background image

21

Es
p

año
l

4.

Para transmitir, mantenga pulsado el botón PTT 
de la radio y hable por el micrófono. Suelte el 
botón PTT de la radio para recibir transmisiones. 

USO DE VOX (TRANSMISIÓN ACTIVADA 
POR VOZ)

1.

Para utilizar la función VOX, esta debe estar 
habilitada en la radio.

2.

Apague siempre la radio antes de conectar los 
auriculares.

3.

Enchufe el conector de audio en el puerto de 
audio para accesorios de la radio.

NOTA

: una vez instalados los auriculares, se 

desactivan el micrófono y el altavoz de la radio. 
El usuario debe hablar por el micrófono y 
escuchar las llamadas entrantes a través del 
altavoz de los auriculares.

4.

Encienda la radio y ajuste el volumen de audio en 
un nivel apropiado.

5.

Para transmitir, hable claramente hacia el 
micrófono. El transmisor permanecerá activado 
durante un breve periodo de tiempo después de 
hablar. Para recibir transmisiones, deje de hablar 
hacia el micrófono.

NOTA

: no pulse el botón PTT (pulsar para hablar) de la 

radio mientras la función VOX está en uso o 
desactivará esta última en la radio. Para usar de 
nuevo el modo VOX, el usuario necesitará volver 
a habilitarlo en la radio, o bien encender y 
apagar esta con los auriculares conectados.

68012009040a.book  Page 21  Saturday, May 11, 2013  1:48 PM

Summary of Contents for PMLN6538

Page 1: ...C M Y CM MY CY CMY K 68012009040_A_print pdf 1 4 26 2013 5 04 55 PM ...

Page 2: ...blank fm Page 1 Friday April 26 2013 2 36 PM ...

Page 3: ... permanently affect your hearing The louder the radio s volume the less time is required before your hearing could be affected Hearing damage from loud noise is sometimes undetectable at first and can have a cumulative effect To protect your hearing Use the lowest volume necessary to do your job Turn up the volume only if you are in noisy surroundings Turn down the volume before connecting headset...

Page 4: ... may now continue with normal operation PUSH TO TALK PTT OPERATION 1 Always switch the radio OFF before connecting the headset 2 Attach the audio connector to the accessory audio port on the radio NOTE Once the headset has been installed the radio speaker and the radio microphone are both disabled The user must speak into the headset microphone and use the headset speaker to listen to incoming cal...

Page 5: ...oming calls 4 Turn the radio on adjusting the audio volume to appropriate level 5 To transmit speaker clearly into the microphone The transmitter will remain keyed for a short time after speaking Stop speaking into the microphone to receive transmissions NOTE Do not press Push To Talk PTT button on radio during VOX operation as it will disable the VOX in the radio To operate in VOX again user need...

Page 6: ...ts the headset from being accidentally disconnected from the accessory connector of the radio REPLACEMENT PART The foam windscreen for the microphone and the foam earpad for the earpiece are available as a replacement part set under the description of Please contact your local Motorola Representative or Dealer for details Part Number Description REX4648 Windscreen Foam Earpad 68012009040a book Pag...

Page 7: ... of accessories with the same Digital Symbol These accessories with the Digital Symbol have been optimized for digital audio Transmit and Receive Use of non approved accessories may result in degradation of audio quality Digital Symbol 68012009040a book Page 5 Saturday May 11 2013 1 48 PM ...

Page 8: ...are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings LLC and are used under license All other trademarks are the property of their respective owners 2013 Motorola Solutions Inc All rights reserved 68012009040a book Page 6 Saturday May 11 2013 1 48 PM ...

Page 9: ...n Lärmpegel ausgesetzt sind kann Ihr Gehör vorübergehend oder dauerhaft Schaden nehmen Je höher die Lautstärke des Funkgeräts desto schneller könnte Ihr Gehör beeinträchtigt werden Eine Schädigung des Gehörs durch einen hohen Lärmpegel wird oft nicht rechtzeitig erkannt und kann eine kumulative Wirkung haben So schützen Sie Ihr Gehör Verwenden Sie die niedrigste Lautstärke die für Ihre Arbeit erfo...

Page 10: ... Sie vor der Installation von Zubehör das Funkgerät UNBEDINGT aus Andernfalls überträgt das Funkgerät möglicherweise permanent und blockiert jedes Funksystem mit dem Sie verbunden sind Schalten Sie in diesem Fall das Funkgerät einfach aus und wieder ein Sie können nun mit dem normalen Betrieb fortfahren PUSH TO TALK PTT VERFAHREN 1 Schalten Sie immer das Funkgerät aus bevor Sie das Headset anschli...

Page 11: ...immer das Funkgerät aus bevor Sie das Headset anschließen 3 Schließen Sie den Audiostecker am Zubehör Audioanschluss des Funkgeräts an HINWEIS Wenn das Headset angeschlossen wurde sind sowohl der Lautsprecher als auch das Mikrofon des Funkgeräts deaktiviert Der Benutzer muss in das Headset Mikrofon sprechen und die Headset Lautsprecher verwenden um eingehende Anrufe hören zu können 4 Schalten Sie ...

Page 12: ...t mit angeschlossenem Headset neu starten TRENNEN DES HEADSETS Schalten Sie das Funkgerät aus bevor Sie das Headset vom Audioanschluss des Funkgerätzubehörs trennen ZUBEHÖRKLEMME Eine Zubehörklemme HLN8096 ist für die Funkgeräte GP300 P110 und Triton Marine separat erhältlich Obwohl das Headset auch ohne diese Zubehörklemme einwandfrei funktioniert verhindert die Klemme dass das Headset versehentl...

Page 13: ...schel sind als Ersatzteilset unter folgender Bezeichnung erhältlich Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an den Motorola Vertreter oder Händler in Ihrer Nähe Artikelnummer Beschreibung REX4648 Windschutz Schaumstoffohrkissen Digital Symbol 68012009040a book Page 11 Saturday May 11 2013 1 48 PM ...

Page 14: ...en Audiosignalen optimiert Die Verwendung von nicht zugelassenen Zubehörteilen kann zu einer Verschlechterung der Audioqualität führen MOTOROLA MOTO MOTOROLA SOLUTIONS und das stilisierte M Logo sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Motorola Trademark Holdings LLC und werden unter Lizenz verwendet Alle anderen Marken sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber 2013 Motorola Inc Alle ...

Page 15: ...oquer des troubles auditifs temporaires ou permanents Plus le volume de la radio est élevé plus le trouble auditif peut se produire rapidement Les troubles auditifs provoqués par un niveau sonore élevé ne se remarquent parfois pas tout de suite et peuvent s additionner Pour protéger votre audition Utilisez le volume le plus bas possible pour effectuer votre travail Augmentez le volume uniquement s...

Page 16: ...u elle émette en continu ce qui bloquera le système radio auquel la radio appartient Dans ce cas éteignez puis rallumez la radio pour que celle ci reprenne un fonctionnement normal FONCTIONNEMENT DU PUSH TO TALK PTT 1 Éteignez toujours la radio avant de brancher le casque 2 Branchez le connecteur audio au port d accessoire audio de la radio REMARQUE une fois le casque installé le haut parleur et l...

Page 17: ...le casque installé le haut parleur et le microphone de la radio sont désactivés L utilisateur doit parler dans le microphone du casque et utiliser le haut parleur du casque pour entendre les appels entrants 4 Allumez la radio et réglez le volume audio à un niveau approprié 5 Pour émettre parlez clairement dans le micro L émetteur reste activé pendant un court laps de temps après que vous avez arrê...

Page 18: ...ue est tout à fait fonctionnel sans la pince pour accessoire Toutefois cette dernière évite toute déconnexion involontaire du casque PIÈCE DE RECHANGE La mousse de protection anti vent pour micro et le coussinet en mousse pour oreillette sont disponibles comme pièces de rechange sous la désignation suivante Contactez votre représentant ou distributeur Motorola pour obtenir de plus amples informati...

Page 19: ...s portant le même symbole Les accessoires sur lesquels le symbole numérique apparaît sont optimisés pour la transmission et la réception de données audio numériques L utilisation d accessoires non approuvés peut entraîner une perte de qualité audio Symbole numérique 68012009040a book Page 17 Saturday May 11 2013 1 48 PM ...

Page 20: ... marques ou des marques déposées de Motorola Trademark Holdings LLC et sont utilisées sous licence Toutes les autres marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs 2013 Motorola Solutions Inc Tous droits réservés 68012009040a book Page 18 Saturday May 11 2013 1 48 PM ...

Page 21: ...s SEGURIDAD ACÚSTICA La exposición a sonidos altos de cualquier tipo durante periodos prolongados puede afectar a su capacidad auditiva de forma temporal o permanente Cuanto mayor sea el volumen de la radio antes se verá afectada la capacidad auditiva En ocasiones no es posible detectar enseguida los daños provocados por sonidos altos lo que puede producir un efecto acumulativo Para proteger su ca...

Page 22: ...ario podría provocar la transmisión constante por parte del sistema de radio y bloquearlo Si ocurre esto simplemente apague y vuelva a encender la radio Así podrá continuar con el funcionamiento normal USO DE PTT PULSAR PARA HABLAR 1 Apague siempre la radio antes de conectar los auriculares 2 Enchufe el conector de audio en el puerto de audio para accesorios de la radio NOTA una vez instalados los...

Page 23: ...debe hablar por el micrófono y escuchar las llamadas entrantes a través del altavoz de los auriculares 4 Encienda la radio y ajuste el volumen de audio en un nivel apropiado 5 Para transmitir hable claramente hacia el micrófono El transmisor permanecerá activado durante un breve periodo de tiempo después de hablar Para recibir transmisiones deje de hablar hacia el micrófono NOTA no pulse el botón ...

Page 24: ...ncionan perfectamente sin la abrazadera esta impide que se desconecten accidentalmente del conector para accesorios de la radio PIEZA DE REPUESTO La cubierta de espuma del micrófono y la almohadilla de espuma del auricular están disponibles como pieza de repuesto bajo la designación Póngase en contacto con su representante o distribuidor local de Motorola para obtener más información Número de pie...

Page 25: ...ios que tengan el mismo Símbolo digital Dichos accesorios con el Símbolo digital se han optimizado para la transmisión y recepción de audio digital El uso de accesorios no aprobados puede tener como consecuencia la degradación de la calidad de audio Símbolo digital 68012009040a book Page 23 Saturday May 11 2013 1 48 PM ...

Page 26: ...iales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings LLC y se utilizan bajo licencia Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios 2013 Motorola Solutions Inc Todos los derechos reservados 68012009040a book Page 24 Saturday May 11 2013 1 48 PM ...

Page 27: ...rigine per un periodo di tempo prolungato può causare danni temporanei o permanenti all udito Più alto è il volume della radio minore è il tempo necessario perché l udito ne sia influenzato I danni all udito provocati da forti rumori a volte non sono rilevabili in un primo momento e possono avere un effetto cumulativo Per proteggere l udito Utilizzare il livello di volume più basso necessario per ...

Page 28: ... potrebbe causare la trasmissione continua della radio bloccando il sistema radio In tal caso è sufficiente spegnere e riaccendere la radio A questo punto sarà possibile ripristinare il consueto funzionamento FUNZIONAMENTO DEL PTT PUSH TO TALK 1 Spegnere sempre la radio PRIMA di collegare la cuffia 2 Collegare il connettore audio alla porta audio della radio NOTA una volta collegata la cuffia l al...

Page 29: ...sabilitati L utente deve parlare nel microfono della cuffia e utilizzare l altoparlante della cuffia per ascoltare le chiamate in arrivo 4 Accendere la radio e regolare il volume dell audio a un livello appropriato 5 Per trasmettere parlare chiaramente nel microfono Il trasmettitore resterà inserito per un breve periodo di tempo dopo aver parlato Smettere di parlare nel microfono per ricevere le t...

Page 30: ...uest ultimo impedisce che la cuffia venga accidentalmente scollegata dal connettore accessorio della radio PARTE DI RICAMBIO Lo schermo paravento in gomma per il microfono e il cuscinetto auricolare in gomma per l auricolare sono disponibili come parti di ricambio con i seguenti dettagli Rivolgersi al responsabile Motorola locale o al proprio rivenditore per ulteriori informazioni Numero parte Des...

Page 31: ...accessori aventi lo stesso simbolo digitale Questi accessori con il simbolo digitale sono stati ottimizzati per trasmettere e ricevere audio digitale L uso di accessori non approvati può causare una riduzione della qualità audio Simbolo digitale 68012009040a book Page 29 Saturday May 11 2013 1 48 PM ...

Page 32: ...lizzata sono marchi o marchi registrati di Motorola Trademark Holdings LLC utilizzati su licenza Tutti gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari 2013 Motorola Solutions Inc Tutti i diritti riservati 68012009040a book Page 30 Saturday May 11 2013 1 48 PM ...

Page 33: ...o intensos de qualquer fonte por longos períodos de tempo pode afetar temporária ou permanentemente a sua audição Quanto mais elevado estiver o volume do rádio menos tempo é necessário para afetar a sua audição Os danos auditivos devido a ruídos intensos são por vezes indetetáveis de início e podem ter efeitos cumulativos Para proteger a sua audição Utilize o volume no mínimo necessário ao seu tra...

Page 34: ...arará de transmitir bloqueando qualquer sistema de rádio em que esteja Caso isto aconteça basta desligar e voltar a ligar o rádio Pode agora continuar a utilizá lo normalmente FUNCIONAMENTO DO BOTÃO PREMIR PARA FALAR PTT 1 DESLIGUE sempre o rádio antes de ligar o auscultador 2 Ligue o conector de áudio à porta do acessório de áudio no rádio NOTA depois de o auscultador ter sido instalado o microfo...

Page 35: ... rádio ficam desativados O utilizador tem de falar para o microfone do auscultador e utilizar o altifalante do auscultador para ouvir as chamadas recebidas 4 Ligue o rádio e ajuste o volume do áudio para um nível apropriado 5 Para transmitir fale claramente ao microfone O transmissor ficará bloqueado durante um curto período de tempo depois de falar Deixe de falar ao microfone para receber transmi...

Page 36: ...rampo este impede que o auscultador se desligue acidentalmente do conector de acessórios do rádio PEÇA DE SUBSTITUIÇÃO O protetor contra o vento em espuma para o microfone e as almofadas em espuma para o auricular estão disponíveis como um conjunto de peças de substituição sob a descrição Contacte o seu representante ou distribuidor local da Motorola para obter mais informações Número da referênci...

Page 37: ...acessórios com o mesmo Símbolo digital Os acessórios com o Símbolo digital foram otimizados para transmissão e receção de áudio digital A utilização de acessórios não aprovados pode resultar na degradação da qualidade do áudio Símbolo digital 68012009040a book Page 35 Saturday May 11 2013 1 48 PM ...

Page 38: ...s comerciais ou marcas registadas da Motorola Trademark Holdings LLC e são utilizados sob licença Todas as outras marcas comerciais pertencem aos respetivos proprietários 2013 Motorola Solutions Inc Todos os direitos reservados 68012009040a book Page 36 Saturday May 11 2013 1 48 PM ...

Page 39: ...я о соответствии применимым стандартам и нормативам АКУСТИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ Продолжительное воздействие звука с высоким уровнем громкости из любого источника может привести к временному или постоянному повреждению слуха Чем выше громкость радиостанции тем быстрее можно повредить слух Повреждение слуха из за высокого уровня громкости может быть замечено не сразу и иметь накопительный эффект Для з...

Page 40: ...ции Этот легкий аксессуар удобен в тех случаях когда высокий уровень шума мешает пользователю слышать звук исходящий из динамика радиостанции ВАЖНО Перед подключением аксессуара НЕОБХОДИМО ВЫКЛЮЧИТЬ радиостанцию Если этого не сделать радиостанция может начать непрерывную передачу и заблокировать используемую радиосистему В таком случае нужно просто включить и выключить радиостанцию Теперь можно пр...

Page 41: ... Отпустите кнопку Push To Talk для перехода в режим приема РЕЖИМ РАБОТЫ VOX ПЕРЕДАЧА С ГОЛОСОВЫМ УПРАВЛЕНИЕМ 1 Для работы в режиме VOX необходимо активировать соответствующую функцию радиостанции 2 Всегда ВЫКЛЮЧАЙТЕ радиостанцию перед подключением гарнитуры 3 Подсоедините аудиоразъем к порту для аксессуаров на радиостанции ПРИМЕЧАНИЕ При подключении гарнитуры микрофон и динамик радиостанции отключ...

Page 42: ...е VOX необходимо активировать функцию VOX на радиостанции или перезапустить радиостанцию с подключенной гарнитурой ОТКЛЮЧЕНИЕ ГАРНИТУРЫ Прежде чем отсоединить гарнитуру от порта для аксессуаров ВЫКЛЮЧИТЕ радиостанцию ЗАЖИМ ДЛЯ АКСЕССУАРОВ Зажим для аксессуаров HLN8096 предназначенный для использования с радиостанциями GP300 P110 и Triton Marine имеется в продаже и может быть приобретен дополнитель...

Page 43: ...в качестве набора сменных деталей под следующим наименованием Обратитесь к местному представителю компании Motorola или дилеру для получения более подробной информации Номер по каталогу Описание REX4648 Ветрозащитный экран поролоновый вкладыш Цифровой символ 68012009040RUa fm Page 41 Tuesday May 14 2013 11 46 AM ...

Page 44: ...ессуаров отличных от одобренных может привести к ухудшению качества звука Наименования MOTOROLA MOTO MOTOROLA SOLUTIONS и логотип в виде стилизованной буквы M являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками Motorola Trademark Holdings LLC и используются по лицензии Все прочие товарные знаки являются собственностью соответствующих владельцев 2013 Motorola Solutions Inc Все прав...

Page 45: ...blank fm Page 1 Friday April 26 2013 2 36 PM ...

Page 46: ...blank fm Page 1 Friday April 26 2013 2 36 PM ...

Page 47: ...blank fm Page 1 Friday April 26 2013 2 36 PM ...

Page 48: ...m 2013 by Motorola Solutions Inc All rights reserved 68012009040 68012009040 A backcover fm Page 1 Monday April 29 2013 11 01 AM ...

Reviews: