiiiitt t t 1 1 1 1 Anfangsgeschwindigkeit für flüssige Zubereitungen G G G Ge e e es s s sc c c ch h h hw w w wiiiin n n nd d d diiiig g g gk k k ke e e eiiiitt t t 2 2 2 2 für eine gleichmäßige Konsistenz der Zubere...

Page 15: ... ktt t tiiiio o o on n n niiiie e e er r r rtt t t Überprüfen Sie den Netzanschluss und oder ob der Mixaufsatz korrekt eingesetzt ist Wenn Ihr Gerät immer noch nicht funktioniert wenden Sie sich an eine autorisierte Service Stelle siehe Adressenliste im Serviceheft S S S Sc c c ch h h hü ü ü üt t t tz z z ze e e en n n n S S S Siiiie e e e d d d diiiie e e e U U U Um m m mw w w we e e ellllt t t t...

Page 16: ...io la spina o il cavo di alimentazione nell acqua o in qualsiasi altro liquido Tenere il cavo di alimentazione al di fuori della portata dei bambini Non lasciare mai il cavo nei pressi o a contatto con le parti calde dell apparecchio nei pressi di una fonte di calore o su uno spigolo appuntito Qualora il cavo di alimentazione o la spina siano danneggiati non utilizzare l apparecchio Per maggior si...

Page 17: ...e sempre sul bicchiere durante il funzionamento dell apparecchio Collegare l apparecchio Regolare la velocità con l apposito selettore b b b b M M M Me e e es s s ss s s sa a a a iiiin n n n ff f fu u u un n n nz z z ziiiio o o on n n ne e e e U U U Us s s so o o o Per arrestare l apparecchio riportare il selettore b b b b sulla posizione 0 C C C Co o o on n n ns s s siiiig g g glllliiii p p p pr ...

Page 18: ...o Se l apparecchio continua a non funzionare contattare un Centro Assistenza autorizzato vedi elenco nell opuscolo Service P P P Pa a a ar r r rt t t te e e ec c c ciiiip p p piiiia a a am m m mo o o o a a a alllllllla a a a p p p pr r r ro o o ot t t te e e ez z z ziiiio o o on n n ne e e e d d d de e e ellllllll a a a am m m mb b b biiiie e e en n n nt t t te e e e Il vostro apparecchio è compos...

Page 19: ...d d da a a ad d d d Si el cable de alimentación está dañado debe ser reemplazado por el fabricante su servicio posventa o una persona con cualificación similar para evitar un peligro Todo error de conexión anulará la garantía Toda intervención que no sea la limpieza y el mantenimiento usual por parte del cliente debe ser efectuado por un centro aprobado No deje el cable de alimentación al alcance ...

Page 20: ...re instalada cuando el aparato está en funcionamiento Conecte el aparato Ajuste la velocidad con el selector de velocidades b b b b Para parar el aparato lleve el selector b b b b a la posición O V V V Ve e e ellllo o o oc c c ciiiid d d da a a ad d d d 1 1 1 1 para iniciar las preparaciones líquidas V V V Ve e e ellllo o o oc c c ciiiid d d da a a ad d d d 2 2 2 2 para homogeneizar las preparacio...

Page 21: ...e e e er r r r Verifique la conexión eléctrica y o que el vaso batidora esté bien instalado Si su aparato aún no funciona contacte con un centro aprobado ver la lista en el cuaderno P P P Pa a a ar r r rtt t tiiiic c c ciiiip p p pe e e em m m mo o o os s s s e e e en n n n lllla a a a p p p pr r r ro o o ott t te e e ec c c cc c c ciiiió ó ó ón n n n d d d de e e ellll m m m me e e ed d d diiiio ...

Page 22: ... e ee e e en n n n k k k ku u u uv v v va a a au u u us s s s T T T Tu u u ur r r rv v v va a a ao o o oh h h hjjjje e e ee e e ett t t Jännitejohto ei saa joutua kosketuksiin laitteen lämpimien osien kanssa Se ei myöskään saa olla lämmönlähteiden tai terävien kulmien lähettyvillä Älä käytä laitetta jonka virtajohto tai pistoke on vahingoittunut Turvallisuuden takaamiseksi ne saa vaihtaa ainoastaa...

Page 23: ...ä ruokia upota terä d d d d3 3 3 3 astiaan jotta lopputulos olisi tasaisempi Näin vältät myös turhaa leikkaamista Valmistaessasi sakeaa seosta pysäytä laite aika ajoin ja vedä seosta terien liikkeen suuntaisesti Älä käytä laitetta yli 1 5 minuutti J J J Jä ä ä ää ä ä äm m m mu u u ur r r rs s s sk k k ka a a a Aseta astiaan muutama jääkuutio 12 15 kuutiota Paina painiketta ice crusher L L L La a a...

Page 24: ...ünlük temizlik ve bakım dışındaki her türlü müdahale yetkili servis tarafından yapılmalıdır Cihazı fişi ve prizi hiç bir zaman suya veya herhangi bir sıvıya batırmayın Eletrik kablosu cihazın sıcak kısımlarına değmemeli ısı kaynaklarının ve keskin kenarların yakınında bulundurulmamalıdır Kordon veya priz hasarlıysa cihazı kullanmayın Güvenliğiniz açısından bu parçalar yetkili servis tarafından değ...

Page 25: ...omojen bir sonuç elde etmek için kullanılır Sıvı yiyecekler hazırlarken bıçakları d3 sıçrama olmaması ve iyice homojen bir sonuç almak açısından hazneye iyice oturtun Yoğun karışımlar hazırlarken cihazı ara sıra durdurun ve gıdaları bıçağa doğru toplayın Cihazı 1 dakika 30 saniyeden uzun süre kullanmayın Pratik tavsiyeler Buz kırma Hazneye bir kaç tane buz parçası koyun 12 15 parça Ice crusher düğ...

Page 26: ...äs s s stt t tä ä ä ä llllu u u uo o o on n n ntt t to o o oa a a a Laite sisältää monia kierrätettäviä tai uudelleen käytettäviä materiaaleja Vie laite valtuutettuun huoltoon korjattavaksi tai toimita se kierrätyskeskukseen ...

Page 27: ...24 ...

Page 28: ...25 ...

Page 29: ...26 ...

Page 30: ...27 ...

Page 31: ...28 ...

Page 32: ...29 ...

Page 33: ...2 2 2 2 5 5 5 54 4 4 44 4 4 4 7 7 7 79 9 9 91 1 1 1 ...

Reviews: